A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for bereinigter
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
Butterproben
wird
der
Fettgehalt
der
Butter
berücksichtigt
und
ein
bereinigter
Konzentrationswert
CButter
(
kg/t
Butter
)
berechnet
[EU]
For
butter
samples
,
take
the
fat
content
of
butter
into
account
and
calculate
a
corrected
concentration
value
,
Cbutter
(kg/t
of
butter
)
Bruttoinlandsprodukt
(B.1*g)
und
Bruttowertschöpfung
(B.1g)
müssen
auch
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
übermittelt
werden
. [EU]
Gross
domestic
product
(B.1*g)
and
total
gross
value
added
(B.1g)
must
also
be
provided
in
working-day
adjusted
format
.
Die
Übermittlung
anderer
Aggregate
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
erfolgt
auf
freiwilliger
Basis
. [EU]
The
provision
of
other
aggregates
in
working-day
adjusted
format
is
voluntary
.
Die
Umsatzvariable
(
Nr
.
120
)
ist
auch
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
zu
übermitteln
. [EU]
The
turnover
variable
(No
120
)
is
also
to
be
transmitted
in
working-day
adjusted
form
.
Die
Umsatzvariable
(
Nr
.
120
)
und
die
Umsatzvolumenvariable
(
Nr
.
123
)
sind
auch
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
zu
übermitteln
. [EU]
The
turnover
variable
(No
120
)
and
the
volume
of
sales
variable
(No
123
)
are
also
to
be
transmitted
in
a
working-day
adjusted
form
.
"Die
Variable
geleistete
Arbeitsstunden
(
Nr
.
220
)
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
ist
spätestens
ab
31
.
März
2015
zu
übermitteln
." [EU]
'The
hours
worked
variable
(No
220
)
is
to
be
transmitted
in
a
working-day
adjusted
form
not
later
than
from
31
March
2015
onwards
.'
Die
Variable
geleistete
Arbeitsstunden
(
Nr
.
220
)
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
ist
spätestens
ab
31
.
März
2015
zu
übermitteln
. [EU]
The
transmission
of
the
hours
worked
variable
(No
220
)
in
a
working-day
adjusted
form
is
requested
not
later
than
from
31
March
2015
onwards
.
Die
Variablen
Umsatz
(
Nr
.
120
),
Umsatzvolumen
(
Nr
.
123
)
und
geleistete
Arbeitsstunden
(
Nr
.
220
)
sind
auch
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
zu
übermitteln
. [EU]
The
turnover
variable
(No
120
),
the
volume
of
sales
variable
(No
123
)
and
the
hours
worked
variable
(No
220
)
are
also
to
be
transmitted
in
a
working-day
adjusted
form
.
Durch
die
Übermittlung
bereinigter
Daten
wird
die
Kohärenz
zwischen
den
auf
nationaler
und
auf
internationaler
Ebene
verbreiteten
Daten
verbessert
. [EU]
The
transmission
of
adjusted
series
increases
the
coherence
between
data
disseminated
nationally
and
at
international
level
.
Quartalsdaten
müssen
in
nicht
bereinigter
sowie
in
saison
bereinigter
und
arbeitstäglich
bereinigter
Form
übermittelt
werden
. [EU]
Quarterly
data
are
to
be
provided
in
non-adjusted
,
as
well
as
seasonally
and
working-day
adjusted
format
.
Sind
andere
Variablen
vom
Arbeitstageeffekt
betroffen
,
so
können
die
Mitgliedstaaten
diese
Variablen
ebenfalls
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
übermitteln
. [EU]
Wherever
other
variables
show
working-day
effects
,
Member
States
may
also
transmit
those
variables
in
working-day
adjusted
form
.
Zusätzlich
sind
die
Produktionsvariablen
(
Nrn
.
110
,
115
,
116
)
und
die
Variable
zu
den
geleisteten
Arbeitsstunden
(
Nr
.
220
)
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
zu
übermitteln
. [EU]
In
addition
,
the
variables
on
production
(Nos
110
,
115
,
116
)
and
the
hours-worked
variable
(No
220
)
are
to
be
transmitted
in
working-day
adjusted
form
.
Zusätzlich
sind
die
Produktionsvariable
(
Nr
.
110
)
und
die
Variable
zu
den
geleisteten
Arbeitsstunden
(
Nr
.
220
)
in
arbeitstäglich
bereinigter
Form
zu
übermitteln
. [EU]
In
addition
,
the
production
variable
(No
110
)
and
the
hours-worked
variable
(No
220
)
are
to
be
transmitted
in
working-day
adjusted
form
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bereinigter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners