DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schwarte
Search for:
Mini search box
 

89 results for Schwarte
Word division: Schwar·te
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcasse between the third and fourth last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] thickness of the dorsal fat and skin measured at a point 7 cm off the midline of the carcase, between the third and fourth last rib (in millimetres)

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der zweit- und der drittletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of back fat (including rind) in millimetres, measured at 7 cm off the midline of the carcase between second and third last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers, auf der Höhe der letzten Rippe gemessen [EU] the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 8 cm off the midline of the carcase behind the last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers hinter der letzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (incl. rind) in millimetres measured at 8 cm off the midline of the carcass behind the last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, gemessen 6 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der dritt- und viertletzten Rippe [EU] the thickness of back-fat (including rind) in mm measured at 6 cm off the midline of the carcase between the third and fourth last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, gemessen 8 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers hinter der letzten Rippe [EU] the thickness of back-fat (including rind) in mm measured at 8 cm off the midline of the carcase behind the last rib

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in Millimetern, zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe, 6 cm seitlich der Mittellinie senkrecht zur Wirbelsäule gemessen [EU] the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass at 6 cm of the split line, between the third and fourth last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 6 cm seitlich der Mittellinie zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured 6 cm off the split line between the third and the fourth last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, 7 cm seitlich der Mittellinie des Schlachtkörpers zwischen der zweit- und drittletzten Rippe gemessen [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured at 7 centimetres off the midline of the split carcass, between the second and third last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante und ± 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante) zwischen der dritt- und viertletzten Rippe [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass (7 cm off the split line on the outside and ± 4 cm off the split line on the inside) between the third and the fourth last ribs

die Rückenspeckdicke (einschließlich Schwarte) in mm, gemessen senkrecht zur Wirbelsäule (7 cm seitlich der Mittellinie auf der äußeren Kante und ± 4 cm seitlich der Mittellinie auf der inneren Kante) zwischen der zweit- und drittletzten Rippe [EU] the thickness of backfat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass (7 cm off the split line on the outside and ± 4 cm off the split line on the inside) between the second and third last ribs

Die Schlachtkörperhälften werden auf der Schwarte am hinteren Eisbein oder am Schinken gekennzeichnet. [EU] Half-carcases shall be marked on the skin of the hind shank or the ham.

die Speckdicke (ohne Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen, [EU] the thickness of back-fat (without rind) in millimetres, measured at 6 centimetres off the midline of the carcase between the third and fourth last ribs

die Speckdicke (ohne Schwarte) in Millimetern, 8 cm seitlich der Mittellinie auf der Höhe der letzten Rippe gemessen [EU] the thickness of back-fat (without rind) in millimetres, measured at 8 centimetres off the midline of the carcase at the level of the last rib

die von CGM gemessene Muskeldicke (mit Schwarte) in Millimetern, gleichzeitig und an derselben Stelle wie Fett gemessen. [EU] the CGM muscle depth measurement (including rind) in millimetres, as measured at the same time and in the same place as Fat.

die von CGM gemessene Speckdicke (mit Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the CGM fat depth measurement (including rind) in millimetres, as measured at the third to fourth rib from last rib position, 6 centimetres from the dorsal midline

die von HGP 7 gemessene Muskeldicke (mit Schwarte) in Millimetern, gleichzeitig und an derselben Stelle wie Fett gemessen. [EU] the HGP7 muscle depth measurement (including rind) in millimetres, as measured at the same time and in the same place as Fat.

die von HGP 7 gemessene Speckdicke (mit Schwarte) in Millimetern, 6 cm seitlich der Mittellinie zwischen der dritt- und der viertletzten Rippe gemessen [EU] the HGP7 fat depth measurement (including rind) in millimetres, as measured at the third to fourth rib from last rib position, 6 centimetres from the dorsal midline

"entbeinte Kotelettstränge": die entbeinten Kotelettstränge oder Teile davon, ohne Filet, mit oder ohne Schwarte oder Speck [EU] 'boneless loins', loins and cuts thereof, without tenderloin, with or without subcutaneous fat or rind

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners