A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for ESM
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Am
11
.
Juli
2011
haben
die
Finanzminister
der
17
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
den
Vertrag
zur
Einrichtung
des
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
(
ESM
)
unterzeichnet
. [EU]
On
11
July
2011
,
finance
ministers
of
the
17
euro
area
Member
States
signed
the
Treaty
establishing
the
European
Stability
Mechanism
(ESM).
Am
11
.
Juli
2011
haben
die
Finanzminister
der
17
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
den
Vertrag
zur
Einrichtung
des
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
(
ESM
)
unterzeichnet
. [EU]
On
11
July
2011
,
the
finance
ministers
of
the
17
euro
area
Member
States
signed
the
Treaty
establishing
the
European
Stability
Mechanism
(ESM).
Am
11
.
Juli
2011
unterzeichneten
die
Finanzminister
der
17
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
den
Vertrag
zur
Einrichtung
des
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
(
ESM
). [EU]
On
11
July
2011
,
the
finance
ministers
of
the
17
euro
area
Member
States
signed
the
Treaty
establishing
the
European
Stability
Mechanism
(ESM).
Der
ESM
sollte
daher
bereits
in
dieser
Verordnung
Berücksichtigung
finden
. [EU]
The
ESM
should
therefore
already
be
taken
into
account
by
this
Regulation
.
Der
ESM
sollte
daher
in
dieser
Verordnung
Berücksichtigung
finden
. [EU]
The
ESM
should
,
therefore
,
be
taken
into
account
by
this
Regulation
.
Es
wird
erwartet
,
dass
der
ESM
bis
zum
Jahr
2013
die
gegenwärtigen
Aufgaben
der
Europäischen
Finanzstabilisierungsfazilität
(
EFSF
)
und
des
europäischen
Finanzstabilisierungsmechanismus
(
EFSM
)
übernimmt
. [EU]
It
is
anticipated
that
,
by
2013
,
the
ESM
will
assume
the
tasks
currently
assumed
by
the
European
Financial
Stability
Facility
(EFSF)
and
the
European
Financial
Stabilisation
Mechanism
(EFSM).
FH
62
I-R
,
Betastrahlenabschwächung
,
Filterband
,
ESM
Andersen
,
Deutschland
[EU]
FH
62
I-R
,
beta
ray
attenuation
,
filter
tape
,
from
ESM
Andersen
Company
,
Germany
Nach
diesem
Vertrag
,
der
dem
Beschluss
2011/199/EU
des
Europäischen
Rates
vom
25
.
März
2011
zur
Änderung
des
Artikels
136
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
hinsichtlich
eines
Stabilitätsmechanismus
für
die
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
folgt
,
wird
der
ESM
bis
2013
die
Aufgaben
übernehmen
,
die
derzeit
die
Europäische
Finanzstabilisierungsfazilität
(
EFSF
)
und
der
Europäische
Finanzstabilisierungsmechanismus
(
EFSM
)
erfüllen
. [EU]
Under
that
Treaty
,
which
follows
the
European
Council
Decision
2011/199/EU
of
25
March
2011
amending
Article
136
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
with
regard
to
a
stability
mechanism
for
Member
States
whose
currency
is
the
euro
[10],
the
ESM
will
assume
the
tasks
currently
fulfilled
by
the
European
Financial
Stability
Facility
(EFSF)
and
the
European
Financial
Stabilisation
Mechanism
(EFSM),
by
2013
.
Nach
diesem
Vertrag
soll
der
ESM
bis
2013
die
Aufgaben
übernehmen
,
die
derzeit
die
Europäische
Finanzstabilisierungsfazilität
und
der
Europäische
Finanzstabilisierungsmechanismus
erfüllen
. [EU]
Under
that
Treaty
,
the
ESM
will
,
by
2013
,
assume
the
tasks
currently
fulfilled
by
the
European
Financial
Stability
Facility
and
the
European
financial
stabilisation
mechanism
.
Staatlicher
US-Referenzsammler
,
Messprobensammler
mit
Einfachfilter:
RAAS
2.5-1,
ESM
Andersen
,
USA
, [EU]
US-Federal
Reference
sampler
,
single
filter
sampler:
RAAS
2,5-1,
from
Thermo
Andersen
,
USA
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ESM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners