A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for 9/2010
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
9/2010
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2009
zur
Zulassung
von
Endo-1
,4-beta-Xylanase
aus
Trichoderma
reesei
(
ATCC
PTA
5588
)
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Masthühner
,
Legehennen
,
Enten
und
Masttruthühner
(
Zulassungsinhaber:
Danisco
Animal
Nutrition
,
Finnfeeds
International
Limited
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
9/2010
of
23
December
2009
concerning
the
authorisation
of
the
endo-1
,4-beta-xylanase
produced
by
Trichoderma
reesei
(ATCC
PTA
5588
)
as
a
feed
additive
for
chickens
for
fattening
,
laying
hens
,
ducks
and
turkeys
for
fattening
(holder
of
authorisation
Danisco
Animal
Nutrition
,
Finnfeeds
International
Limited
) [6]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verwendung
dieser
Zubereitung
wurde
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
9/2010
der
Kommission
für
zehn
Jahre
bei
Masthühnern
,
Legehennen
,
Enten
und
Masttruthühnern
zugelassen
. [EU]
The
use
of
that
preparation
was
authorised
for
10
years
for
chickens
for
fattening
,
laying
hens
,
ducks
and
turkeys
for
fattening
by
Commission
Regulation
(EC)
No
9/2010
[2].
Die
Verwendung
von
Endo-1
,4-beta-Xylanase
aus
Trichoderma
reesei
(
ATCC
PTA
5588
)
wurde
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
9/2010
der
Kommission
bei
Masthühnern
,
Legehennen
,
Enten
und
Masttruthühnern
und
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
528/2011
der
Kommission
[3]
bei
Absatzferkeln
und
Mastschweinen
für
die
Dauer
von
jeweils
zehn
Jahren
zugelassen
. [EU]
The
use
of
endo-1
,4-beta-xylanase
produced
by
Trichoderma
reesei
(ATCC
PTA
5588
)
was
authorised
for
10
years
for
chickens
for
fattening
,
laying
hens
,
ducks
and
turkeys
for
fattening
by
Commission
Regulation
(EU)
No
9/2010
[2]
and
for
weaned
piglets
and
pigs
for
fattening
by
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
528/2011
[3].
Nach
Nummer
1zzzzzx
(
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
9/2010
der
Kommission
)
werden
folgende
Nummern
eingefügt:
[EU]
The
following
points
shall
be
inserted
after
point
1zzzzzx
(Commission
Regulation
(EU)
No
9/2010
):
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
9/2010
hinsichtlich
des
Mindestgehalts
an
einer
Zubereitung
von
Endo-1
,4-beta-Xylanase
aus
Trichoderma
reesei
(
ATCC
PTA
5588
)
als
Futtermittelzusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Legehennen
(
Zulassungsinhaber
Danisco
Animal
Nutrition
) [EU]
amending
Regulation
(EU)
No
9/2010
as
regards
the
minimum
content
of
a
preparation
of
endo-1
,4-beta-xylanase
produced
by
Trichoderma
reesei
(ATCC
PTA
5588
)
as
a
feed
additive
in
feed
for
laying
hens
(holder
of
authorisation
Danisco
Animal
Nutrition
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "9/2010":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners