DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

172 similar results for UV-Licht
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Licht auf etwas werfen [fig.] esclarecer {v}

abblenden {v} (Licht) amortiguar {v} (luz)

abblenden {v} (Licht) graduar {v} (luz)

abdrehen {v} (Licht) apagar {v}

abschalten {v} (Licht, Wasser) [listen] cerrar {v} [listen]

allmählich schwächer werden {v} (z. B. Licht) degradarse {v}

angehen {v} (Licht) [listen] encenderse {v}

an Intensität verlieren {v} (Farbe, Hitze, Licht) mitigarse {v} (color, calor, luz)

Anschnallpflicht {f} [jur.] (Verkehrsordnung) la obligación de usar el cinturón de seguridad {f} [jur.]

an sein {adv} [ugs.] (Licht) encendido {adv}

ans Licht bringen patentizar {v} (también hacer patente)

ans Licht bringen propalar {v}

ans Licht bringen {v} descubrir {v} [listen]

ans Licht kommen {v} (auftauchen, erkennen) salir a la luz {v}

ans Licht treten {v} traslucir {v} [fig.]

Anzeigepflicht {f} [jur.] el deber de aviso {m} [jur.]

Anzeigepflicht {f} [jur.] la obligación de dar aviso {f} [jur.]

anzünden {v} (Feuer, Licht, Zigarette) [listen] prender {v}

aufliegen (veröffentlicht) estar publicado

Aufsichtspflicht {f} [jur.] el deber de vigilancia {m} [jur.]

Aufsichtspflicht {f} [jur.] la obligación de vigilancia {f} [jur.]

Augenlicht {n} la vista {f}

ausdrehen {v} (Licht) cerrar {v} [listen]

Ausländersicherheit {f} [jur.] (auch Vorschusspflicht) el arraigo del juicio {m} [jur.]

Back­bord­licht {n} [aviat.] [naut.] la luz de babor {f} [aviat.] [naut.]

bei grünem Licht kann ich fahren con luz verde puedo pasar

Überwachungspflicht {f} [jur.] el deber de vigilancia {m} [jur.]

blenden {v} (jemandem das Augenlicht nehmen) enceguecer {v} (también cegar a alguien)

blinken {v} [techn.] (Licht) parpadear {v} [técn.] (luz)

brennen {v} (Licht) [listen] estar encendido {v}

Dachoberlicht {n} [constr.] [arch.] la ventana de techo {f} [constr.] [arch.]

das Licht anmachen {v} dar la luz {v}

das Licht anschalten {v} dar la luz {v}

das Licht bündeln {n} concentrar la luz {v}

das Licht bündeln {n} focalizar la luz {v}

das Licht der Welt erblicken (auf die Welt kommen) ver la luz

das Licht der Welt erblicken (geboren werden) nacer {v} [listen]

das Licht der Welt erblicken venir al mundo

das Licht einschalten {v} dar la luz {v}

das Licht geht aus (auch figürlich) la vela se acaba (también figurativo)

das Licht schneuzen {v} (einen Kerzendocht putzen) despabilar {v} (también espabilar)

das Licht schneuzen {v} (einen Kerzendocht putzen) espabilar {v} (también despabilar)

der rechtliche Verpflichtungen beinhaltende Rechtsakt {m} el acto vinculante {m}

der Verstoß gegen die Residenzpflicht {m} [jur.] el abandono del cargo {m} [jur.]

der Vorhang verschluckt das ganze Licht la cortina se come la luz

die familienrechtliche Unterhaltspflicht {f} [jur.] las cargas de familia {pl} [jur.]

die Freiheit mit Meldepflicht {f} [jur.] (Strafrecht) la libertad vigilada {f} [jur.] (derecho penal)

die gemeinschaftliche Verpflichtung {f} la mancomunidad {f}

die Gewöhnliche Holzwespe {f} [zool.] (Sirex juvencus) la avispa de la madera {f} [zool.]

die Handlungspflicht bei der Unterlassung {f} [jur.] la acción exigida en la omisión {f} [jur.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners