DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

705 similar results for parte-OR
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 Spanish  German

aparte de que {adv} abgesehen davon, dass {adv}

aparte de {adv} abgesehen von {adv}

a partir de ahora {adv} ab jetzt {adv}

el fin del partido {m} [sport.] (fútbol) Abpfiff {m} [sport] (Fußball) [listen]

dejar aparte {v} abseits stehen lassen {v}

estar aparte {v} abseits stehen {v}

el saque de portería {m} [sport.] (fútbol) Abstoß {m} [sport] (Fußball) [listen]

dividir en partes iguales [chem.] aliquotieren {v} [chem.]

por otra parte allerdings [listen]

por todas partes allerseits

la menor parte de algo {f} Allerwenigste {n}

poner toda la carne en el asador alles auf eine Karte setzen

por todas partes se va a Roma alle Wege führen nach Rom

por todas partes {adj} allseitig {adj}

el detector de partículas alfa {m} [técn.] Alphateilchendetektor {m} [techn.] (Nukleartechnik)

en otra parte anderswo

subirse por las paredes an die Decke gehen

tener parte en algo an etwas beteiligt sein

tomar parte en algo an etwas teilnehmen

formar parte angehören

acusador {adj} (participio de acusar) angeklagt {adj}

el pitido de comienzo de partido {m} [sport.] Anpfiff {m} [sport] [listen]

el comienzo del partido {m} [sport.] (fútbol) Anpfiff {m} [sport] (Fußball) [listen]

por rata parte [econ.] anteilmäßig {adj} [econ.]

el valor de participación {m} [jur.] [econ.] Anteilspapier {n} [jur.] [econ.]

el legado de parte alícuota {m} [jur.] Anteilsvermächtnis {n} [jur.]

el delito dependiente de instancia de parte privada {m} [jur.] [Ar.] Antragsdelikt {n} [jur.]

el delito perseguible a instancia de parte privada {m} [jur.] Antragsdelikt {n} [jur.]

la parte del trabajo {f} Arbeitsschritt {m}

dividir en partes sumamente pequeñas {v} [fís.] [chem.] atomisieren {v} [phys.] [chem.]

la pared exterior {f} [constr.] Außenmauer {f} [constr.]

la parte exterior {f} Außenseite {f}

la pared exterior Außenwand {f}

a instancia de parte [jur.] auf Antrag [jur.]

por arte del diablo auf übernatürliche Weise

por razón de las circunstancias del caso particular [jur.] auf Grund der Umstände des Einzelfalls [jur.]

estar de parte de alguien auf jemandes Seite stehen

por arte de encantamiento [col.] auf unerklärliche Weise [ugs.]

por arte de magia [col.] auf unerklärliche Weise [ugs.]

porteño {adj} aus Buenos Aires

la parte ejecutiva de un orden {f} [mil.] Ausführungskommando {n} [mil.]

el cartel de exportación {m} [econ.] (también el cártel) Ausfuhrkartell {n} [econ.]

el partido eliminatorio {m} [sport.] Ausscheidungsspiel {n} [sport]

por amor al arte aus Spaß an der Freude

el partido de ida {m} [sport.] Auswärtsspiel {n} [sport]

afectado por {adj} (participio de afectar) befallen von {adj}

portear {v} [com.] befördern {v} [econ.] [listen]

por parte de la autoridad {adv} behördlicherseits {adv}

partear {v} bei der Geburt helfen {v} (Arzt oder Hebamme)

la artemisa {f} [bot.] (también artemega, ceñidor, yuyo crisantemo, hierba de San Juan, madra) Beifuß {m} [bot.] (Artemisia vulgaris, auch Gewöhnlicher Beifuß, Besenkraut, Fliegenkraut, Gänsekraut, Johannesgürtelkraut, Jungfernkraut, Sonnenwendkraut)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners