A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for zwischen den Zeilen
Search single words:
zwischen
·
den
·
Zeilen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Dieser
Schock
des
Frühsommers
2005
sitzt
auch
im
Herbst
noch
tief
in
den
Abteilungen
und
Komitees
,
in
den
Büros
der
Parlamentarier
und
zwischen
den
Zeilen
der
Pressemitteilungen
,
davon
kann
sich
die
Journalistengruppe
bei
ihren
Stippvisiten
im
Europäischen
Parlament
und
in
der
europäischen
Kommission
überzeugen
. [G]
Even
now
in
autumn
this
shock
from
the
early
summer
of
2005
is
still
reverberating
throughout
all
the
departments
and
committees
,
the
parliamentarians'
offices
and
between
the
lines
of
the
press
releases
.
On
its
flying
visits
to
the
European
Parliament
and
the
European
Commission
the
group
of
journalists
are
able
see
and
feel
it
for
themselves
.
In
Nummer
2.3
Tabelle
3
wird
zwischen
den
Zeilen
"Codes
für
die
zu
durchfahren
den
Länder"
und
"Ladeort"
folgende
Zeile
eingefügt:
[EU]
In
point
2.3,
in
Table
3,
between
the
rows
'Country
(ies)
of
routing
codes'
and
'Place
of
loading'
,
the
following
row
is
inserted:
Zwischen
den
Zeilen
"Beförderer"
und
"Codes
für
die
zu
durchfahren
den
Länder"
wer
den
folgende
Zeilen
eingefügt:
[EU]
Between
the
rows
'Carrier'
and
'Country
(ies)
of
routing
codes'
,
the
following
rows
are
inserted:
Zwischen
den
Zeilen
"Codes
für
die
zu
durchfahren
den
Länder"
und
"Ausgangszollstelle"
wird
folgende
Zeile
eingefügt:
[EU]
Between
the
rows
'Country
(ies)
of
routing
codes'
and
'Customs
office
of
exit'
,
the
following
row
is
inserted:
Zwischen
den
Zeilen
"Kennnummer
des
Beförderungsmittels
für
Containerfracht"
und
"Warennummer"wird
folgende
Zeile
eingefügt:
[EU]
Between
the
rows
'Equipment
i
den
tification
number
,
if
containerised'
and
'Commodity
code'
,
the
following
row
is
inserted:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zwischen den Zeilen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners