DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for mal mene
Search single words: mal · mene
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

acojonarse {v} [mal.] Angst bekommen

estar mal fundado (argumentos) [fig.]) auf schwachen Füßen stehen (Argumente) [fig.])

malacitano {adj} [geogr.] [Es.] (gentilicio) aus Málaga stammend {adj} [geogr.] [Es.]

malagueño {adj} [geogr.] (España,gentilicio) aus Málaga stammend {adj} [geogr.] [Es.]

la Balanguera {f} [mus.] (himno nacional de Mallorca) Balanguera {f} [mus.] (Nationalhymne Mallorcas)

salir mal librado bei etwas schlecht wegkommen

echar a mala parte übelnehmen

tomar a mal übelnehmen

que tiene cojones [mal.] couragiert {adj}

el mal agüero {m} das böse Omen {n}

la mala pécora {f} das geriebene Weibsstück {n}

la tentativa malograda {f} [jur.] der fehlschlagene Versuch {m} [jur.]

el pozol {m} [cook.] (Guatemala) der gemahlene Mais {m} [cook.]

la malva de sapo {f} [bot.] (en Argentina) der Gemeine Andorn {m} [bot.] (Marrubium vulgare)

la malvarrubia {f} [bot.] der Gemeine Andorn {m} [bot.] (Marrubium vulgare)

la niña esmaltada {f} [zool.] (Mariposas) der Gemeine Heidewiesen-Bläuling {m} [zool.] (Lycaeides idas)

el malmadurillo {m} [bot.] der Gemeine Liguster {m} [bot.] (Ligustrum vulgare)

quien escucha, su mal escucha der Horcher an der Wand hört seine eigene Schand

quien escucha, su mal oye der Horcher an der Wand hört seine eigene Schand

el malacitano {m} [geogr.] [Es.] (gentilicio) der in Málaga Geborene {m} [geogr.] [Es.]

el malagueño {m} [geogr.] [Es.] (gentilicio) der in Málaga Geborene {m} [geogr.] [Es.]

quien escucha, su mal oye der Lauscher an der Wand hört seine eigene Schand

el malasombra {m} [col.] (también la malasombra) die gemeine Person {f}

la malasombra {f} [col.] (también el malasombra) die gemeine Person {f}

la mala pécora {f} die geriebene Dirne {f}

la malacitana {f} [geogr.] [Es.] (gentilicio) die in Málaga Geborene {f} [geogr.] [Es.]

la malagueña {f} [geogr.] [Es.] (gentilicio) die in Málaga Geborene {f} [geogr.] [Es.]

tomar mal cariz eine schlechte Wendung nehmen

mamársela {v} [mal.] ein vollkommener Trottel sein [ugs.]

tomó a mal esta palabra er hat dieses Wort übelgenommen

no me viene mal es ist mir nicht unlieb

tiene mala pinta es sieht nicht gut aus

interpretar mal alguna cosa etwas in den falschen Hals bekommen

tomar a mal alguna cosa etwas in den falschen Hals bekommen

tomar algo a mal etwas krummnehmen

acoger mal alguna cosa etwas ungnädig aufnehmen

tomar a mal alguna cosa etwas ungnädig aufnehmen

no hay mal que por bien no venga Gott schreibt auch auf krummen Zeilen gerade

A mal tiempo se le combate con buen cara Gute Miene zu bösem Spiel

a mal tiempo se le combate con buena cara gute Miene zu bösem Spiel machen

a mal tiempo buena cara gute Miene zum bösen Spiel

A mal tiempo buena cara Gute Miene zum bösen Spiel

a mal tiempo, buena cara gute Miene zum bösen Spiel machen

de mala muerte {adj} [col.] heruntergekommen {adj}

reírse maliciosamente hämisch grinsen

sonreírse maliciosamente hämisch grinsen

maliciosamente hämisch

me ha salido mal el examen ich habe die Prüfung verhauen

todo tiene su lado bueno y su lado malo jedes Ding hat zwei Seiten

tomar algo a mal jemandem etwas krummnehmen

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners