A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
234 results for natura
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
1
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
nicht
in
einem
Gebiet
,
das
für
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
im
Sinne
von
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
in
Betracht
kommt
. [EU]
1
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrícola
utilizada
de
la
explotación
no
está
situada
en
una
zona
que
puede
recibir
ayudas
de
Natura
2000
o
ayudas
relacionadas
con
la
Directiva
2000/60/CE
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
38
del
Reglamento
(CE)
no
1698/2005
.
2
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
in
einem
Gebiet
,
das
für
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
im
Sinne
von
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
in
Betracht
kommt
." [EU]
2
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrícola
utilizada
de
la
explotación
está
situada
en
una
zona
que
puede
recibir
ayudas
de
Natura
2000
o
ayudas
relacionadas
con
la
Directiva
2000/60/CE
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
38
del
Reglamento
(CE)
no
1698/2005
.»;
ab
1.
Januar
2014
in
den
Zonen
II
und
II
,
jedoch
ausschließlich
in
den
Konzessionsgebiete
und
nur
mit
einer
Genehmigung
nach
Maßgabe
des
Naturschutzgesetzes
[EU]
en
el
sitio
Natura
2000
de
la
zona
costera
del
Mar
del
Norte:
en
los
lugares
de
las
zonas
II
y
III
Alle
Gebiete
der
Zone
III
zusammen
haben
eine
Fläche
von
etwa
407
km2
,
das
sind
28
%
der
Fläche
des
Natura
-2000-Gebiets
Noordzeekustzone
. [EU]
La
superficie
total
de
todos
los
lugares
de
la
zona
III
es
de
aproximadamente
de
407
km2
,
lo
que
representa
el
28
%
de
la
superficie
del
sitio
Natura
2000
de
la
zona
costera
del
Mar
del
Norte
.
Alle
Gebiete
der
Zone
II
zusammen
haben
eine
Fläche
von
etwa
216
km2
,
das
sind
15
%
der
Fläche
des
Natura
-2000-Gebiets
Noordzeekustzone
. [EU]
La
superficie
total
de
todos
los
lugares
de
la
zona
II
es
aproximadamente
216
km2
,
lo
que
representa
el
15
%
de
la
superficie
total
del
sitio
Natura
2000
de
la
zona
costera
del
Mar
del
Norte
.
Alle
Gebiete
der
Zone
I
zusammen
haben
eine
Fläche
von
etwa
145
km2
,
das
sind
10
%
der
Fläche
des
Natura
-2000-Gebiets
Noordzeekustzone
. [EU]
Este
artículo
regula
las
restricciones
de
acceso
a
los
lugares
de
la
zona
I.
La
superficie
total
de
todos
los
lugares
de
la
zona
I
es
aproximadamente
145
km2
,
lo
que
representa
el
10
%
de
la
superficie
de
l
sitio
Natura
2000
de
la
zona
costera
del
Mar
del
Norte
.
Allgemeine
Informationen
über
den
Verlauf
eines
Genehmigungsverfahrens
nach
Maßgabe
des
Naturschutzgesetzes
1998
sowie
gebietsspezifische
Informationen
über
Natura
-2000-Gebiete
sind
im
Internet
abrufbar
. [EU]
La
información
general
sobre
el
procedimiento
de
solicitud
de
una
licencia
presentada
al
amparo
de
la
Ley
de
Protección
de
la
Natura
leza
y
la
información
específica
sobre
las
zonas
Natura
2000
están
disponibles
en
Internet
en
la
siguiente
dirección:
Als
Folge
der
Gebietseinteilung
für
die
Berufsfischerei
wird
der
Zugang
zu
dem
Natura
-2000-Gebiet
Vlakte
van
de
Raan
ab
1.
Januar
2013
beschränkt
. [EU]
Por
consiguiente
,
el
acceso
al
sitio
Natura
2000
de
la
«Vlakte
van
de
Raan»
estará
restringido
a
partir
del
1
de
enero
de
2013
.
Als
Natura
-2000-Gebiete
gemäß
den
Richtlinien
79/409/EWG
und
92/43/EWG
ausgewiesene
Waldgebiete
kommen
für
Zahlungen
gemäß
Artikel
36
Buchstabe
b
Ziffer
iv
in
Betracht
. [EU]
Las
zonas
forestales
Natura
2000
designadas
en
virtud
de
las
Directivas
79/409/CEE
y
92/43/CEE
podrán
optar
a
las
ayudas
previstas
en
el
artículo
36
,
letra
b),
inciso
iv
).
; ... (
Anfängliche
Höchstzahlung
für
höchstens
5
Jahre
bei
Natura
-2000-Auflagen:
500
EUR/Hektar
LF
) [EU]
; ... (Pago
máximo
inicial
Natura
2000
por
un
período
no
superior
a
cinco
años
de
500
EUR
por
hectárea
de
SAU
)
anfängliche
Höchstzahlung
für
höchstens
5
Jahre
bei
Natura
-2000-Auflagen
[EU]
Pago
máximo
inicial
Natura
2000
por
un
período
no
superior
a
cinco
años
Angabe
3:
Vorhaben
für
Natura
-2000-Gebiete
[EU]
Dato
3:
Operación
relativa
a
las
zonas
Natura
2000
Anhand
des
vorliegenden
Beschlusses
zur
Zugangsbeschränkung
werden
-
außer
den
Zielsetzungen
nach
dem
Natura
2000
-
die
zur
Kompensation
erforderlichen
Maßnahmen
ausgestaltet
. [EU]
Deben
adoptarse
medidas
compensatorias
en
virtud
del
Decreto
relativo
al
acceso
restringido
en
cuestión
,
además
de
los
objetivos
establecidos
en
el
marco
de
Natura
2000
.
Ankurbelung
von
Synergien
zwischen
spezifischen
waldbezogenen
Themen
sowie
Umweltinitiativen
und
Umweltvorschriften
(z.B.
Thematische
Strategie
für
den
Bodenschutz
,
Natura
2000
,
Richtlinie
2000/60/EG
) [EU]
Estimular
las
sinergias
entre
asuntos
relacionados
específicamente
con
los
bosques
y
las
iniciativas
y
la
legislación
en
materia
de
medio
ambiente
(p.
ej
.
estrategia
temática
para
la
protección
del
suelo
,
Natura
2000
,
Directiva
2000/60/CE
)
Anzahl
der
geförderten
Betriebe
in
Natura
-2000-Gebieten/im
Rahmen
der
Wasserrahmenrichtlinie
[EU]
Número
de
explotaciones
subvencionadas
en
el
marco
de
Natura
2000
o
de
la
Directiva
2000/60/CE
Anzahl
der
geförderten
forstwirtschaftlichen
Betriebe
in
Natura
-2000-Gebieten
[EU]
Número
de
explotaciones
forestales
subvencionadas
en
una
zona
de
Natura
2000
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
iii
und
Artikel
38:
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
und
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Kommission
[EU]
Artículo
36
,
letra
a),
inciso
iii
), y
artículo
38:
Ayudas
«
Natura
2000»
y
ayudas
vinculadas
a
la
Directiva
2000/60/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[3]
Artikel
36
Buchstabe
b
Ziffer
iv
und
Artikel
46:
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
[EU]
Artículo
36
,
letra
b),
inciso
iv
), y
artículo
46:
Ayudas
«
Natura
2000»
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005:
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
. [EU]
Artículo
38
del
Reglamento
CE
no
1698/2005
.
Ayudas
«
Natura
2000»
Aus
der
Folgenabschätzung
für
den
Bewirtschaftungsplan
für
das
Natura
-2000-Gebiet
Noordzeekustzone
geht
hervor
,
dass
sich
die
Vogelarten
,
die
am
sensibelsten
auf
Störungen
reagieren
und
in
Zone
I
vorkommen
,
bei
einem
Abstand
von
1500
Metern
nicht
mehr
durch
Wasserfahrzeuge
gestört
fühlen
. [EU]
La
evaluación
de
impacto
ambiental
(EIA)
efectuada
para
el
plan
de
gestión
de
la
zona
costera
del
Mar
del
Norte
en
la
red
Natura
2000
revela
que
las
especies
de
aves
más
sensibles
a
las
perturbaciones
registradas
en
la
zona
I
dejan
de
estar
afectadas
por
los
buques
a
una
distancia
de
1500
metros
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "natura":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners