A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
15075 results for transporte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Die
Systeme
ermitteln
und
lösen
Verunreinigungen
-
aus
Metall
und
anderen
Materialien
-
aus
dem
Förderstrom
,
sie
separieren
Fehlprodukte
und
sortieren
den
Förderstrom
in
einheitliche
Fraktionen
. [I]
Los
sistemas
buscan
y
resuelven
impurezas
-
de
metal
y
otros
materiales-
del
flujo
de
transporte
,
separan
productos
erróneos
y
clasifican
los
flujos
de
transporte
en
fracciones
homogéneas
.
DiloSystems
,
die
Engineering-
Unit
unserer
Gruppe
,
bietet
den
Kunden
einen
umfassenden
Service
für
ihre
Produktionslinien
an
,
beginnend
mit
Projektierung
,
Koordination
,
Lieferung
und
Transport
,
Montage
und
Inbetriebnahme
. [I]
DiloSystems
,
la
unidad
de
ingeniería
de
nuestro
grupo
,
ofrece
a
los
clientes
un
servicio
completo
para
sus
líneas
de
producción
,
empezando
por
el
proyectado
,
coordinación
,
entrega
y
transporte
,
montaje
y
puesta
en
funcionamiento
.
Herstellung
und
Vertrieb
von
Metallfördergurten
für
Durchlauföfen
in
der
Glassindustrie
sowie
Wärmebehandlung
von
Metallteilen
die
Lebensmittelindustrie
das
Gefrieren
von
Lebensmitteln
die
Gießerei-
und
Schmiedeindustrie
. [I]
Fabricación
y
distribución
de
correas
de
transporte
de
metales
para
hornos
continuos
en
la
industria
del
vidrio
,
así
como
tratamiento
térmico
de
piezas
metálicas
,
la
congelación
el
la
industria
de
la
alimentación
,
la
industria
de
la
fundición
y
la
forja
.
Pfaff-silberblau
zählt
zu
den
Technologieführern
für
Hebezeuge
&
Fördergeräte
(
H+F
)
sowie
Antriebstechnik/Spindelhubelemente
und
Verkehrstechnik
. [I]
Pfaff-silberblau
se
encuentra
entre
los
líderes
en
tecnología
en
elevadores
y
aparatos
transportadores
,
así
como
en
elementos
de
técnica
de
accionamiento/elevación
por
tornillos
y
técnica
de
transporte
.
PIV
Drives
GmbH
ist
Hersteller
von
Standard-Baukastengetrieben
wie
Stirn-
und
Kegelstirnradgetriebe
,
Kegelradgetriebe
,
Planetengetriebe
und
darüberhinaus
Hersteller
von
kundenspezifischen
Sonder-Seriengetrieben
wie
Getriebe
für
die
Gummi-
und
Kunststoffindustrie
(
Extrudergetriebe
),
Knetergetriebe
und
Getriebe
für
elektrische
Spritzgießmaschninen
,
Getriebe
für
den
Kranbau
,
Getriebe
für
die
Fördertechnik
,
Getriebe
für
die
Energie-
und
Umwelttechnik
und
weitere
Branchen
. [I]
PIV
Drives
GmbH
es
(un)
fabricante
de
engranajes
de
cajas
de
construcción
estándar
,
como
engranajes
rectos
y
engranajes
rectos
de
rueda
cónica
,
engranajes
de
rueda
cónica
,
engranajes
orbitales
y
además
es
fabricante
de
engranajes
en
serie
especiales
específicos
para
cada
cliente
,
como
engranajes
para
la
industria
del
plástico
y
la
goma
(engranajes
de
extrusionadora
),
engranajes
de
amasadora
y
engranajes
para
máquinas
de
moldeo
por
inyección
,
engranajes
para
la
construcción
de
grúas
,
engranajes
para
la
técnica
de
transporte
,
engranajes
para
la
técnica
energética
y
medioambiental
y
otros
ramos
.
Wie
auch
immer
sich
Maschinen-
und
Werkzeugmaschinenbau
,
Verkehrstechnik
etc
.
entwickeln
,
Pfaff-silberblau
bietet
elektromechanische
Antriebselemente
und
komplette
Antriebslösungen
für
den
universellen
Einsatz
. [I]
Como
siempre
,
Pfaff-silberblau
desarrolla
la
construcción
de
maquinaria
y
herramientas
,
técnicas
de
transporte
,
etc
., y
ofrece
elementos
de
accionamiento
electromecánicos
y
soluciones
de
accionamiento
completas
para
aplicaciones
universales
.
07
Vertrag
über
Dienstleistungen
-
Beförderungsleistungen
[EU]
07
Contrato
de
servicios
-
transporte
10000
Tonnen
bei
Beförderungen
im
Straßenverkehr
[EU]
10000
t
para
transporte
por
carretera
>
1000
Stunden
als
PIC
im
gewerblichen
Luftverkehr
seit
Erwerb
einer
IR
[EU]
>
1000
horas
como
piloto
al
mando
en
transporte
aéreo
comercial
desde
la
obtención
de
una
IR
10
.
September
2008
(
Personenbeförderung
)
und
10
.
September
2009
(
Güterbeförderung
) [EU]
10
de
septiembre
2008
(transporte
de
viajeros
) y
10
de
septiembre
de
2009
(transporte
de
mercancías
)
1.1.3.6:
Ausnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
je
Beförderungseinheit
beförderten
Mengen
[EU]
1.1.3.6:
exenciones
relacionadas
con
las
cantidades
transportadas
por
unidad
de
transporte
.
1.1.3.6:
Ausnahmen
in
Bezug
auf
die
je
Beförderungseinheit
beförderten
Mengen
[EU]
1.1.3.6:
exenciones
relacionadas
con
las
cantidades
transportadas
por
unidad
de
transporte
.
[117]
Artikel
19:
"La
Poste
unterhält
eine
Basisinfrastruktur
für
das
Abhol-
,
Sortier-
Transport-
und
Zustellnetz
,
die
zur
Erfüllung
ihrer
Universaldienstverpflichtungen
und
ihrer
sonstigen
öffentlichen
Dienstleistungen
gemäß
Artikel
2
dieses
Verwaltungsvertrags
geeignet
ist"
. [EU]
Artículo
19:
«La
Poste
mantendrá
una
infraestructura
de
base
de
la
red
de
recogida
,
clasificación
,
transporte
y
distribución
adecuada
para
respetar
sus
obligaciones
relativas
a
la
prestación
del
servicio
universal
y
demás
misiones
de
servicio
público
mencionadas
en
el
artículo
2
del
presente
contrato
de
gestión
.».
11
Beförderungsmittel
[EU]
Medio
de
transporte
11
%
für
das
ITD
"Umweltfreundliche
Flugzeuge
für
den
regionalen
Luftverkehr"
[EU]
11
% a
los
DTI
de
aeronaves
de
transporte
regional
ecológicos
12
Tank
zur
Beförderung
gefährlicher
Güter
[EU]
12
Cisterna
destinada
al
transporte
de
mercancías
peligrosas
.13-1
Fahrzeugräume
sind
Laderäume
,
die
für
die
Beförderung
von
Kraftfahrzeugen
mit
flüssigem
Brennstoff
für
ihren
Eigenantrieb
in
ihren
Tanks
bestimmt
sind
. [EU]
.13-1
Espacios
para
vehículos
son
los
espacios
de
carga
destinados
al
transporte
de
vehículos
de
motor
que
lleven
combustible
en
sus
depósitos
para
su
propia
propulsión
.
.13-1
'Fahrzeugräume'
sind
Laderäume
,
die
für
die
Beförderung
von
Kraftfahrzeugen
mit
flüssigem
Brennstoff
für
ihren
Eigenantrieb
in
ihren
Tanks
bestimmt
sind
. [EU]
.13-1
Espacios
para
vehículos
son
los
espacios
de
carga
destinados
al
transporte
de
vehículos
de
motor
que
lleven
en
sus
depósitos
combustible
para
su
propia
propulsión
.
13666570
,48– -
Ablehnung
der
Ausgaben
,
Nichteinhaltung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
2201/96
und
(
EG
)
Nr
.
504/97
-
Nichteinhaltung
des
Mindestpreises
und
pauschale
Berichtigung
von
2 % -
unzureichende
Erstattung
der
Transportkosten
;
Verarbeitung
von
Pfirsichen
[EU]
13666570
,48–
rechazo
del
gasto
-
incumplimiento
de
los
Reglamentos
(CE)
no
2201/96
y (CE)
no
504/97
-
incumplimiento
del
precio
mínimo
y
corrección
a
tanto
alzado
del
2 % -
reembolso
insuficiente
de
los
gastos
de
transporte
:
transformación
de
melocotones
13823822
,23–
sämtlicher
Ausgaben
für
Ausfuhrerstattungen
für
lebende
Rinder
(
Schienentransport
)
bzw
.
Pauschalberichtigung
von
5 % (
Straßentransport
) -
Nichteinhaltung
der
Richtlinie
91/628/EWG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
615/98
[EU]
13823822
,23–
los
gastos
relativos
a
las
restituciones
por
exportación
de
ganado
vivo
transportado
por
ferrocarril
y
corrección
a
tanto
alzado
del
5 %
para
las
exportaciones
efectuadas
en
transporte
por
carretera
.
Incumplimiento
de
la
Directiva
91/628/CEE
y
del
Reglamento
(CE)
no
615/98
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transporte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners