A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Jugendrichter
Jugendring
Jugendroman
Jugendschriftsteller
Jugendschutz
Jugendsparheft
Jugendsprache
Jugendstaatsanwaltschaft
Jugendstil
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for
Jugendschutz
Word division: Ju·gend·schutz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
398
X
0560:
Empfehlung
98/560/EG
des
Rates
vom
24
.
September
1998
zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Industriezweigs
der
audiovisuellen
Dienste
und
Informationsdienste
durch
die
Förderung
nationaler
Rahmenbedingungen
für
die
Verwirklichung
eines
vergleichbaren
Niveaus
in
Bezug
auf
den
Jugendschutz
und
den
Schutz
der
Menschenwürde
(
ABl
. L
270
vom
7.10.1998, S.
48
). [EU]
398
X
0560:
Recomendación
98/560/CE
del
Consejo
,
de
24
de
septiembre
de
1998
,
relativa
al
desarrollo
de
la
competitividad
de
la
industria
europea
de
servicios
audiovisuales
y
de
información
mediante
la
promoción
de
marcos
nacionales
destinados
a
lograr
un
nivel
de
protección
comparable
y
efectivo
de
los
menores
y
de
la
dignidad
humana
(DO L
270
de
7.10.1998, p.
48
).
den
Schutz
schwangerer
und
stillender
Frauen
und
den
Kinder-
und
Jugendschutz
sowie
[EU]
a
la
protección
de
las
mujeres
embarazadas
y
en
período
de
lactancia
, y
de
los
niños
y
jóvenes
;
así
como
Der
Begriff
der
im
Allgemeininteresse
liegenden
Bestimmungen
ist
vom
Gerichtshof
in
seiner
Rechtsprechung
zu
den
Artikeln
43
und
49
des
Vertrags
entwickelt
worden
und
umfasst
unter
anderem
Bestimmungen
über
den
Verbraucherschutz
,
den
Jugendschutz
und
die
Kulturpolitik
. [EU]
El
concepto
de
normas
de
interés
público
general
ha
sido
desarrollado
por
el
Tribunal
de
Justicia
en
su
jurisprudencia
relativa
a
los
artículos
43
y
49
del
Tratado
e
incluye
,
entre
otras
cosas
,
normas
sobre
la
protección
de
consumidores
,
la
protección
de
menores
y
la
política
cultural
.
Der
Begriff
der
im
Allgemeininteresse
liegenden
Bestimmungen
ist
vom
Gerichtshof
in
seiner
Rechtsprechung
zu
den
Artikeln
43
und
49
EG-Vertrag
(
jetzt
Artikel
49
und
56
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
)
entwickelt
worden
und
umfasst
unter
anderem
Bestimmungen
über
den
Verbraucherschutz
,
den
Jugendschutz
und
die
Kulturpolitik
. [EU]
El
concepto
de
normas
de
interés
público
general
ha
sido
desarrollado
por
el
Tribunal
de
Justicia
en
su
jurisprudencia
relativa
a
los
artículos
43
y
49
del
Tratado
CE
(actualmente
los
artículos
49
y
56
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
) e
incluye
,
entre
otras
cosas
,
normas
sobre
la
protección
de
consumidores
,
la
protección
de
menores
y
la
política
cultural
.
Der
Rechtsrahmen
der
Gemeinschaft
für
die
Bewältigung
der
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
digitalen
Inhalten
in
der
Informationsgesellschaft
umfasst
Vorschriften
über
den
Jugendschutz
,
den
Schutz
der
Privatsphäre
[4]
und
die
Verantwortlichkeit
der
Vermittler
[5]. [EU]
El
marco
legislativo
comunitario
que
aborda
los
retos
planteados
por
los
contenidos
digitales
en
la
sociedad
de
la
información
incluye
disposiciones
sobre
la
protección
de
menores
[3],
la
protección
de
la
intimidad
[4] y
la
responsabilidad
de
los
proveedores
de
servicios
que
actúan
como
intermediarios
[5].
Die
Kommission
hat
am
15
.
Dezember
2003
eine
Mitteilung
über
die
Zukunft
der
europäischen
Regulierungspolitik
im
audiovisuellen
Bereich
angenommen
,
in
der
sie
betont
,
dass
die
Regulierungspolitik
in
diesem
Sektor
jetzt
und
auch
in
Zukunft
bestimmte
Interessen
der
Allgemeinheit
wie
kulturelle
Vielfalt
,
Recht
auf
Information
,
Medienpluralismus
,
Jugendschutz
und
Verbraucherschutz
wahren
sowie
Bewusstseinsbildung
und
Medienkompetenz
der
Allgemeinheit
fördern
muss
. [EU]
El
15
de
diciembre
de
2003
la
Comisión
aprobó
una
Comunicación
sobre
el
futuro
de
la
política
reguladora
europea
en
el
sector
audiovisual
,
en
la
que
se
subraya
que
la
política
de
regulación
del
sector
debe
proteger
,
tanto
ahora
como
en
el
futuro
,
determinados
intereses
públicos
,
como
la
diversidad
cultural
,
el
derecho
a
la
información
,
el
pluralismo
de
los
medios
de
comunicación
,
la
protección
de
los
menores
y
la
protección
de
los
consumidores
,
así
como
las
medidas
a
adoptar
para
aumentar
el
nivel
de
conocimiento
y
de
formación
del
público
en
materia
de
medios
de
comunicación
.
Empfehlung
98/560/EG
des
Rates
vom
24
.
September
1998
zur
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Industriezweigs
der
audiovisuellen
Dienste
und
Informationsdienste
durch
die
Förderung
nationaler
Rahmenbedingungen
für
die
Verwirklichung
eines
vergleichbaren
Niveaus
in
Bezug
auf
den
Jugendschutz
und
den
Schutz
der
Menschenwürde
(
ABl
. L
270
vom
7.10.1998, S.
48
). [EU]
Recomendación
98/560/CE
del
Consejo
,
de
24
de
septiembre
de
1998
,
relativa
al
desarrollo
de
la
competitividad
de
la
industria
europea
de
servicios
audiovisuales
y
de
información
mediante
la
promoción
de
marcos
nacionales
destinados
a
lograr
un
nivel
de
protección
comparable
y
efectivo
de
los
menores
y
de
la
dignidad
humana
(DO L
270
de
7.10.1998, p.
48
).
Siehe:
Leitsätze
für
die
Schaffung
von
Selbstkontrollsystemen
der
Mitgliedstaaten
für
den
Jugendschutz
und
den
Schutz
der
Menschenwürde
in
den
online
angebotenen
audiovisuellen
Diensten
und
Informationsdiensten
in
der
Empfehlung
98/560/EG
. [EU]
Véanse
las
directrices
indicativas
para
la
aplicación
a
nivel
nacional
de
un
marco
autorregulador
para
la
protección
de
los
menores
y
la
dignidad
humana
en
los
servicios
audiovisuales
y
de
información
en
la
Recomendación
98/560/CE
.
Studie
über
die
Tabakvertriebsgesetze
zwecks
Jugendschutz
. [EU]
Estudio
sobre
la
legislación
relativa
a
la
venta
de
tabaco
con
el
fin
de
proteger
a
los
jóvenes
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jugendschutz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners