A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
25 results for 2011/344/EU
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Angesichts
dieser
Entwicklungen
sollte
der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
des
Rates
geändert
werden
- [EU]
A
la
vista
de
lo
que
antecede
,
procede
modificar
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
sollte
der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
geändert
werden
- [EU]
A
la
vista
de
estos
hechos
,
es
preciso
modificar
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
sollte
der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
geändert
werden
- [EU]
En
vista
de
esta
evolución
,
es
preciso
modificar
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
sollte
der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
geändert
werden
- [EU]
A
la
vista
de
estas
circunstancias
,
debe
modificarse
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
.
Artikel
3
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
3
de
la
Decisión
2011/344/UE
queda
modificado
como
sigue:
Artikel
3
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
3
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
queda
modificado
como
sigue:
Artikel
1
Absatz
1
Satz
1
und
Artikel
1
Absatz
5
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
in
der
durch
den
vorliegenden
Beschluss
geänderten
Fassung
gelten
auch
für
Darlehenstranchen
,
die
vor
Inkrafttreten
dieses
Beschlusses
ausgezahlt
wurden
. [EU]
La
modificación
,
en
virtud
de
la
presente
Decisión
,
del
artículo
1,
apartado
1,
primera
frase
, y
apartado
5,
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
se
aplicará
asimismo
a
los
préstamos
que
hayan
sido
desembolsados
antes
de
la
entrada
en
vigor
de
la
presente
Decisión
.
Artikel
1
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
El
artículo
1
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
se
modifica
como
sigue:
Auf
Antrag
Portugals
hat
der
Rat
dem
Land
finanziellen
Beistand
gewährt
(
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
),
um
ein
rigoroses
Wirtschafts-
und
Finanzreformprogramm
zu
stützen
,
das
das
Vertrauen
wiederherstellen
,
die
Rückkehr
der
Wirtschaft
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum
ermöglichen
und
die
Finanzstabilität
in
Portugal
,
dem
Euro-Währungsgebiet
und
der
Union
erhalten
soll
. [EU]
El
Consejo
concedió
a
Portugal
, a
solicitud
suya
,
una
ayuda
financiera
[Decisión
de
Ejecución 2011/344/UE [2]]
para
apoyar
un
ambicioso
programa
de
reforma
económica
y
financiera
destinado
a
restablecer
la
confianza
,
posibilitar
la
vuelta
de
la
economía
portuguesa
a
un
crecimiento
sostenible
y
salvaguardar
la
estabilidad
financiera
del
país
,
de
la
zona
del
euro
y
del
conjunto
de
la
Unión
.
Auf
Antrag
Portugals
hat
der
Rat
dem
Land
finanziellen
Beistand
gewährt
(
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
),
um
ein
rigoroses
Wirtschafts-
und
Finanzreformprogramm
zu
stützen
,
das
das
Vertrauen
wiederherstellen
,
die
Rückkehr
der
Wirtschaft
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum
ermöglichen
und
die
Finanzstabilität
in
Portugal
,
dem
Euro-Währungsgebiet
und
der
Union
erhalten
soll
. [EU]
Por
su
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
[2],
el
Consejo
concedió
a
Portugal
, a
solicitud
suya
,
una
ayuda
financiera
para
apoyar
un
ambicioso
programa
económico
y
de
reformas
destinado
a
restablecer
la
confianza
,
posibilitar
la
vuelta
de
la
economía
portuguesa
a
un
crecimiento
sostenible
y
salvaguardar
la
estabilidad
financiera
del
país
,
de
la
zona
del
euro
y
del
conjunto
de
la
Unión
.
Auf
Antrag
Portugals
hat
der
Rat
dem
Land
finanziellen
Beistand
gewährt
(
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
des
Rates
),
um
ein
rigoroses
Wirtschafts-
und
Haushaltskonsolidierungsprogramm
(
im
Folgenden
"Programm"
)
zu
stützen
,
das
das
Vertrauen
wiederherstellen
,
die
Rückkehr
der
Wirtschaft
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum
ermöglichen
und
die
Finanzstabilität
in
Portugal
,
dem
Euro-Währungsgebiet
und
der
Union
erhalten
soll
. [EU]
El
Consejo
concedió
a
Portugal
, a
solicitud
suya
,
una
ayuda
financiera
[Decisión
de
Ejecución 2011/344/UE
de
l Consejo [2]]
para
apoyar
un
vigoroso
programa
de
ajuste
económico
y
financiero
(«el
Programa»
)
destinado
a
restablecer
la
confianza
,
posibilitar
la
vuelta
de
la
economía
a
un
crecimiento
sostenible
y
salvaguardar
la
estabilidad
financiera
del
Portugal
, de
la
zona
del
euro
y de
la
Unión
.
Berichtigung
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
des
Rates
vom
30
.
Mai
2011
über
einen
finanziellen
Beistand
der
Union
für
Portugal
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
,
de
30
de
mayo
de
2011
,
relativa
a
la
concesión
de
ayuda
financiera
de
la
Unión
a
Portugal
Der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
La
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
queda
modificada
como
sigue:
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
des
Rates
vom
30
.
Mai
2011
über
einen
finanziellen
Beistand
der
Union
für
Portugal
(
ABl
. L
159
vom
17
.6.2011, S.
88
). [EU]
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
,
de
30
de
mayo
de
2011
,
relativa
a
la
concesión
de
ayuda
financiera
de
la
Unión
a
Portugal
(DO L
159
de
17
.6.2011, p.
88
).
Gemäß
Artikel
3
Absatz
9
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
des
Rates
hat
die
Kommission
zusammen
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
)
und
in
Abstimmung
mit
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
zum
fünften
Mal
die
Fortschritte
der
portugiesischen
Behörden
bei
der
Umsetzung
der
vereinbarten
Maßnahmen
nach
dem
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Sanierungsprogramm
(
im
Folgenden
"Programm"
)
sowie
ihre
Wirksamkeit
und
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
überprüft
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
9,
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
[2],
la
Comisión
,
conjuntamente
con
el
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI) y
en
concertación
con
el
BCE
,
ha
realizado
la
quinta
evaluación
del
progreso
de
las
autoridades
portuguesas
en
la
aplicación
de
las
medidas
acordadas
en
virtud
del
Programa
de
ajuste
económico
y
financiero
(«el
Programa»
),
así
como
su
eficacia
e
impacto
económico
y
social
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
9
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
hat
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
(
"IWF"
)
und
der
Europäischen
Zentralbank
(
"EZB"
)
zum
ersten
Mal
die
Fortschritte
der
Behörden
bei
der
Umsetzung
der
vereinbarten
Maßnahmen
sowie
die
Wirksamkeit
und
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
dieser
Maßnahmen
überprüft
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
9,
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
,
la
Comisión
ha
llevado
a
cabo
,
junto
con
el
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI) y
en
coordinación
con
el
Banco
Central
Europeo
(BCE),
un
primer
examen
de
los
avances
conseguidos
por
las
autoridades
portuguesas
en
la
aplicación
de
las
medidas
acordadas
,
así
como
de
la
eficacia
de
estas
y
de
sus
efectos
económicos
y
sociales
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
9
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
des
Rates
hat
die
Kommission
zusammen
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
(
IWF
)
und
in
Abstimmung
mit
der
Europäischen
Zentralbank
(
EZB
)
zum
vierten
Mal
die
Fortschritte
der
portugiesischen
Behörden
bei
der
Umsetzung
der
vereinbarten
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Wirtschafts-
und
Haushaltskonsolidierungsprogramm
(
im
Folgenden
"Programm"
)
sowie
ihre
Wirksamkeit
und
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
überprüft
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
9,
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
[2],
la
Comisión
,
conjuntamente
con
el
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI) y
en
concertación
con
el
BCE
,
ha
realizado
la
cuarta
evaluación
del
progreso
de
las
autoridades
portuguesas
en
la
aplicación
de
las
medidas
acordadas
en
virtud
del
programa
de
reforma
económica
y
financiera
(«el
programa»
),
así
como
de
su
eficacia
e
impacto
económico
y
social
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
9
des
Durchführungsbeschlusses
2011/344/EU
des
Rates
hat
die
Kommission
zusammen
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
und
in
Abstimmung
mit
der
Europäischen
Zentralbank
zum
dritten
Mal
die
Fortschritte
der
portugiesischen
Behörden
bei
der
Umsetzung
der
vereinbarten
Maßnahmen
nach
dem
Wirtschafts-
und
Haushaltskonsolidierungsprogramm
(
im
Folgenden
"Programm"
)
und
ihre
Wirksamkeit
sowie
ihre
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
überprüft
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
3,
apartado
9,
de
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
[2],
la
Comisión
,
conjuntamente
con
el
Fondo
Monetario
Internacional
(FMI) y
en
concertación
con
el
BCE
,
ha
realizado
la
tercera
evaluación
del
progreso
de
las
autoridades
portuguesas
en
la
aplicación
de
las
medidas
acordadas
en
virtud
del
programa
de
reforma
económica
y
financiera
(«el
programa»
),
así
como
de
la
eficacia
y
el
impacto
económico
y
social
de
dichas
medidas
.
In
Anbetracht
dieser
Entwicklungen
sollte
der
Durchführungsbeschluss
2011/344/EU
geändert
werden
- [EU]
En
vista
de
esta
evolución
se
debe
modificar
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
.
Mit
den
Durchführungsbeschlüssen
2011/77/EU
und
2011/344/EU
[5]
des
Rates
wurde
Irland
und
Portugal
dieser
finanzielle
Beistand
jeweils
gewährt
. [EU]
Mediante
la
Decisión
de
Ejecución
2011/77/UE
del
Consejo
,
de
7
de
diciembre
de
2010
[4], y
la
Decisión
de
Ejecución
2011/344/UE
del
Consejo
,
de
30
de
mayo
de
2011
[5],
se
concedió
esta
ayuda
financiera
a
Irlanda
y
Portugal
,
respectivamente
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2011/344/EU":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners