DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for ECI
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Das CIS 2 prüft, ob die erste von der NZB für den Berichtszeitraum übermittelte Datenmitteilung alle Datenpositionen der Kategorie 1 und Kategorie 2 enthält, wobei die Systemparameter für die NZB-Attribute und ECI-NZB-Beziehungen, die in Abschnitt 2 der Tabelle in Anhang IV beschrieben sind, zu berücksichtigen sind. [EU] CIS 2 comprueba que en el primer mensaje de datos enviado por un BCN para un período de información figuran todas las partidas de categoría 1 y 2, teniendo en cuenta los parámetros del sistema relativos a los atributos del BCN y a las relaciones bancos ECI-BCN que se describen en el punto 2 del cuadro del anexo IV.

Das CIS 2 prüft, ob die erste von der NZB für den Berichtszeitraum übermittelte Datenmitteilung alle Datenpositionen der Kategorie 1 und Kategorie 2 enthält, wobei die Systemparameter für die NZB-Attribute und ECI-NZB-Beziehungen, die in Abschnitt 2 der Tabelle in Anhang IV beschrieben sind, zu berücksichtigen sind. [EU] CIS 2 comprueba que en el primer mensaje de datos enviado por un BCN para un período de información figuran todas las partidas de categoría 1 y 2, teniendo en cuenta los parámetros del sistema relativos a los atributos del BCN y a las relaciones bancos ECI-BCN que se describen en el apartado 2 del cuadro del anexo IV.

Die Daten werden nach den einzelnen ECI-Banken aufgeschlüsselt. [EU] Los datos se desglosarán por banco ECI.

Diese Datenpositionen beziehen sich auf ein ECI-Programm. [EU] Partidas de datos relativos al programa ECI.

Diese Daten repräsentieren den Bestand an nicht bearbeiteten Banknoten (Datenposition 2.14) im vorhergehenden Berichtszeitraum + an die ECI-Bank zurückgegebene Banknoten (Datenposition 3.14) ; Bestände an nicht bearbeiteten Banknoten (Datenposition 2.14) im laufenden Berichtszeitraum. [EU] Esta partida incluye las reservas de billetes no procesados (partida 2.14) del período de información anterior + los billetes devueltos a bancos ECI (partida 3.14) ; las reservas de billetes no procesados (partida 2.14) del período de información actual

Diese Daten repräsentieren den Bestand an nicht bearbeiteten Banknoten (Datenposition 2.6) im vorhergehenden Berichtszeitraum + zurückgegebene Banknoten (Datenposition 3.4) + von NHTO-Banken an die NZB transferierte Banknoten (Datenposition 3.5) + von ECI-Banken an die NZB transferierte Banknoten (Datenposition 3.6) + von anderen NZBen empfangene nicht bearbeitete Banknoten (Teil von Datenposition 4.3) ; an andere NZBen transferierte nicht bearbeitete Banknoten (Teil von Datenposition 4.2) ; Bestände an nicht bearbeiteten Banknoten im laufenden Berichtszeitraum (Datenposition 2.6). [EU] Esta partida incluye las reservas de billetes no procesados (partida 2.6) del anterior período de información + los billetes devueltos al BCN (partida 3.4) + los billetes transferidos por bancos NHTO al BCN (partida 3.5) + los billetes transferidos por bancos ECI al BCN (partida 3.6) + los billetes no procesados recibidos de otros BCN (subgrupo de la partida 4.3) - los billetes no procesados transferidos a otros BCN (subgrupo de la partida 4.2) - las reservas de billetes no procesados del período de información actual (partida 2.6).

Diese Daten repräsentieren den Bestand an nicht bearbeiteten Banknoten (Datenposition 2.6) im vorhergehenden Berichtszeitraum + zurückgegebene Banknoten (Datenposition 3.4) + von NHTO-Stellen an die NZB transferierte Banknoten (Datenposition 3.5) + von ECI-Banken an die NZB transferierte Banknoten (Datenposition 3.6) + von anderen NZBen empfangene nicht bearbeitete Banknoten (Teil der Datenposition 4.3) ; an andere NZBen transferierte nicht bearbeitete Banknoten (Teil der Datenposition 4.2) ; Bestände an nicht bearbeiteten Banknoten im laufenden Berichtszeitraum (Datenposition 2.6). [EU] Esta partida incluye las reservas de billetes no procesados (partida 2.6) del anterior período de información + los billetes devueltos al BCN (partida 3.4) + los billetes transferidos por entidades NHTO al BCN (partida 3.5) + los billetes transferidos por bancos ECI al BCN (partida 3.6) + los billetes no procesados recibidos de otros BCN (subgrupo de la partida 4.3) ; los billetes no procesados transferidos a otros BCN (subgrupo de la partida 4.2) ; las reservas de billetes no procesados del período de información actual (partida 2.6)

Diese Gedenkmünzen sind in der Regel bestimmten Ereignissen oder Personen gewidmet und werden für begrenzte Zeit und in begrenzter Menge zum Nennwert ausgegeben. [EU] El volumen de billetes en euros emitido y puesto en circulación por un BCN en un momento determinado (por ejemplo, el cierre de un período de información), incluidos todos los billetes en euros puestos en circulación por todas las entidades NHTO nacionales y todos los bancos ECI de que se ocupe dicho BCN. Quedan excluidas las transferencias de billetes a otros BCN o a futuros BCN del Eurosistema.

Entwicklung der von ECI-Banken gehaltenen Bestände an nicht bearbeiteten Banknoten (Soll-Überprüfung) [EU] Desarrollo de reservas de billetes no procesados mantenidas por bancos ECI (comprobación no obligatoria)

Erläuterung: Die vom Publikum an die NZBen zurückgegebenen Banknoten und die von NHTO-Stellen und ECI-Banken an die NZBen transferierten Banknoten geben einen Überblick darüber, wie viele Banknoten in die Tresore der NZBen zurückgegeben werden. [EU] Explicación: Los billetes devueltos por el público a los BCN y los billetes transferidos a estos por las entidades NHTO y los bancos ECI ofrecen una visión general de los billetes devueltos a las cámaras acorazadas de los BCN.

Erläuterung: Die von den NZBen an das Publikum ausgegebenen Banknoten und die von den NZBen an NHTO-Stellen und ECI-Banken transferierten Banknoten geben einen vollständigen Überblick darüber, wie viele Banknoten die Tresore der NZBen verlassen, um den Bedarf zu decken. [EU] Explicación: Los billetes que los BCN emiten al público y los que transfieren a entidades NHTO y bancos ECI ofrecen una visión general completa de los billetes que salen de las cámaras acorazadas de los BCN para satisfacer la demanda.

(Für die meldende NZB für den Berichtszeitraum als ECI-Bank definiert) [EU] (Bancos ECI determinados para el período de referencia para el BCN informador)

Im Sinne dieser Leitlinie sind alle bei den ECI-Banken zurückgegebenen Banknoten bis zu ihrer Bearbeitung in Datenposition 2.14 ("Von ECI-Banken gehaltene Bestände an nicht bearbeiteten Banknoten") inbegriffen. [EU] A efectos de la presente orientación, los billetes devueltos a bancos ECI se incluyen en la partida 2.14 («Reservas de billetes no procesados mantenidas por bancos ECI») hasta que son procesados.

In diesem Glossar sind die in der Leitlinie und ihren Anhängen verwendeten Fachbegriffe definiert. [EU] Programa de arreglos contractuales entre el BCE, un BCN y entidades de crédito específicas (bancos ECI) por los que el BCN: i) suministra a los bancos ECI billetes en euros que estos mantienen en custodia fuera de Europa a fin de ponerlos en circulación, y ii) abona a los bancos ECI los billetes en euros que son depositados por sus clientes, comprobados en cuanto a autenticidad y aptitud para volver a la circulación, mantenidos en custodia y notificados al BCN. Los billetes mantenidos en custodia por los bancos ECI, incluidos los billetes en tránsito entre el BCN y los bancos ECI, están plenamente colateralizados hasta que son puestos en circulación por los bancos ECI o devueltos al BCN. Los billetes transferidos del BCN a los bancos ECI forman parte de los billetes registrados del BCN (partida 1.1). Los billetes mantenidos en custodia por los bancos ECI no forman parte de la emisión nacional neta de billetes del BCN.

Kapitalflussmethode: nationale Nettoausgabe = von der NZB seit ihrer Einführung ausgegebene registrierte Banknoten (einschließlich der von NHTO-Banken und ECI-Banken in Umlauf gebrachten Banknoten) (kumulative Datenpositionen 3.1, 3.9 und 3.13) ; seit ihrer Einführung an die NZB zurückgegebene registrierte Banknoten (einschließlich der an NHTO-Banken und ECI-Banken zurückgegebenen Banknoten) (kumulative Datenpositionen 3.4, 3.10 und 3.14). [EU] Método de flujos: emisión nacional neta = billetes registrados emitidos por el BCN (incluidos los billetes puestos en circulación por bancos NHTO y bancos ECI) desde su introducción (partidas acumuladas 3.1, 3.9 y 3.13) - billetes registrados devueltos al BCN (incluidos los billetes devueltos a bancos NHTO y bancos ECI) desde su introducción (partidas acumuladas 3.4 y 3.10 y 3.14). «Entidades emisoras de moneda»

Logistische Reserven an Banknoten, die sich im Transit von oder zu ECI-Banken befinden [EU] Reservas logísticas de billetes en tránsito hacia o desde bancos ECI

LS an Banknoten, die sich im Transit von oder zu ECI-Banken befinden [EU] Reservas logísticas de billetes en tránsito hacia o desde bancos ECI

Namen der einzelnen ECI-Banken und Angabe der NZB, die für die betreffenden ECI-Banken verantwortlich sind und die sie mit Euro-Banknoten beliefern [EU] Nombres de los bancos ECI y del BCN que se ocupa de ellos y les suministra billetes en euros.

Nicht zu dieser Datenposition zählen Banknoten-Transfers von NHTO-Banken (Position 3.5) und ECI-Banken (Position 3.6) an die NZB. [EU] Esta partida no incluye los billetes transferidos al BCN por bancos NHTO (partida 3.5) o por bancos ECI (partida 3.6).

Nicht zu dieser Datenposition zählen Transfers an NHTO-Banken (Datenposition 3.2) und ECI-Banken (Datenposition 3.3). [EU] Esta partida no incluye las transferencias a bancos NHTO (partida 3.2) y a bancos ECI (partida 3.3).

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners