DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 similar results for EF BF BD EF BF BDi
Search single words: EF · BF · BD · EF · BF · BDi
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

Abdimstorch {m} [zool.] (Ciconia abdimii) la cigüeńa de Abdim {f} [zool.]

Abführung {f} (bei Transportsystemen) la descarga {f}

aus der Szylla in die Charybdis geraten [fig.] [lit.] caer de Escila en Caribdis [fig.] (literario)

aus der Szylla in die Charybdis geraten salir de Guatemala y entrar en Guatepeor

aus der Szylla in die Charybdis geraten [ugs.] salir de Málaga y entrar en Malagón [col.]

Befestigungsstich {m} (bei Knöpfen) la puntada de fijación {f} (para botones)

Befestigungsstich {m} (bei Knöpfen) la puntada de remate {f} (para botones)

bei Ablieferung en el acto de la entrega

bei dem Gericht, das das Urteil gefällt hat [jur.] ante el juez a quo [jur.]

bei gutem Befinden sein {v} encontrarse bien {v}

bei jemandem Obdach finden {v} cobijarse en casa de alguien {v}

bei Wasser und Brot sitzen (im Gefängnis sein) estar a pan y agua

übergehen {v} (bei einer Beförderung, jemand oder etwas in einer Reihe) [listen] saltar {v} [listen]

übergehen {v} (z. B. bei Beförderungen) [listen] postergar {v}

überspringen {v} (z. B. bei Beförderungen übergehen) postergar {v}

das einfache Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) el voto simple {m} [relig.] (derecho canónico, también profesion religiosa)

das einfache Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) la profesion religiosa {f} [relig.] (derecho canónico, también voto simple)

das ewige Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) la profesión solemne {f} [jur.] (derecho canónico)

das zeitliche Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) el voto temporal {m} [relig.] (derecho canónico, también profesión temporal)

das zeitliche Gelübde {n} [relig.] (Kirchenrecht) la profesión temporal {f} [relig.] (derecho canónico, también voto temporal)

Deflexionslage {f} [med.] (bei der Geburt) la presentación en deflexión {f} [med.]

der Beschwerdeführer bei der Verfassungsbeschwerde {m} [jur.] el amparado {m} [jur.]

der polybromierte Diphenylether {m} [chem.] (PBDE) el difeniléter polibromado {m} [chem.] (PBDE)

die Abfindung bei Entlassung {f} la indemnización por despido {f}

die Abfindung bei unbegründeter Entlassung {f} [jur.] la indemnización por despido improcedente {f} [jur.]

die Übernahme bei Auslieferung {f} [jur.] la extradición pasiva {f} [jur.]

die Geldabfindung bei Kündigung {f} [econ.] [jur.] la indemnización por falta de preaviso {f} [econ.] [jur.]

die Nonne, die das Ordensgelübde abgelegt hat {f} [relig.] la profesa {f} [relig.]

Dreizeugentestament {n} [jur.] (Zivilrecht, vor drei Zeugen, bei Todesgefahr) el testamento ilburucu {m} [jur.] (derecho civil, Vizcaya)

durchgefallen {adj} (bei einer Prüfung) suspendido {adj}

effektheischend {adj} (meist bei Kunstwerken) de cascabel gordo {adj} (mayoritariamente en obras de arte)

ein Gelübde ablegen hacer un voto

Endlich ist bei dir der Groschen gefallen! [ugs.] [fig.] ˇPor fin caíste del burro! [col.] [fig.]

feierliche Gelübde ablegen [relig.] (Kirchenrecht) profesar solemnemente [relig.] (derecho canónico)

Gefiederwechsel {m} (bei Vögeln) la muda {f}

Gelübde {n} el voto

Gelübde {n} el voto {m}

Gelbflankentodi {m} [zool.] (Todus mexicanus) el barrancolino {m} [zool.]

Gelbflankentodi {m} [zool.] (Todus mexicanus) el barrancolí puertorriqueńo {m} [zool.]

Gelbflankentodi {m} [zool.] (Todus mexicanus) el medio peso {m} [zool.]

Gelbflankentodi {m} [zool.] (Todus mexicanus) el San pedrito {m} [zool.]

ich habe ein ungutes Gefühl dabei eso me da mala espina

ich habe kein gutes Gefühl dabei eso no me da buena espina (también eso me da mala espina)

Keuschheitsgelübde {n} el voto de castidad {m}

Klostergelübde {n} [relig.] la profesión religiosa {f} [relig.]

Lambdasonde {f} [auto.] la sonda lambda {f} [auto.]

Mast {f} (bei Elefanten) el celo {m} (para elefantes)

Mauser {f} (Gefiederwechsel bei Vögeln) la muda {f}

mausern {v} (Gefiederwechsel bei Vögeln) desplumarse {v}

mausern {v} (Gefiederwechsel bei Vögeln) mudar las plumas {v}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners