A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for undichte
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
.1.1
Soweit
durchführbar
,
muss
jeder
Teil
des
Brennstoffsystems
,
das
erwärmten
Brennstoff
unter
einem
Druck
von
mehr
als
0,18
Newton
je
Quadratmillimeter
enthält
,
so
angeordnet
sein
,
dass
Mängel
und
undichte
Stellen
leicht
bemerkt
werden
können
. [EU]
.1.1
En
la
medida
de
lo
posible
,
ninguna
parte
del
sistema
de
combustible
líquido
en
la
que
haya
combustible
calentado
a
presión
superior
a 0,18
N/mm2
estará
situada
en
una
posición
oculta
de
tal
modo
que
impida
la
rápida
observación
de
defectos
y
fugas
.
.1.1
Soweit
durchführbar
,
muss
jeder
Teil
des
Brennstoffsystems
,
das
erwärmten
Brennstoff
unter
einem
Druck
von
mehr
als
0,18
Newton
je
Quadratmillimeter
enthält
,
so
angeordnet
sein
,
dass
Mängel
und
undichte
Stellen
leicht
bemerkt
werden
können
. [EU]
.1.1
En
la
medida
de
lo
posible
,
ninguna
parte
del
sistema
de
combustible
líquido
en
la
que
haya
combustible
calentado
a
una
presión
superior
a 0,18
N/mm2
estará
situada
en
una
posición
oculta
de
tal
modo
que
impida
la
rápida
observación
de
defectos
y
fugas
.
Beschädigte
,
undichte
oder
korrodierte
Behälter
werden
nicht
angenommen
. [EU]
No
se
admitirán
recipientes
dañados
,
con
fugas
o
corroídos
,
Dessen
ungeachtet
räumte
das
Unternehmen
ein
,
dass
seine
Mitarbeiter
den
Inhalt
der
Kontoauszüge
manipuliert
hatten
;
die
Manipulationen
seien
aus
der
tiefen
Besorgnis
heraus
vorgenommen
worden
,
dass
Unterlagen
des
Unternehmens
über
undichte
Stellen
nach
außen
dringen
könnten
,
dass
Sabotage
verübt
oder
die
Vertraulichkeit
seiner
Daten
nicht
gewahrt
werde
. [EU]
Sin
embargo
,
la
empresa
admitió
que
su
personal
había
modificado
el
contenido
de
los
extractos
bancarios
,
pero
esto
se
debió
presuntamente
a
que
la
empresa
estaba
muy
preocupada
con
las
posibles
filtraciones
de
sus
documentos
,
el
sabotaje
y
la
confidencialidad
de
sus
datos
.
jegliche
Kontamination
,
die
durch
undichte
oder
beschädigte
Gegenstände
oder
Packstücke
entstanden
ist
,
unverzüglich
beseitigt
wird
und
dass
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
jegliches
Risiko
in
Übereinstimmung
mit
den
Gefahrgutvorschriften
auszuschalten
,
und
[EU]
toda
posible
contaminación
resultado
de
derramamientos
o
daños
sufridos
por
artículos
o
bultos
que
contengan
mercancías
peligrosas
se
eliminan
sin
demora
y
se
adoptan
medidas
para
neutralizar
todo
posible
riesgo
según
lo
especificado
en
las
Instrucciones
Técnicas
, y
jegliche
Kontamination
,
die
durch
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
entstanden
ist
,
unverzüglich
entfernt
wird
und
[EU]
cualquier
contaminación
encontrada
como
resultado
del
derramamiento
o
daño
de
mercancías
peligrosas
se
elimine
sin
demora
, y
Mit
direkten
Messmethoden
werden
undichte
Stellen
durch
Meldegeräte
festgestellt
,
die
erkennen
können
,
ob
fluorierte
Treibhausgase
aus
dem
System
entweichen
. [EU]
Los
métodos
de
medición
directa
identifican
las
fugas
mediante
dispositivos
de
detección
que
pueden
determinar
si
el
sistema
sufre
un
escape
de
la
carga
de
gas
fluorado
de
efecto
invernadero
.
offensichtlich
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
,
die
an
Bord
eines
Flugzeugs
entdeckt
werden
,
entweder
entfernt
oder
Vorkehrungen
zu
ihrer
Entfernung
durch
eine
zuständige
Behörde
oder
Organisation
getroffen
werden
. [EU]
se
retire
cualquier
bulto
de
mercancías
peligrosas
que
se
encuentre
en
un
avión
y
que
parezca
estar
dañado
o
derramándose
, o
se
disponga
su
retirada
por
una
autoridad
u
organización
adecuada
.
offensichtlich
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
mit
gefährlichen
Gütern
,
die
an
Bord
eines
Luftfahrzeugs
entdeckt
werden
,
entweder
entfernt
oder
Vorkehrungen
zu
ihrer
Entfernung
durch
eine
zuständige
Behörde
oder
Organisation
getroffen
werden
. [EU]
se
retire
cualquier
bulto
de
mercancías
peligrosas
que
se
encuentre
en
un
avión
y
que
parezca
estar
dañado
o
derramándose
, o
se
disponga
su
retirada
por
una
autoridad
u
organización
adecuada
.
undichte
Leitungen
oder
Kupplungskopfanschlüsse
[EU]
pérdidas
en
los
tubos
o
en
las
conexiones
con
los
manguitos
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
,
Umverpackungen
oder
Frachtbehälter
nicht
in
ein
Flugzeug
verladen
werden
[EU]
no
se
carguen
bultos
,
sobre-embalajes
o
contenedores
de
carga
para
material
radiactivo
en
un
avión
si
existen
derramamientos
o
están
dañados
undichte
oder
beschädigte
Packstücke
,
Umverpackungen
oder
Frachtbehälter
nicht
in
ein
Luftfahrzeug
verladen
werden
[EU]
no
se
carguen
bultos
,
sobre-embalajes
o
contenedores
de
carga
para
material
radiactivo
en
un
avión
si
existen
derramamientos
o
están
dañados
undichte
Schläuche
oder
Anschlüsse
[EU]
pérdidas
en
los
tubos
flexibles
o
manguitos
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "undichte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners