A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Tympanie
Tympanitis
Tyndall-Effekt
Typ
Type
Typenbezeichnung
Typendruck
Typengenehmigung
Typenhebel
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
161 results for
type
Word division: Ty·pe
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
1
falls
ausgewählt
, 2
falls
nicht
ausgewählt
,
-2
falls
"entfällt"
(
NFERAND1
=
-2
oder
NFERAND1_
TYPE
= 3) [EU]
1
si
se
selecciona
, 2
si
no
se
selecciona
,
-2
si
no
aplicable
(NFERAND1 =
-2
o
NFERAND1
_TYPE = 3)
"Abstrakter
Datentyp"
(
abstract
type
)
Datentyp
,
der
zwar
nicht
instanziiert
werden
,
aber
Attribute
und
Assoziationsrollen
haben
kann
; 2.
"Assoziationsrolle"
(
association
role
) [EU]
«tipo
abstracto»
(abstract
type
),
un
tipo
que
no
se
puede
instanciar
,
pero
que
puede
tener
atributos
y
roles
de
asociación
,
Algorithm
to
be
used
for
the
compression
of
grayscale
images
in
Type
-4
,
Type
-7
and
Type
-13
to
Type
-15
records
. [EU]
Algorithm
to
be
used
for
the
compression
of
grayscale
images
in
Type
-4
,
Type
-7
and
Type
-13
to
Type
-15
records
.
Anfrage
'Describe
Spatial
Object
Type
'
[EU]
Petición
"describir
tipo
de
objeto
espacial"
(Describe
Spatial
Object
Type
request
)
Angaben
über
die
Teilnahme
des
Systems
des
Mitgliedstaats
(
identifiziert
über
"TSL
type
"
(
Abschnitt
5.3.3)
und
"Scheme
name"
(
Abschnitt
5.3.6))
am
Gesamtsystem
(d. h.
eine
TSL
,
die
Zeiger
auf
alle
Mitgliedstaaten
enthält
,
die
eine
TL
in
Form
einer
TSL
veröffentlichen
und
pflegen
) [EU]
Mediante
el
cual
se
denota
la
participación
del
régimen
del
Estado
miembro
(identificado a
través
del
«TSL
type
»
(cláusula 5.3.3) y
«Scheme
name»
(cláusula 5.3.6)
en
un
sistema
de
regímenes
(es
decir
,
una
TSL
que
contiene
indicadores
a
todos
los
Estado
miembros
que
publican
y
mantienen
una
TL
en
forma
de
TSL
)
Antwort
auf
'Describe
Spatial
Object
Type
'
[EU]
Respuesta
a
la
petición
"describir
tipo
de
objeto
espacial"
(Describe
Spatial
Object
Type
response
)
"application-
type
"
einen
der
folgenden
Werte
annimmt:
DNA
und
FP
. [EU]
«Tipo
de
aplicación»
corresponderá
a
uno
de
los
siguientes
valores:
ADN
y
FP
.
"application-
type
.pruem.Member
State-code
.eu-admin.net",
wobei
[EU]
«tipo
de
aplicación
.pruem.Código
de
Estado
miembro
.eu-admin.net»,
en
la
cual:
Art
des
Geodatendienstes
(
spatial
data
service
type
) [EU]
Tipo
de
servicio
de
datos
espaciales
(Spatial
data
service
type
)
Asset
securitisation
type
[Art
der
Verbriefung
von
Vermögenswerten] [EU]
Tipo
de
titulización
de
activo
ASTM
G53-93
Standard
Practice
for
Operating
Light
and
Water
-
Exposure
Apparatus
(
Fluorescent
UV-Condensation
Type
)
for
Exposure
of
non-metallic
materials
[EU]
ASTM
G53-93
Procedimiento
estándar
para
luz
y
agua
en
funcionamiento
-
aparato
de
exposición
(rayos
UV
fluorescentes
-
tipo
de
condensación
)
para
exposición
de
materiales
no
metálicos
.
ausgewiesene
Marge
der
AMS-Quote
nur
von
IRL
in
Anspruch
genommen(
xx
)
anchor
lan="EN"
type
="I"847/96
,
Artikel
3
Absatz
3(x)
type
="I"96
[EU]
Margen
indicado
en
la
cuota
TEM
utilizada
solo
por
IRL
(xx)
IV
Befähigungsüberprüfungen
durch
einen
Prüfer
für
Musterberechtigungen
(
Type
Rating
Examiner
-
TRE
),
Prüfer
für
Klassenberechtigungen
(
Class
Rating
Examiner
-
CRE
)
oder
,
wenn
die
Überprüfung
in
einem
STD
stattfindet
,
durch
einen
TRE
,
CRE
oder
einen
Prüfer
für
die
Ausbildung
an
synthetischen
Flugübungsgeräten
(
Synthetic
Flight
Examiner
-
SFE
),
der
jeweils
in
CRM-Konzepten
und
der
Beurteilung
von
CRM-Fähigkeiten
geschult
ist
[EU]
Verificación
de
la
competencia
del
operador
-
un
examinador
de
habilitación
de
tipo
(TRE),
un
examinador
de
habilitación
de
clase
(CRE) o
bien
,
si
la
verificación
se
realiza
en
un
STD
,
un
TRE
,
CRE
o
examinador
de
vuelo
sintético
(SFE),
entrenados
en
conceptos
CRM
y
en
la
evaluación
de
pericia
en
CRM
Befähigungsüberprüfungen
durch
einen
Prüfer
für
Musterberechtigungen
(
Type
Rating
Examiner
-
TRE
),
Prüfer
für
Klassenberechtigungen
(
Class
Rating
Examiner
-
CRE
)
oder
,
wenn
die
Überprüfung
in
einem
STD
stattfindet
,
durch
einen
TRE
,
CRE
oder
einen
Prüfer
für
die
Ausbildung
an
synthetischen
Flugübungsgeräten
(
Synthetic
Flight
Examiner
-
SFE
),
der
jeweils
in
CRM-Konzepten
und
der
Beurteilung
von
CRM-Fähigkeiten
geschult
ist
[EU]
Verificación
de
competencia
del
operador
–
;
un
examinador
de
habilitación
de
tipo
(TRE),
un
examinador
de
habilitación
de
clase
(CRE) o
bien
,
si
la
verificación
se
realiza
en
un
STD
,
un
TRE
,
CRE
o
examinador
de
vuelo
sintético
(SFE),
entrenados
en
conceptos
CRM
y
en
la
evaluación
de
pericia
en
CRM
Bei
der
Umwandlung
einer
AAU
in
ein
Zertifikat
gemäß
dieser
Verordnung
erhält
supplementary
unit
type
den
Wert
1. [EU]
Cuando
una
UCA
sea
convertida
en
derecho
de
emisión
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
el
tipo
de
unidad
suplementario
quedará
establecido
en
1.
Bei
der
Umwandlung
eines
Zertifikat
in
eine
AAU
gemäß
dieser
Verordnung
gibt
es
keine
supplementary
unit
type
. [EU]
Cuando
un
derecho
de
emisión
sea
convertido
en
UCA
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
no
habrá
tipo
de
unidad
suplementario
.
Beschreibung
der
Art
des
Geo-Objekts
(
Describe
Spatial
Object
Type
). [EU]
Tipo
de
objeto
espacial
(Spatial
Object
Type
).
Besondere
Anforderungen
an
Piloten
,
die
an
einem
Musterberechtigungslehrgang
ohne
Flugzeiten
(
Zero
Flight
Time
Type
Rating
,
ZFTT
)
teilnehmen
-
Flugzeuge
[EU]
Requisitos
específicos
para
pilotos
que
realicen
un
curso
de
habilitación
de
tipo
con
cero
horas
de
vuelo
(ZFTT) -
Aviones
Beziehung
zwischen
einem
konkreten
und
einem
allgemein
gefassten
Typ
,
wobei
der
konkretere
Typ
vollständig
mit
dem
allgemeineren
Type
n
übereinstimmt
und
darüber
hinaus
noch
zusätzliche
Informationen
gemäß
ISO
19103
enthält
;
19
. [EU]
«subtipo
de»
(sub-type
of
),
una
relación
entre
un
tipo
más
específico
y
un
tipo
más
general
,
en
la
que
el
tipo
más
específico
es
plenamente
coherente
con
el
tipo
más
general
y
contiene
información
adicional
,
según
adaptación
de
ISO
19103
,
b.
Halbautomaten
oder
Repetierer
(
pump
action
type
weapons
) [EU]
b.
Armas
de
tipo
semiautomático
o
de
bombeo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "type":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners