DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for tocado
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Bekleidung, Bekleidungszubehör und andere Waren, aus Pelzfellen, außer Kopfbedeckungen [EU] Prendas y complementos de vestir y otros artículos de peletería, excepto artículos de tocado

CPA 14.20.10: Bekleidung, Bekleidungszubehör und andere Waren, aus Pelzfellen, außer Kopfbedeckungen [EU] CPA 14.20.10: Prendas y complementos de vestir y otros artículos de peletería, excepto artículos de tocado

Da Amber der einzige Bieter war, endete mit dem Rückzug der Firma auch die 2007 initiierte Privatisierung. [EU] Al ser Amber el único licitador, su retirada implicaba que el proceso de privatización puesto en marcha en 2007 había tocado a su fin.

der Kopf nur die Fensterscheibe berührt hat, sofern diese nicht aus Verbundglas besteht. [EU] la cabeza haya tocado solamente la luna, siempre que esta no sea de vidrio estratificado.

Die Ware ist daher als Kopfbedeckung in den KN-Code 65050090 einzureihen. [EU] Por tanto, el artículo se clasifica como un tocado en el código NC 65050090.

Die Ware weist eindeutig die Merkmale einer Kopfbedeckung auf und ist dazu bestimmt, als solche getragen zu werden. [EU] El artículo reúne claramente las características de un tocado y se destina a ser utilizado como tal.

DOW Chemical vertrat die Auffassung, dass die Krise keinen entscheidenden Einfluss auf die Ethanolamin-Wirtschaft haben werde, dass die aktuelle Krise ihren Tiefpunkt erreicht habe und die Preise in der zweiten Jahreshälfte 2009 wieder anziehen würden. [EU] Dow Chemical ha alegado que la crisis no tendrá un impacto importante en el negocio de las etanolaminas, que la crisis actual ha tocado fondo y que se espera que los precios vuelvan a subir en el segundo semestre de 2009.

Für Teile, wie die Mittelkonsole, zum Beispiel, oder andere Fahrzeugelemente, die zu 5.9.1 gehören, ist es nicht erforderlich, für jedes Element, das von der Vorrichtung berührt werden kann, einen Energieableittest gemäß Anhang IV und dem in Anhang I spezifizierten Verfahren durchzuführen, wenn: [EU] En el caso de partes del tipo de una consola central, por ejemplo, u otros componentes del vehículo a los que se refiera el punto 5.9.1, no será necesario realizar, mediante el dispositivo y el procedimiento que se especifican en el anexo I, un ensayo de disipación de energía con arreglo al anexo IV de ningún componente que pueda ser tocado si se da alguna de las circunstancias siguientes:

Hüte und andere Kopfbedeckungen [EU] Sombreros y artículos de tocado

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners