A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for produjere
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Bei
Stimmengleichheit
im
Ausschuss
gibt
die
Stimme
des
Vorsitzenden
den
Ausschlag
. [EU]
Si
en
una
votación
del
Comité
se
produjere
un
empate
de
votos
,
el
Presidente
ejercerá
el
voto
de
calidad
.
Erforderlichenfalls
überprüft
die
Kommission
diese
Bestimmungen
bei
wesentlichen
Änderungen
der
von
diesen
Einrichtungen
oder
Personen
angewandten
Verfahren
oder
Systeme
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Bedingungen
gemäß
Artikel
56
der
Haushaltsordnung
nach
wie
vor
erfüllt
sind
. [EU]
Siempre
que
se
produjere
un
cambio
sustancial
en
los
procedimientos
o
sistemas
aplicados
por
dichas
entidades
o
personas
,
la
Comisión
procederá
a
las
revisiones
necesarias
,
al
objeto
de
cerciorarse
de
que
siguen
respetándose
las
condiciones
previstas
en
el
artículo
56
.
Im
Fall
einer
Änderung
der
Aufgabenverteilung
innerhalb
der
Kommission
während
ihrer
Amtszeit
werden
die
betroffenen
Mitglieder
der
Kommission
aufgefordert
,
vor
dem
Ausschuss
zu
erscheinen
,
der
für
ihren
jeweiligen
Aufgabenbereich
zuständig
ist
. [EU]
Si
se
produjere
durante
el
mandato
algún
cambio
de
cartera
en
el
seno
de
la
Comisión
,
se
invitará
al
miembro
o a
los
miembros
de
la
Comisión
interesados
a
comparecer
ante
la
comisión
responsable
de
su
ámbito
de
competencias
.
Ist
zu
dem
in
der
Belastungsanzeige
vorgesehenen
Termin
die
effektive
Einziehung
nicht
erfolgt
,
so
setzt
der
Rechnungsführer
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
hiervon
in
Kenntnis
und
leitet
unverzüglich
das
Beitreibungsverfahren
mit
allen
ihm
zur
Verfügung
stehenden
rechtlichen
Mitteln
ein
,
einschließlich
gegebenenfalls
durch
Verrechnung
oder
,
falls
eine
solche
nicht
möglich
ist
,
durch
Zwangsvollstreckung
. [EU]
Si
la
recaudación
efectiva
no
se
produjere
en
el
plazo
previsto
en
la
nota
de
adeudo
,
el
contable
informará
de
tal
extremo
al
ordenador
competente
, e
iniciará
sin
demora
el
procedimiento
de
recuperación
por
cualquier
medio
admitido
en
derecho
,
incluido
,
si
ha
lugar
,
mediante
compensación
y,
si
esta
no
es
posible
,
por
vía
de
apremio
.
Ist
zu
dem
in
der
Belastungsanzeige
vorgesehenen
Termin
die
effektive
Einziehung
nicht
erfolgt
,
so
setzt
der
Rechnungsführer
den
zuständigen
Anweisungsbefugten
hiervon
in
Kenntnis
und
leitet
unverzüglich
das
Beitreibungsverfahren
mit
allen
ihm
zur
Verfügung
stehenden
rechtlichen
Mitteln
ein
,
einschließlich
Verrechnung
oder
,
falls
eine
solche
nicht
möglich
ist
,
Zwangsvollstreckung
. [EU]
Si
la
recaudación
efectiva
no
se
produjere
en
el
plazo
previsto
en
la
nota
de
adeudo
,
el
contable
deberá
informar
de
tal
extremo
al
ordenador
competente
e
iniciará
sin
demora
el
procedimiento
de
recuperación
,
utilizando
para
ello
cualquier
vía
admitida
en
derecho
,
incluido
,
cuando
proceda
,
el
procedimiento
de
compensación
y,
si
ésta
no
es
posible
,
por
ejecución
forzosa
.
Jedes
Mitglied
des
Direktoriums
hat
eine
Stimme
.
Bei
Stimmengleichheit
im
Direktorium
gibt
die
Stimme
des
Präsidenten
den
Ausschlag
. [EU]
Si
en
una
votación
del
Comité
de
Dirección
se
produjere
un
empate
de
votos
,
el
Presidente
ejercerá
el
voto
de
calidad
.
während
des
Bezugszeitraums
als
Ergebnis
eines
Warnverfahrens
nach
Artikel
18
. [EU]
en
el
transcurso
del
período
de
referencia
,
si
se
produjere
la
aplicación
de
alguno
de
los
mecanismos
de
alerta
previstos
en
el
artículo
18
.
Wird
die
Frist
abgekürzt
oder
verlängert
,
so
unterrichtet
die
Kommission
hiervon
die
Mitgliedstaaten
. [EU]
Si
se
produjere
una
reducción
o
una
prolongación
del
plazo
,
la
Comisión
informará
de
ello
a
los
Estados
miembros
.
Wird
eines
dieser
Ämter
vor
Ablauf
dieser
Zeit
frei
,
so
bleibt
das
für
dieses
Amt
gewählte
Mitglied
nur
für
die
restliche
Amtszeit
des
Vorgängers
im
Amt
. [EU]
Si
se
produjere
vacante
antes
de
la
expiración
de
este
plazo
,
el
diputado
elegido
como
sustituto
solamente
desempeñará
sus
funciones
hasta
que
expire
el
mandato
de
su
predecesor
.
Wird
eines
dieser
Ämter
vor
Ablauf
dieser
Zeit
frei
,
so
bleibt
das
für
dieses
Amt
gewählte
Mitglied
nur
für
die
restliche
Amtszeit
seines
Vorgängers
im
Amt
. [EU]
Si
se
produjere
vacante
antes
de
la
expiración
de
este
plazo
,
el
diputado
elegido
como
sustituto
sólo
desempeñará
sus
funciones
hasta
que
expire
el
mandato
de
su
predecesor
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "produjere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners