A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
413 results for module
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
"Wicklungsverbacksysteme
zum
temperaturgeführten
Verbacken
von
Wickelgütern"
Komponenten
und
Module
wie
Trennverstärker
,
Messwandler
,
Lichtauswerte
module
"
[I]
la
medición
de
motores
asíncronos
y
motores
de
colector
DC
.
5.3.2.
und/oder
ein
LED-Modul/mehrere
LED-
Module
:
[EU]
Y/O
módulo
(s)
LED
.
alle
LED-
Module
:
die
Anforderungen
der
Tabelle
5
dieser
Verordnung
[EU]
todos
los
módulos
LED
del
cuadro
5
del
presente
Reglamento
Alle
nachstehenden
Module
werden
im
Anhang
E
dieser
TSI
beschrieben
. [EU]
Todos
los
módulos
que
se
indican
a
continuación
están
especificados
en
el
anexo
E
de
la
presente
ETI
.
Allerdings
besteht
bereits
ein
umfassender
spezifischer
Rechtsrahmen
für
den
Eisenbahnsektor
,
innerhalb
dessen
eine
spezifische
Anpassung
der
Module
des
Beschlusses
Nr
.
768/2008/EG
notwendig
ist
. [EU]
Sin
embargo
,
ya
existe
un
marco
legal
amplio
y
específico
para
el
sector
ferroviario
que
requiere
una
adaptación
particular
de
los
módulos
de
la
Decisión
no
768/2008/CE
.
Alle
unten
aufgeführten
Module
sind
im
Beschluss
2010/713/EU
festgelegt
. [EU]
Todos
los
módulos
que
se
indican
a
continuación
están
especificados
en
la
Decisión
2010/713/UE
.
analoge
Messmagnetbandgeräte
einschließlich
solcher
,
die
die
Aufnahme
digitaler
Signale
gestatten
, z.B.
mit
einem
high
density
digital
recording
(
HDDR
)
module
,
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Equipos
de
grabación
analógica
en
cinta
magnética
para
instrumentación
,
incluidos
los
que
permitan
la
grabación
de
señales
digitales
[por ejemplo, utilizando un módulo
de
grabación digital de alta densidad («HDDR»)] y
que
tengan
cualquiera
de
las
características
siguientes:
analoge
Messmagnetbandgeräte
einschließlich
solcher
,
die
die
Aufnahme
digitaler
Signale
gestatten
, z.B.
mit
einem
high
density
digital
recording
(
HDDR
)
module
,
mit
einer
der
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Equipos
de
grabación
analógica
en
cinta
magnética
para
instrumentación
,
incluidos
los
que
permitan
la
grabación
de
señales
digitales
(por
ejemplo
,
utilizando
un
módulo
de
grabación
digital
de
alta
densidad
()) y
que
tengan
cualquiera
de
las
características
siguientes:
Andernfalls
,
wenn
der
Leuchtenhersteller
nach
den
technischen
Unterlagen
der
Leuchte
das/die
eingebaute(n) LED-Modul(e)
nicht
als
einzelne(s) Produkt(e)
mit
CE-Kennzeichnung
auf
dem
Unionsmarkt
beschafft
hat
,
fordern
die
Behörden
vom
Leuchtenhersteller
die
Übermittlung
einer
Kopie
der
Originaldaten
der
Prüfung
des
LED-Moduls/der
LED-
Module
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
das
LED-Modul/die
LED-
Module
die
folgenden
Anforderungen
erfüllt/erfüllen:
[EU]
En
caso
contrario
,
si
el
fabricante
de
la
luminaria
no
obtuvo
el
módulo
o
módulos
LED
integrados
como
productos
procedentes
del
mercado
de
la
Unión
provistos
individualmente
de
la
marca
CE
,
las
autoridades
solicitarán
al
fabricante
de
la
luminaria
que
entregue
una
copia
de
los
datos
de
ensayo
originales
del
módulo
o
módulos
LED
que
demuestren
que
se
cumplen
los
requisitos
aplicables
a:
Angabe
der
sonstigen
Informationsbestandteile
,
die
Gegenstand
der
Schemata
und
Module
sind
,
auf
deren
Grundlage
der
Prospekt
erstellt
wurde
. [EU]
Los
demás
elementos
de
información
incluidos
en
los
esquemas
y
los
módulos
en
base
a
los
cuales
se
elabora
el
folleto
.
Angesichts
der
Besonderheit
der
Bauprodukte
und
der
besonderen
Zielrichtung
des
Systems
zu
ihrer
Bewertung
sind
die
Konformitätsbewertungsverfahren
und
Module
,
die
im
Beschluss
Nr
.
768/2008/EG
vorgesehen
sind
,
ungeeignet
. [EU]
Habida
cuenta
de
las
peculiaridades
de
los
productos
de
construcción
y
del
particular
enfoque
del
sistema
para
su
evaluación
,
los
procedimientos
para
la
evaluación
de
la
conformidad
previstos
en
la
Decisión
no
768/2008/CE
y
los
módulos
fijados
en
la
misma
no
resultan
adecuados
.
Anhang
10
-
Anforderung
an
LED-
Module
und
Scheinwerfer
mit
LED-
Module
n
[EU]
Anexo
10
-
Requisitos
para
los
módulos
LED
y
los
faros
que
incorporan
módulos
LED
ANHANG
B:
MODULE
FÜR
DIE
EG-PRÜFUNG
VON
TEILSYSTEMEN
-
TEILBEREICH
LÄRM
[EU]
ANEXO
B
MÓDULOS
PARA
LA
VERIFICACIÓN
«CE»
DE
SUBSISTEMAS:
ASPECTO
RUIDO
Anhang
III
enthält
eine
Entsprechungstabelle
der
verwendeten
Module
. [EU]
En
el
anexo
III
figura
un
cuadro
de
correlación
de
los
módulos
utilizados
.
Anhang
11
-
Vorschriften
für
LED-
Module
und
Scheinwerfer
mit
LED-
Module
n
[EU]
Anexo
11
-
Requisitos
aplicables
a
los
módulos
LED
y a
las
luces
con
módulos
LED
Anhang
I
bis
XVII:
Schemata
und
Module
[EU]
Anexos
I
al
XVII:
Esquemas
y
módulos
Anhang
XVIII:
Kombinationsmöglichkeiten
der
Schemata
und
Module
[EU]
Anexo
XVIII:
Cuadro
de
combinaciones
de
esquemas
y
módulos
Anmerkung
3:Unternummer
3A001h
erfasst
nicht
Schalter
,
Dioden
oder
'
Module
'
die
enthalten
sind
in
Ausrüstung
,
welche
entwickelt
wurde
für
Anwendungen
in
zivilen
Automobilen
,
zivilen
Eisenbahnen
oder
"zivilen
Flugzeugen"
. [EU]
Nota
3:El
subartículo
3A001
.h
no
somete
a
control
los
conmutadores
,
diodos
o
'módulos'
incorporados
a
equipos
diseñados
para
aplicaciones
de
automóviles
civiles
,
ferrocarriles
civiles
o
"aeronaves
civiles"
.
Ansonsten
zerlegen
die
Behörden
eine
Leuchte
,
um
zu
prüfen
,
ob
das
LED-Modul/die
LED-
Module
in
der
Leuchte
von
demselben
Typ
ist/sind
wie
in
den
Prüfdaten
beschrieben
. [EU]
En
caso
contrario
,
las
autoridades
desmontarán
una
sola
luminaria
para
comprobar
que
el
módulo
o
módulos
LED
que
lleva
son
del
mismo
tipo
que
se
describe
en
los
datos
de
ensayo
.
a.
Systeme
,
Geräte
,
anwenderspezifische
"elektronische
Baugruppen"
,
Module
und
integrierte
Schaltungen
für
"Informationssicherheit"
,
wie
folgt
und
andere
besonders
entwickelte
Bestandteile
hierfür:
[EU]
Sistemas
,
equipos
,
"conjuntos
electrónicos"
específicos
para
aplicaciones
determinadas
,
módulos
y
circuitos
integrados
destinados
a
la
"seguridad
de
la
información"
,
según
se
indica
, y
otros
componentes
diseñados
especialmente
para
ellos:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "module":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners