A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Filmdokument
Filmeinfädelung
Filmemacher
Filmemacherin
Filmen
filmen
Filmer
Filmereignis
Filmerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
90 results for
filmen
Word division: fil·men
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Dienstleistungen
der
Herstellung
,
des
Verleihs
und
Vertriebs
von
Filmen
und
Fernsehprogrammen
,
von
Kinos
und
Tonstudios
;
Verlagsleistungen
bezüglich
Musik
[EU]
Servicios
cinematográficos
,
de
vídeo
y
televisión
;
grabación
de
sonido
y
edición
musical
Dienstleistungen
der
Herstellung
,
des
Verleihs
und
Vertriebs
von
Filmen
und
Fernsehprogrammen
,
von
Kinos
und
Tonstudios
;
Verlagsleistungen
bezüglich
Musik
;
Rundfunkveranstaltungsleistungen
[EU]
Servicios
cinematográficos
,
de
vídeo
y
televisión
;
grabación
de
sonido
y
edición
musical
;
servicios
de
programación
y
emisión
de
radio
y
televisión
Dienstleistungen
der
Herstellung
von
Filmen
[EU]
Servicios
de
películas
cinematográficas
Dienstleistungen
der
Herstellung
von
Filmen
oder
Video
filmen
für
Werbezwecke
[EU]
Servicios
de
producción
de
películas
y
vídeos
publicitarios
Dienstleistungen
der
Herstellung
von
Filmen
,
Video
filmen
und
Fernsehprogrammen
[EU]
Servicios
cinematográficos
,
de
vídeo
y
televisión
Dienstleistungen
des
Verleihs
und
Vertriebs
von
Filmen
,
Video
filmen
und
Fernsehprogrammen
[EU]
Servicios
de
distribución
cinematográfica
,
de
vídeo
y
de
programas
de
televisión
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
der
Herstellung
von
Filmen
,
Video
filmen
und
Fernsehprogrammen
[EU]
Servicios
cinematográficos
,
de
vídeo
y
televisión
Die
Nummerisierung
betrifft
alle
Dokumentenarten
und
kann
ausgehend
von
verschiedenen
Trägern
wie
Papier
,
Fax
,
Mikroformen
(
Mikrofiche
,
Mikrofilm
),
Fotos
,
Video-
oder
Audiokassetten
und
Filmen
erfolgen
; [EU]
La
digitalización
se
refiere
a
todos
los
tipos
de
documentos
y
puede
efectuarse
a
partir
de
distintos
soportes
,
como
papel
,
fax
,
microformatos
(microfichas,
microfilmes
),
fotografías
,
grabaciones
sonoras
,
visuales
o
audiovisuales
y
películas
.
Diese
Nutzung
kann
verschiedene
Formen
annehmen
,
einschließlich
des
Aufführens
,
Zeigens
oder
Verleihens
von
geschütztem
Material
wie
Filmen
,
Musik-
oder
Sportveranstaltungen
. [EU]
Tal
explotación
puede
adoptar
diversas
formas
,
como
la
representación
,
proyección
o
alquiler
de
material
protegido
,
como
películas
,
música
o
acontecimientos
deportivos
.
Diese
Rechtekategorien
entsprechen
unterschiedlichen
Musiknutzungen
,
so
sind
z. B.
mechanische
Rechte
für
die
Aufnahme
von
CDs
erforderlich
,
Aufführungsrechte
müssen
erworben
werden
,
um
Musik
im
Radio
und
in
Restaurants
und
Bars
wiederzugeben
,
Synchronisationsrechte
sind
für
die
Nutzung
von
Musik
in
Filmen
erforderlich
,
mit
Druckrechten
kann
der
Inhaber
Werke
auf
Notenpapier
vervielfältigen
und
Online-Rechte
sind
notwendig
,
um
Musik
per
Internet
und
Mobiltelefonie
zu
vertreiben
. [EU]
Estas
categorías
de
derechos
se
aplican
a
diversas
formas
de
uso
de
la
música
.
Así
,
por
ejemplo
,
los
derechos
de
reproducción
mecánica
son
necesarios
para
la
grabación
de
cedés
;
se
han
de
adquirir
derechos
de
ejecución
si
se
reproduce
música
en
la
radio
o
en
los
bares
;
los
derechos
de
sincronización
son
necesarios
si
se
utiliza
la
música
en
películas
;
los
derechos
de
impresión
permiten
al
usuario
imprimir
partituras
; y
los
derechos
en
línea
son
necesarios
para
vender
música
a
través
de
Internet
y
telefonía
móvil
.
Diese
Richtlinie
findet
auf
alle
von
dieser
Richtlinie
erfassten
urheberrechtlich
geschützten
Werke
,
Darbietungen
,
Tonträger
,
Sendungen
und
erstmaligen
Aufzeichnungen
von
Filmen
Anwendung
,
deren
Schutz
durch
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gebiet
des
Urheberrechts
und
der
verwandten
Schutzrechte
am
1.
Juli
1994
noch
bestand
oder
die
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Schutzkriterien
im
Sinne
dieser
Richtlinie
erfüllten
. [EU]
Las
disposiciones
de
la
presente
Directiva
serán
de
aplicación
a
todos
los
fonogramas
,
obras
protegidas
por
los
derechos
de
autor
,
actuaciones
,
emisiones
y
primeras
fijaciones
de
películas
contempladas
en
la
presente
Directiva
y
que
el
1
de
julio
de
1994
estuviesen
aún
protegidos
por
la
legislación
de
los
Estados
miembros
sobre
derechos
de
autor
y
derechos
afines
o
que
en
dicha
fecha
cumpliesen
los
criterios
necesarios
para
la
protección
que
la
presente
Directiva
establece
.
die
Unterstützung
gemeinsamer
Aktionen
nationaler
Einrichtungen
zur
Förderung
von
Filmen
und
audiovisuellen
Programmen
[EU]
favorecer
acciones
comunes
entre
organismos
nacionales
de
promoción
de
películas
y
programas
audiovisuales
Die
Ware
ist
für
die
Verwendung
bei
der
Entwicklung
anspruchsvoller
Grafiken
(
CAD/CAM-Systeme
)
und
bei
der
Herstellung
von
Videos
und
Filmen
bestimmt
. [EU]
El
producto
está
destinado
a
utilizarse
para
la
elaboración
de
gráficos
complejos
(sistemas
CAD/CAM
) y
el
montaje
y
producción
de
películas
de
vídeo
.
durchschnittliche
Häufigkeit
des
Herunterladens
von
Musik
und/oder
Filmen
in
den
letzten
drei
Monaten
(
täglich
oder
fast
täglich
;
mindestens
ein
Mal
pro
Woche
(
aber
nicht
täglich
);
mindestens
ein
Mal
pro
Monat
(
aber
nicht
jede
Woche
);
weniger
als
ein
Mal
pro
Monat
;
nicht
zutreffend
(
es
wurde
nur
Musik
gehört
und/oder
Filme
geschaut
). [EU]
frecuencia
media
de
descarga
de
música
o
películas
en
los
últimos
tres
meses
(cada
día
o
casi
cada
día
;
al
menos
una
vez
por
semana
,
pero
no
cada
día
;
al
menos
una
vez
al
mes
,
pero
no
cada
semana
;
menos
de
una
vez
al
mes
);
no
procede
(solo
se
escuchó
música
o
se
vieron
películas
).
Edelmetallhaltige
Asche
aus
der
Verbrennung
von
fotografischen
Filmen
[EU]
Cenizas
de
metales
preciosos
resultantes
de
la
incineración
de
películas
fotográficas
Einheit
aus
Linse
und
Bildfenster
für
ein
System
zur
Echtzeit-Abtastung
von
Filmen
,
mit
einer
Linse
aus
9
oder
11
Elementen
und
mit
Beleuchtungsfunktion
[EU]
Conjunto
de
lente
y
puerta
de
imagen
,
para
un
sistema
de
barrido
de
películas
en
tiempo
real
,
que
contenga
una
lente
constituida
de
9 u
11
elementos
y
con
una
función
de
iluminación
Einheit
für
Abtastsysteme
mit
ladungsgekoppelten
Bildsensoren
(
CCD
)
für
ein
System
zur
Echtzeit-Abtastung
von
Filmen
,
mit
optischen
Funktionen
,
Beleuchtungs-
und
Signalverarbeitungsfunktionen
[EU]
Conjunto
de
barrido
de
imagen
por
transferencia
de
carga
(CCD)
para
un
sistema
de
barrido
de
películas
en
tiempo
real
,
con
funciones
ópticas
,
de
iluminación
y
de
procesamiento
de
señales
Einnahmen
aus
dem
Verkauf
von
Veröffentlichungen
,
Drucksachen
und
Filmen
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
Producto
de
la
venta
de
publicaciones
,
impresos
y
películas
cinematográficas
-
Ingresos
afectados
Einnahmen
aus
Veröffentlichungen
und
Filmen
,
auch
in
elektronischer
Form
[EU]
Los
ingresos
procedentes
de
la
venta
de
publicaciones
y
películas
,
incluidas
las
realizadas
en
formato
electrónico
Einnahmen
aus
Veröffentlichungen
und
Filmen
,
auch
solchen
in
elektronischer
Form
. [EU]
Los
ingresos
procedentes
de
la
venta
de
publicaciones
y
películas
,
incluidas
las
realizadas
en
soporte
electrónico
. 1
bis
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "filmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners