A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for buscaba
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Am
6.
August
2002
meldete
Deutschland
eine
Verlängerung
der
Bürgschaft
bis
zum
20
.
Dezember
2002
an
, d. h.
für
drei
weitere
Monate
,
damit
Dornier
während
der
Suche
nach
einem
Finanzpartner
fortbestehen
konnte
. [EU]
Alemania
anunció
el
6
de
agosto
de
2002
una
prórroga
de
la
garantía
hasta
el
20
de
diciembre
de
2002
(tres
meses
suplementarios
) a
fin
de
que
Dornier
pudiera
seguir
existiendo
mientras
se
buscaba
un
socio
financiero
.
Beim
Kabelfernsehen
halten
die
italienischen
Behörden
einen
Zuschuss
für
die
Decoder
trotz
der
zusätzlichen
Kosten
deshalb
für
vertretbar
,
weil
die
Kosten
nicht
unmittelbar
an
die
Fernsehdienste
gekoppelt
sind
,
und
weil
Italien
grundsätzlich
Anreize
für
den
Ausbau
der
Breitbandnetze
schaffen
wollte
. [EU]
En
el
caso
de
la
televisión
por
cable
,
las
autoridades
italianas
justificaron
las
contribuciones
para
los
descodificadores
,
pese
a
la
existencia
de
costes
adicionales
,
alegando
que
tales
costes
no
están
directamente
vinculados
a
los
servicios
televisivos
y
que
,
en
general
,
Italia
buscaba
incentivar
el
desarrollo
de
la
banda
ancha
.
Das
Programm
sollte
die
technische
Forschung
im
Textilsektor
und
in
der
Bekleidungsindustrie
fördern
. [EU]
El
programa
buscaba
fomentar
la
investigación
técnica
en
el
sector
textil
y
de
la
confección
.
Deutschland
macht
geltend
,
dass
mit
der
neuen
KMU-Definition
eine
einheitliche
KMU-Förderung
und
deren
behördliche
und
gerichtliche
Kontrolle
auf
der
Grundlage
klarer
,
eindeutiger
Definitionen
angestrebt
worden
sei
. [EU]
Alemania
señala
que
con
la
nueva
definición
de
PYME
se
buscaba
que
la
ayuda
a
las
PYME
fuera
uniforme
y
que
su
control
por
la
administración
y
los
tribunales
se
basara
en
definiciones
más
claras
y
unívocas
.
Die
Erklärung
stammt
von
der
Person
,
die
NGP
vertritt
,
einem
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
,
dass
einen
Käufer
für
sein
stillgelegtes
Kraftwerk
sucht
. [EU]
La
declaración
procede
del
representante
de
NGP
,
una
empresa
en
crisis
que
buscaba
un
comprador
para
su
central
eléctrica
obsoleta
.
Die
GM
suchte
dabei
nach
neuen
Möglichkeiten
,
dieses
Modell
in
herzustellen
. [EU]
GM
buscaba
nuevas
posibilidades
de
producción
para
este
modelo
en
[...].
Die
Kommission
ist
allerdings
der
Auffassung
,
dass
nicht
nachgewiesen
ist
,
dass
die
Beihilfen
in
Bezug
auf
das
angestrebte
Ziel
verhältnismäßig
waren
. [EU]
Por
el
contrario
,
la
Comisión
considera
que
no
está
demostrado
que
las
ayudas
fueran
proporcionales
al
objetivo
que
se
buscaba
.
Insbesondere
habe
die
dänische
Regierung
vor
dem
Hintergrund
der
in
anderen
Mitgliedstaaten
geltenden
Steuersätzen
nicht
beabsichtigt
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
dänischen
Glücksspielbranche
zu
unterstützen
,
sondern
sei
lediglich
bestrebt
gewesen
,
einen
angemessenen
Ausgleich
hinsichtlich
der
vier
vorgenannten
politischen
Ziele
des
angemeldeten
Gesetzes
zu
schaffen
. [EU]
En
concreto
,
el
Gobierno
danés
no
tuvo
en
cuenta
los
tipos
impositivos
aplicables
en
otros
Estados
miembros
con
el
fin
de
mejorar
la
competitividad
del
sector
del
juego
danés
,
sino
que
simplemente
buscaba
encontrar
un
equilibrio
adecuado
entre
los
cuatro
objetivos
mencionados
de
la
Ley
notificada
.
Royal
Mail
wünschte
ein
Darlehen
mit
langer
Laufzeit
,
da
es
die
übernommenen
Unternehmen
zur
Umsetzung
seiner
Strategie
langfristig
behalten
wollte
. [EU]
Royal
Mail
buscaba
un
préstamo
a
largo
plazo
puesto
que
,
para
ejecutar
su
estrategia
,
pretendía
conservar
a
largo
plazo
las
empresas
que
adquiriese
.
Wie
oben
ausgeführt
,
nahm
DHL
auf
der
Suche
nach
möglichen
Betriebszentren
in
Europa
die
Flughäfen
Leipzig
,
Vatry
und
Brüssel
in
seine
engere
Wahl
auf
. [EU]
Como
se
ha
señalado
anteriormente
,
cuando
DHL
buscaba
posibles
centros
de
operaciones
en
Europa
,
elaboró
una
lista
reducida
en
la
figuraban
los
aeropuertos
de
Leipzig
,
Vatry
y
Bruselas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "buscaba":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners