A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for aprecien
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Die
Färbung
der
Objektträger
zur
Darstellung
der
SCE
ist
mit
verschiedenen
Verfahren
möglich
(z. B.
dem
Fluoreszensplus-Giemsa-Verfahren
). [EU]
Existen
varias
técnicas
para
teñirlos
de
forma
que
se
aprecien
los
SCE
(por
ejemplo
,
el
método
de
fluorescencia
con
Giemsa
).
Die
Prüfdokumentation
muss
Fotos
enthalten
,
die
die
Hauptkorrosionsstellen
zeigen
,
die
mechanisch
abgewaschen
wurden
,
um
die
Werkstofffehler
offen
zu
legen
. [EU]
La
documentación
de
ensayo
incluirá
fotografías
en
las
que
se
aprecien
los
principales
puntos
de
corrosión
lavados
mecánicamente
para
mostrar
los
defectos
materiales
.
Ein
Unternehmen
kann
beispielsweise
die
Angaben
zu
Versorgungsplänen
aufgliedern
,
die
eines
oder
mehrere
folgender
Merkmale
aufweisen:
[EU]
Por
ejemplo
,
una
entidad
puede
desagregar
la
información
a
revelar
sobre
planes
en
los
que
se
aprecien
una
o
más
de
las
siguientes
características:
Erbringt
die
Inspektion
den
Nachweis
dafür
,
dass
ein
Fischereifahrzeug
eines
Drittlands
IUU-Fischerei
nach
den
Kriterien
des
Artikels
3
betrieben
hat
,
so
untersagt
die
zuständige
Behörde
des
Hafenmitgliedstaats
solchen
Schiffen
die
Anlandung
oder
Umladung
ihres
Fangs
. [EU]
En
caso
de
que
,
en
una
inspección
,
se
aprecien
pruebas
de
que
un
buque
pesquero
de
un
tercer
país
ha
estado
involucrado
en
una
actividad
de
pesca
INDNR
con
arreglo
a
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
3,
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
rector
del
puerto
no
lo
autorizarán
a
desembarcar
ni
transbordar
sus
capturas
.
Ferner
schreibt
die
Maßnahme
vor
,
dass
diese
Kriterien
auf
der
Ebene
der
Personengruppen
aufgrund
ihrer
in
Frankreich
besteuerbaren
Tätigkeiten
beurteilt
werden
sollen
. [EU]
El
dispositivo
impone
,
además
,
que
dichos
requisitos
se
aprecien
a
nivel
de
los
grupos
en
el
marco
de
sus
actividades
imponibles
en
Francia
.
Liegen
die
TER-Werte
der
Testsubstanzen
also
unter
oder
um
5
kΩ
;
und
sind
keine
optischen
Anzeichen
einer
Schädigung
zu
erkennen
,
ist
eine
Beurteilung
des
Farbeindringvermögens
an
den
Kontroll-
und
behandelten
Hautgeweben
durchzuführen
,
um
festzustellen
,
ob
die
ermittelten
TER-Werte
durch
gestiegene
Hautpermeabilität
oder
durch
hautätzende
Wirkung
zustande
kamen
(3) (5). [EU]
Así
pues
,
si
los
valores
de
RET
de
una
sustancia
problema
están
por
debajo
o
cerca
de
5
kΩ
;,
sin
que
visualmente
se
aprecien
lesiones
,
deberá
efectuarse
una
evaluación
de
la
penetración
de
colorante
en
los
tejidos
tratado
y
de
control
, a
fin
de
determinar
si
los
valores
de
RET
obtenidos
son
resultado
de
un
aumento
de
la
permeabilidad
de
la
piel
o
bien
de
la
corrosión
de
esta
(3) (5).
Wenn
die
EU-Wirtschaft
heute
in
diesen
Bereich
investiert
,
wird
sie
später
eine
starke
Wettbewerbsstellung
innehaben
,
wenn
andere
Regionen
die
Notwendigkeit
solcher
Technologien
erkennen
. [EU]
Invertir
ahora
en
esta
área
situará
a
las
empresas
de
la
UE
en
una
posición
fuerte
en
un
futuro
próximo
,
cuando
otras
regiones
aprecien
la
necesidad
de
estas
tecnologías
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aprecien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners