DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1108 results for Ude
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

13600 m2 werden vom Tochterunternehmen EVO als Fischauktionsgebäude, Arbeitsfläche/Hallen und Verwaltungsgebäude genutzt [EU] 13600 m2 son utilizados por su filial EVO como edificio de lonja de pescado, hangar y espacio de trabajo y edificio administrativo,

15 13 0 Bruttoinvestitionen in bestehende Gebäude und Bauten [EU] 15 13 0 Inversión bruta en edificios y estructuras ya existentes

2005 entschloss sich die Gemeinde zur Erweiterung des Fitnesscenters durch einen Anbau zur Verbindung der bestehenden Gebäude des KLC. [EU] En 2005, el municipio decidió ampliar el gimnasio construyendo un nuevo anexo que comunicaba los edificios del KLC ya existentes.

20. Variante bezeichnet das Gesamtergebnis und die Beschreibung einer vollständigen Reihe von auf ein Gebäude angewandten Maßnahmen/Maßnahmenbündeln, die aus einer Kombination von Maßnahmen in Bezug auf die Gebäudehülle, Passivtechniken, Maßnahmen in Bezug auf Gebäudesysteme und/oder Maßnahmen auf der Grundlage erneuerbarer Energiequellen bestehen kann; [EU] variante resultado global y descripción de un conjunto completo de medidas o de paquetes que se aplica a un edificio y que puede estar integrado por una combinación de medidas atinentes al envolvente del edificio, de técnicas pasivas, de medidas relacionadas con los sistemas de los edificios y/o de medidas basadas en fuentes de energía renovables; 21)

2700 m2 Lagergebäude sind an öffentliche und halböffentliche Einrichtungen vermietet [EU] 2700 m2 son almacenes alquilados a instituciones de Derecho público o semipúblico,

2 Zementvorratstanks, Zementliefer-/-verpackungsgebäude, Treppe und Korridor, Zementrohrleitung, Zaun und Tor, Stahlsilo mit dazugehörigem Gerät, Luftkompressoren, Trockenvorrichtung und elektrische Ausrüstung in einer Lagerscheune beim Dock, Kaikran, Rohrleitungen in Zementrohrverkleidung, Fahrzeugwaage mit dazugehöriger Computerausrüstung. [EU] Se trataba de 2 tanques de almacenamiento de cemento, el edificio de envasado y entrega de cemento, las escaleras y el vestíbulo, el almacén de tubos de cemento, el cierre y el portalón de entrada, un silo de acero con su equipamiento, compresores de aire, equipos de secado y eléctricos instalados en un almacén situado en el muelle, grúa de muelle, las tuberías instaladas en el almacén de tubos de cemento, una escalera montada sobre un vehículo y el material informático correspondiente.

2 Zementvorratstanks, Zementliefer-/-verpackungsgebäude, Treppe und Korridor, Zementrohrleitung, Zaun und Tor, Stahlsilo mit dazugehörigem Gerät, Luftkompressoren, Trockenvorrichtung und elektrische Ausrüstung in einer Lagerscheune beim Dock, Kaikran, Rohrleitungen in Zementrohrverkleidung, Fahrzeugwaage mit dazugehöriger Computerausrüstung. [EU] Se trataba de dos tanques de almacenamiento de cemento, el edificio de envasado y entrega de cemento, las escaleras y el vestíbulo, el almacén de tubos de cemento, el cierre y el portalón de entrada, un silo de acero con su equipamiento, compresores de aire, equipos de secado y eléctricos instalados en un almacén situado en el muelle, grúa de muelle, las tuberías instaladas en el almacén de tubos de cemento, una escalera montada sobre un vehículo y el material informático correspondiente.

5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon und Miteigentümer von RedLink Communications Co. Ltd, Nr. 20, Gebäude B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon Geburtsdatum: 19.6.1977 [EU] 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangón y copropietario de RedLink Communications Co. Ltd, No. 20, Edificio B, Nya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangón, FN 19.06.1977.

94060020 vorgefertigte Gebäude. [EU] 94060020 Construcciones prefabricadas

94 Möbel; medizinisch-chirurgische Möbel; Bettausstattungen und ähnliche Waren; Beleuchtungskörper, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Reklameleuchten, Leuchtschilder, beleuchtete Namensschilder und dergleichen; vorgefertigte Gebäude [EU] 94 Muebles; mobiliario medicoquirúrgico; artículos de cama y similares; aparatos de alumbrado no expresados ni comprendidos en otra parte; anuncios, letreros y placas indicadoras luminosos y artículos similares; construcciones prefabricadas

Ab 2008 werden der Einheitlichkeit halber die Mittel für das neue Gebäude unter den Haushaltsartikeln gebucht, unter die die spezifischen Kosten fallen. [EU] A partir de 2008, el presupuesto para el nuevo edificio se ha incluido, por coherencia, en los artículos presupuestarios a los que corresponden cada uno de los diferentes gastos.

Abbruch Betriebsgebäude [EU] Derribo de los edificios industriales

Ab dem 1. Januar 2005 müssen daher Sendungen von Erzeugnissen tierischen Ursprungs, die in den Anwendungsbereich der einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsakte fallen, die Vorschriften erfüllen und von der in dem jeweils geltenden gemeinschaftlichen Rechtsakt festgelegten Tiergesundheitsbescheinigung begleitet werden, wenn sie für Freizonen, Freilager oder Gebäude von Betreibern bestimmt sind, die Beförderungsmittel im internationalen Seeverkehr versorgen, wodurch gewährleistet wird, dass die Tiergesundheitsanforderungen eingehalten werden. [EU] Por lo tanto, a partir del 1 de enero de 2005, las partidas de productos de origen animal en el ámbito de los actos comunitarios pertinentes que se presenten para su introducción en zonas francas, depósitos francos o locales de los proveedores de medios de transporte marítimo transfronterizo, deberán cumplir los requisitos e ir acompañadas del certificado sanitario adecuado establecido en los actos comunitarios pertinentes, que garantiza el cumplimiento de los requisitos zoosanitarios.

Abidjan Plateau, Avenue Botreau Roussel ; Gebäude 'CRRAE UMOA', hinter der BCEAO, gegenüber der Rue des Banques [EU] Abidjan Plateau, Avenue Botreau Roussel ; Immeuble CRRAE UMOA, derrière la BCEAO, face à la rue des Banques

Abidjan Plateau, Avenue Marchand ; Gebäude 'SCIAM' [EU] Abidjan Plateau, Avenue Marchand ; Immeuble SCIAM

Abidjan Plateau ; Gebäude 'CAISTAB', 23. Etage [EU] Abidjan Plateau - Immeuble CAISTAB, 23ème étage

Abidjan Plateau, Gebäude 'les Hévéas' ; 14 boulevard Carde [EU] Abidjan Plateau, Immeuble les Hévéas - 14 boulevard Carde

Abidjan Plateau, Place de la République ; Gebäude 'EECI', 15. Etage [EU] Abidjan Plateau, Place de la République - Immeuble EECI, 15ème étage

Abidjan Plateau, Rue Lecoeur ; Gebäude 'Alliance B', 2. ; 4. Etage [EU] Abidjan Plateau, Rue Lecoeur ; Immeuble Alliance B, 2ème ; 4ème étage

Abschirmung das Labor ist von anderen Bereichen des Gebäudes abgetrennt oder in einem getrennten Gebäude untergebracht. [EU] Aislamiento el laboratorio se separado de otras zonas del mismo edificio o en un edificio separado.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners