A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
82 results for Samens
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
entweder
[II.5.2.
mindestens
die
letzten
sechs
Monate
vor
der
Entnahme
des
zur
Ausfuhr
bestimmten
Samens
im
Ausfuhrland
gehalten
wurden
;] [EU]
bien
[II.5.2. han permanecido en el país exportador como mínimo los seis meses anteriores a la recogida del esperma destinado a la exportación;]
Erzeugnis
,
das
bei
der
Ölgewinnung
durch
Extraktion
des
getrockneten
Kerns
(
Endosperm
)
und
der
Samens
chale
(
Integument
)
des
Samens
der
Kokospalme
anfällt
[EU]
Producto
de
la
industria
extractora
de
aceite
obtenido
por
extracción
a
partir
de
la
médula
desecada
(endospermo) y
la
cascarilla
externa
(tegumento)
de
la
semilla
de
la
palma
de
coco
.
Erzeugnis
,
das
bei
der
Ölgewinnung
durch
Pressen
des
getrockneten
Kerns
(
Endosperm
)
und
der
Samens
chale
(
Integument
)
des
Samens
der
Kokospalme
(
Cocos
nucifera
L.)
anfällt
[EU]
Producto
de
la
industria
extractora
de
aceite
obtenido
por
presión
a
partir
de
la
médula
desecada
(endospermo) y
la
cascarilla
externa
(tegumento)
de
la
semilla
de
la
palma
de
coco
Cocos
nucifera
L.
Erzeugnis
,
das
bei
der
Ölgewinnung
durch
Pressen
und
enzymatische
Hydrolisierung
des
getrockneten
Kerns
(
Endosperm
)
und
der
Samens
chale
(
Integument
)
des
Samens
der
Kokospalme
(
Cocos
nucifera
L.)
anfällt
[EU]
Producto
de
la
industria
extractora
de
aceite
obtenido
por
presión
e
hidrolización
enzimática
de
la
médula
desecada
(endospermo) y
la
cascarilla
externa
(tegumento)
de
la
semilla
de
palma
de
coco
Cocos
nucifera
L.
Gemäß
der
Richtlinie
2006/88/EG
bezeichnet
der
Begriff
"Tier
in
Aquakultur"
jedes
Wassertier
,
einschließlich
Wassertieren
zu
Zierzwecken
,
in
allen
Lebensstadien
,
einschließlich
der
Eier
und
des
Samens
/der
Gameten
,
das
in
einem
Zuchtbetrieb
oder
einem
Weichtierzuchtgebiet
aufgezogen
wird
,
einschließlich
eines
wild
lebenden
Wassertieres
,
das
für
einen
Zuchtbetrieb
oder
ein
Weichtierzuchtgebiet
bestimmt
ist
. [EU]
De
acuerdo
con
la
Directiva
2006/88/CE
,
por
«animal
de
la
acuicultura»
se
entiende
todo
animal
acuático
,
incluidos
los
animales
acuáticos
ornamentales
,
en
todas
las
fases
de
su
vida
,
también
los
huevos
y
el
esperma
o
los
gametos
,
criado
en
una
explotación
o
zona
de
cría
de
moluscos
,
incluido
todo
animal
acuático
procedente
del
medio
natural
y
destinado
a
una
explotación
o
una
zona
de
cría
de
moluscos
.
Glycine
Soja
Flour
ist
das
durch
Feinmahlen
des
Samens
der
Sojabohne
,
Glycine
soja
,
Fabaceae
,
gewonnene
Pulver
[EU]
Polvo
elaborado
por
trituración
fina
de
haba
de
Glycine
soja
,
Leguminosae
Hydrolysat
des
Samens
von
Saat-Leindotter
,
Camelina
sativa
,
Brassicaceae
[EU]
Hidrolizado
de
semilla
de
Camelina
sativa
Im
Interesse
eines
einheitlichen
Unionsrechts
sollten
Stationen
zur
Lagerung
des
Samens
von
Tieren
,
für
die
die
vorliegende
Verordnung
gilt
,
als
"Samendepots"
im
Sinne
der
genannten
Definition
bezeichnet
werden
. [EU]
En
aras
de
la
coherencia
de
la
legislación
de
la
Unión
,
conviene
referirse
a
los
centros
destinados
al
almacenamiento
de
esperma
de
los
animales
contemplados
en
el
presente
Reglamento
como
«centros
de
almacenamiento
de
esperma»
,
en
consonancia
con
esa
definición
.
In
der
Richtlinie
sind
auch
die
Bedingungen
für
die
Zulassung
und
Überwachung
der
Stationen
für
die
Gewinnung
des
Samens
von
Pferden
,
Schafen
und
Ziegen
(
Besamungsstationen
)
festgelegt
. [EU]
Establece
,
asimismo
,
las
condiciones
que
rigen
la
autorización
y
supervisión
de
los
centros
dedicados
a
la
recogida
de
esperma
de
animales
de
las
especies
equina
,
ovina
y
caprina
(centros
de
recogida
de
esperma
).
in
ihr
waren
während
des
Zeitraums
ab
30
Tagen
vor
der
Samenentnahme
bis
zum
Versand
des
Samens
als
frischen/tiefgekühlten
Samen
(1)
oder
bis
zum
Ablauf
der
vorgeschriebenen
30-tägigen
Lagerzeit
für
gefrorenen
Samen
(1)
nur
Pferde
untergebracht
,
die
keine
klinischen
Anzeichen
der
infektiösen
Arteriitis
der
Pferde
oder
der
kontagiösen
equinen
Metritis
aufwiesen
. [EU]
contenía
únicamente
équidos
sin
signos
clínicos
de
arteritis
viral
equina
ni
de
metritis
contagiosa
equina
en
el
período
desde
los
30
días
previos
a
la
fecha
de
la
recogida
del
esperma
hasta
la
fecha
de
su
envío
como
esperma
fresco/refrigerado
(1) o
hasta
el
transcurso
de
los
30
días
de
almacenamiento
obligatorio
del
esperma
congelado
(1).
jede
einzelne
Samenportion
oder
jedes
Ejakulat
frischen
Samens
für
die
weitere
Aufbereitung
deutlich
so
gekennzeichnet
ist
,
dass
das
Datum
der
Samengewinnung
,
die
Tierart
,
die
Rasse
,
die
Kennnummer
des
Spendertieres
und
die
Zulassungsnummer
der
Besamungsstation
leicht
festgestellt
werden
können
[EU]
cada
dosis
individual
de
esperma
o
cada
porción
de
esperma
fresco
que
vaya
a
ser
transformada
está
claramente
marcada
para
poder
determinar
con
facilidad
la
fecha
de
recogida
del
esperma
,
la
especie
,
raza
e
identificación
del
animal
donante
y
el
número
de
autorización
del
centro
de
recogida
de
esperma
mindestens
30
Tage
vor
der
Samengewinnung
gegen
Maul-
und
Klauenseuche
geimpft
;
in
diesem
Fall
sind
5 % (
mindestens
fünf
Pailletten
)
des
jeweils
entnommenen
Samens
mittels
Virusisolierung
auf
Maul-
und
Klauenseuche
zu
untersuchen
.
wobei
das
Ergebnis
negativ
sein
muss
[EU]
hayan
sido
vacunados
contra
la
fiebre
aftosa
al
menos
30
días
antes
de
la
recogida
,
en
cuyo
caso
el
5 % (con
un
mínimo
de
cinco
pajuelas
)
de
cada
recogida
de
esperma
deberá
dar
negativo
en
una
prueba
de
aislamiento
del
virus
para
la
detección
de
la
fiebre
aftosa
MUSTER
1 -
Musterveterinärbescheinigung
für
die
Einfuhr
von
Sendungen
mit
Samen
von
Equiden
,
der
nach
dem
31
.
August
2010
gemäß
der
Richtlinie
92/65/EWG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und/oder
gelagert
und
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
im
Herkunftsland
des
Samens
versandt
wird
[EU]
MODELO
1.
Modelo
de
certificado
sanitario
para
la
importación
de
partidas
de
esperma
de
animales
de
la
especie
equina
recogido
,
transformado
o
almacenado
después
del
31
de
agosto
de
2010
de
conformidad
con
la
Directiva
92/65/CEE
del
Consejo
y
expedido
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
MUSTER
1 -
Veterinärbescheinigung
für
Samen
,
der
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
im
Herkunftsland
des
Samens
versandt
wird
[EU]
MODELO
1 -
Certificado
sanitario
para
esperma
enviado
desde
su
centro
autorizado
de
recogida
de
esperma
de
origen
Muster
1 -
Veterinärbescheinigung
für
Samen
,
der
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
im
Ursprungsland
des
Samens
versandt
wird
[EU]
Modelo
1 -
Certificado
sanitario
para
esperma
enviado
desde
su
centro
autorizado
de
recogida
de
esperma
de
origen
MUSTER
2 -
Musterveterinärbescheinigung
für
die
Einfuhr
von
Sendungen
mit
Samenbeständen
von
Equiden
,
die
vor
dem
1.
September
2010
gemäß
der
Richtlinie
92/65/EWG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und/oder
gelagert
und
nach
dem
31
.
August
2010
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
im
Herkunftsland
des
Samens
versandt
werden
[EU]
MODELO
2.
Modelo
de
certificado
sanitario
para
la
importación
de
partidas
de
existencias
de
esperma
de
animales
de
la
especie
equina
recogido
,
transformado
o
almacenado
de
conformidad
con
la
Directiva
92/65/CEE
del
Consejo
antes
del
1
de
septiembre
de
2010
y
expedido
después
del
31
de
agosto
de
2010
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
Muster-Veterinärbescheinigung
IB
für
den
Handel
innerhalb
der
Union
mit
Sendungen
mit
Lagerbeständen
von
Pferdesamen
,
die
vor
dem
1.
September
2010
gemäß
der
Richtlinie
92/65/EWG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
sowie
nach
dem
31
.
August
2010
von
einer
zugelassenen
Besamungsstation
am
Herkunftsort
des
Samens
versandt
wurde
[EU]
Modelo
de
certificado
sanitario
IB
para
el
comercio
dentro
de
la
Unión
de
partidas
de
existencias
de
esperma
de
animales
de
la
especie
equina
,
recogido
,
transformado
y
almacenado
de
conformidad
con
la
Directiva
92/65/CEE
del
Consejo
antes
del
1
de
septiembre
de
2010
y
expedido
después
del
31
de
agosto
de
2010
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
Muster-Veterinärbescheinigung
IA
gemäß
Teil
A
für
Sendungen
mit
Samen
,
der
nach
dem
31
.
August
2010
entnommen
und
von
einer
zugelassenen
Besamungsstation
am
Herkunftsort
des
Samens
versandt
wurde
[EU]
Certificado
sanitario
IA
,
conforme
al
modelo
de
la
parte
A,
para
las
partidas
de
esperma
recogido
después
del
31
de
agosto
de
2010
y
expedido
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
Muster-Veterinärbescheinigung
IB
gemäß
Teil
B
für
Sendungen
mit
Samenbeständen
,
die
vor
dem
1.
September
2010
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
sowie
nach
dem
31
.
August
2010
von
einer
zugelassenen
Besamungsstation
am
Herkunftsort
des
Samens
versandt
wurden
[EU]
Certificado
sanitario
IB
,
conforme
al
modelo
de
la
parte
B,
para
las
existencias
de
esperma
recogido
,
transformado
y
almacenado
antes
del
1
de
septiembre
de
2010
y
expedido
después
del
31
de
agosto
de
2010
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
Muster-Veterinärbescheinigung
IIIA
gemäß
Teil
A
für
Sendungen
mit
Samen
,
der
nach
dem
31
.
August
2010
entnommen
und
von
einer
zugelassenen
Besamungsstation
am
Herkunftsort
des
Samens
versandt
wurde
[EU]
Certificado
sanitario
IIIA
,
conforme
al
modelo
de
la
parte
A,
para
las
partidas
de
esperma
recogido
después
del
31
de
agosto
de
2010
y
expedido
desde
su
centro
de
recogida
autorizado
de
origen
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Samens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners