A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
iatrogen
Iatrogenie
Iatrophobie
Iberer
Iberia
Iberien-Wühlmaus
Iberiensteinbock
iberisch
Iberismus
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for
Iberia
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
BIC
IBERIA
S.A. -
Tarragona
,
Spanien
; [EU]
BIC
IBERIA
S.A. -
Tarragona
,
España
.
Die
acht
Gesellschaften
erinnern
daran
,
dass
im
zuvor
erwähnten
Fall
Iberia
die
spanische
Fluggesellschaft
sämtliche
Umstrukturierungsmaßnahmen
aus
eigenem
Kapital
bestreiten
musste
;
auch
im
Fall
Alitalia
müsse
daher
in
gleicher
Weise
verfahren
und
die
Kosten
des
Personalabbaus
daher
in
einem
neuen
Umstrukturierungsplan
ausgewiesen
werden
. [EU]
Las
ocho
compañías
recuerdan
que
en
el
caso
de
Iberia
,
antes
señalado
,
la
compañía
española
hubo
de
hacerse
cargo
de
todos
los
gastos
de
reestructuración
con
capital
propio
;
así
pues
,
en
el
caso
de
Alitalia
,
se
debería
proceder
del
mismo
modo
y
los
gastos
de
reducción
de
personal
deberían
quedar
plasmados
en
un
nuevo
plan
de
reestructuración
.
Die
folgenden
acht
Fluggesellschaften
,
Austrian
Airlines
,
British
Airways
,
Finnair
,
Hapag
Lloyd
Flug
,
Iberia
,
Lufthansa
,
Scandinavian
Airlines
und
TAP
,
im
Folgenden
"die
acht
Gesellschaften"
genannt
,
erklären
in
ihrem
gemeinsamen
Schreiben
vom
17
.
März
2005
,
die
Bedingungen
im
Zusammenhang
mit
der
Gewährung
der
Rettungsbeihilfe
seien
nicht
eingehalten
worden
und
der
Umstrukturierungsplan
der
Alitalia
sehe
neue
Beihilfen
vor
;
die
Kombination
dieser
beiden
Umstände
habe
nach
Auffassung
der
Unterzeichner
maßgebliche
Spill-over-Effekte
zur
Folge
gehabt
. [EU]
Las
ocho
compañías
aéreas
(Austrian
Airlines
,
British
Airways
,
Finnair
,
Hapag
Lloyd
Flug
,
Iberia
,
Lufthansa
,
Scandinavian
Airlines
y
TAP
),
en
lo
sucesivo
«las
ocho
compañías»
,
estiman
en
su
escrito
conjunto
de
17
de
marzo
de
2005
,
que
las
condiciones
que
sustentaban
la
concesión
de
la
ayuda
de
salvamento
no
se
han
satisfecho
y
que
el
plan
de
reestructuración
de
Alitalia
comprende
nuevas
ayudas
;
la
conjunción
de
estas
dos
circunstancias
,
según
los
firmantes
,
tendría
importantes
consecuencias
indirectas
.
Dies
entspreche
der
Mindestrendite
,
die
von
der
Kommission
im
Falle
von
Alitalia
und
Iberia
gefordert
worden
sei
. [EU]
Este
tipo
es
el
tipo
mínimo
que
la
Comisión
exigió
en
los
casos
de
Alitalia
e
Iberia
.
Einige
große
europäische
Fluggesellschaften
wie
British
Airways
,
Iberia
oder
easyJet
streben
für
die
nächsten
Jahre
eine
wesentlich
höhere
ROCE
an
(
12
%). [EU]
Algunas
grandes
compañías
aéreas
europeas
como
British
Airways
,
Iberia
o
EasyJet
tienen
como
objetivo
un
RCI
mucho
más
elevado
(12 % [18])
en
los
próximos
años
.
Entscheidung
96/278/EG
der
Kommission
vom
31
.
Januar
1996
über
eine
Kapitalaufstockung
zugunsten
der
Fluggesellschaft
Iberia
(
ABl
. L
104
vom
27
.4.1996, S.
25
). [EU]
Decisión
96/278/CE
de
la
Comisión
,
de
31
de
enero
de
1996
,
relativa
a
la
recapitalización
de
la
compañía
Iberia
(DO L
104
de
27
.7.1996, p.
25
).
Entscheidung
der
Kommission
96/278/EG
vom
31
.
Januar
1996
über
eine
Kapitalerhöhung
zugunsten
der
Fluggesellschaft
Iberia
,
ABl
. L
104
vom
27
.4.1996, S.
25
. [EU]
Decisión
96/278/CE
de
la
Comisión
de
31
de
enero
de
1996
relativa
a
la
recapitalización
de
la
compañía
Iberia
(DO L
104
de
27
.4.1996, p.
25
).
Hinsichtlich
eventueller
unvorhersehbarer
und
ungünstiger
Marktbedingungen
für
den
Ablauf
der
Kapitalerhöhung
wehrt
sich
Italien
gegen
den
Verweis
dritter
beteiligter
Parteien
auf
den
Fall
Iberia
.
In
diesem
Fall
musste
die
Kommission
jede
Möglichkeit
neuer
Beihilfen
ausschließen
,
da
das
Unternehmen
nicht
mit
einer
solchen
Lage
konfrontiert
war
. [EU]
En
lo
referente
a
la
incidencia
de
condiciones
imprevisibles
y
desfavorables
del
mercado
en
la
operación
,
Italia
discrepa
de
la
referencia
hecha
por
las
partes
interesadas
al
caso
Iberia
;
en
aquel
caso
,
la
Comisión
debía
excluir
toda
posibilidad
de
nuevas
ayudas
ya
que
la
sociedad
no
se
encontraba
en
tales
circunstancias
.
Im
Verlauf
des
förmlichen
Prüfverfahrens
gingen
bei
der
Kommission
Stellungnahmen
von
sechs
Beteiligten
ein:
von
Ryanair
,
der
International
Airlines
Group
SA
(
IAG
,
die
Holdinggesellschaft
,
in
deren
Besitz
sich
British
Airways
und
Iberia
befinden
),
der
Maltesischen
Kammer
für
Handel
,
Unternehmen
und
Industrie
,
der
Airline
Pilots
Association
Malta
(
ALPA
),
der
Malta
Hotels
and
Restaurant
Association
(
MHRA
)
sowie
von
einem
Consultant
,
der
seine
Identität
nicht
offenlegen
möchte
. [EU]
Durante
el
procedimiento
de
investigación
formal
,
la
Comisión
recibió
observaciones
de
seis
partes
interesadas:
Ryanair
;
International
Airlines
Group
SA
(IAG,
es
decir
,
el
holding
propietario
de
British
Airways
e
Iberia
);
la
Cámara
de
Comercio
,
Empresa
e
Industria
de
Malta
;
la
Asociación
de
Pilotos
de
Líneas
Aéreas
de
Malta
(ALPA);
la
Asociación
Maltesa
de
Hoteles
y
Restaurantes
(MHRA), y
un
consultor
que
no
desea
revelar
su
identidad
.
Samsung
Electronics
Iberia
SA
,
Barcelona
,
Spanien
[EU]
Samsung
Electronics
Iberia
SA
,
Barcelona
,
España
Siehe
Entscheidung
der
Kommission
vom
31
.
Oktober
2008
zur
Vereinbarkeit
eines
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
,
COMP/M
.5005,
Galp
Energia/ExxonMobil
Iberia
(
ABl
. C
307
vom
2.12.2008, S. 4). [EU]
Véase
la
Decisión
de
la
Comisión
de
31
de
octubre
de
2008
sobre
la
operación
de
concentración
COMP/M
.5005
–
;
Galp
Energia/ExxonMobil
Iberia
(DO C
307
de
2.12.2008, p. 4).
Solquimia
Iberia
, S.L. (
ES
) [EU]
Solquimia
Iberia
, S.L. (ES)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Iberia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners