A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
43 results for Cuchillas
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Abstand
zwischen
den
Messern
und
Rotationsgeschwindigkeit
. [EU]
Distancia
entre
las
cuchillas
y
velocidad
de
rotación
.
Andere
Messer
mit
feststehender
Klinge
aus
unedlen
Metallen
[EU]
Cuchillos
de
hoja
fija
de
metal
común
,
incluidas
las
navajas
de
podar
, (excepto
los
cuchillos
de
mesa
para
pescado
y
mantequilla
de
hoja
fija
, y
las
cuchillas
y
hojas
cortantes
para
máquinas
o
aparatos
mecánicos
)
Andere
Messer
und
Schneidklingen
,
für
Küchen-
oder
Nahrungsmittelindustriemaschinen
[EU]
Las
demás
cuchillas
y
hojas
cortantes
,
para
aparatos
de
cocina
o
para
máquinas
de
la
industria
alimentaria
Andere
Messer
und
Schneidklingen
für
Maschinen
oder
mechanische
Geräte
[EU]
Las
demás
cuchillas
y
hojas
cortantes
,
para
máquinas
o
para
aparatos
mecánicos
Andere
Schneidwaren
(z. B.
Haarschneide-
und
-scherapparate
,
Spaltmesser
,
Hackmesser
,
Wiegemesser
für
Metzger/Fleischhauer
oder
für
den
Küchengebrauch
,
Papiermesser
);
Instrumente
und
Zusammenstellungen
,
für
die
Hand-
oder
Fußpflege
(
einschließlich
Nagelfeilen
) [EU]
Los
demás
artículos
de
cuchillería
(por
ejemplo:
máquinas
de
cortar
el
pelo
o
de
esquilar
,
cuchillas
de
picar
carne
,
tajaderas
de
carnicería
o
cocina
y
cortapapeles
);
herramientas
y
juegos
de
herramientas
de
manicura
o
de
pedicura
,
incluidas
las
limas
para
uñas
Andere
Schneidwaren
(z. B.
Haarschneide-
und
-scherapparate
,
Spaltmesser
,
Hackmesser
,
Wiegemesser
für
Metzger/Fleischhauer
oder
für
den
Küchengebrauch
,
Papiermesser
);
Instrumente
und
Zusammenstellungen
,
für
die
Hand-
oder
Fußpflege
(
einschließlich
Nagelfeilen
) [EU]
Los
demás
artículos
de
cuchillería
(por
ejemplo:
máquinas
de
cortar
el
pelo
o
de
esquilar
,
cuchillas
de
picar
carne
,
tajaderas
para
carnicería
o
de
cocina
y
cortapapeles
);
herramientas
y
juegos
de
herramientas
para
manicura
o
pedicura
,
incluidas
las
limas
de
uñas
Andere
Schneidwaren
(z. B.
Haarschneide-
und
-scherapparate
,
Spaltmesser
,
Hackmesser
,
Wiegemesser
für
Metzger/Fleischhauer
oder
für
den
Küchengebrauch
,
Papiermesser
);
Instrumente
und
Zusammenstellungen
,
für
die
Maniküre
oder
Pediküre
(
einschließlich
Nagelfeilen
) [EU]
Los
demás
artículos
de
cuchillería
(por
ejemplo:
máquinas
de
cortar
el
pelo
o
de
esquilar
,
cuchillas
de
picar
carne
,
tajaderas
de
carnicería
o
cocina
y
cortapapeles
);
herramientas
y
juegos
de
herramientas
de
manicura
o
de
pedicura
,
incluidas
las
limas
para
uñas
Anmerkung
2:Nummer
2B001
erfasst
keine
speziellen
Werkzeugmaschinen
zur
Bearbeitung
eines
der
folgenden
Teile:
[EU]
Herramientas
o
cuchillas
;
Auch
ist
bei
ihnen
die
Wahrscheinlichkeit
größer
,
dass
sie
Steine
mit
höherer
Energie
herausschleudern
als
einteilige
Metallschneidwerkzeuge
. [EU]
También
pueden
lanzar
piedras
con
más
energía
que
las
cuchillas
de
una
sola
pieza
.
Bei
der
Verwendung
von
schlegelartigen
Schneidwerkzeugen
mit
verbundenen
Metallteilen
ist
das
Restrisiko
eines
Bruchs
beim
Betrieb
und
des
Herausschleuderns
von
Gegenständen
wesentlich
höher
als
bei
einteiligen
Metallschneidwerkzeugen
. [EU]
La
utilización
de
dispositivos
de
corte
de
tipo
«mayal»
con
piezas
metálicas
unidas
presenta
un
riesgo
residual
significativamente
más
elevado
de
rotura
en
servicio
y
de
proyección
de
objetos
que
en
el
caso
de
las
cuchillas
de
una
sola
pieza
.
Das
umhüllende
feste
Fett
und
die
anhängenden
Gewebe
entfernen
und
Pankreas
im
Mixer
zu
einem
flüssigen
Brei
zerkleinern
. [EU]
Retirar
la
grasa
sólida
y
el
tejido
conjuntivo
que
lo
rodea
y
triturarlo
en
un
molino
de
cuchillas
hasta
obtener
una
pasta
fluida
.
Der
Apparat
ist
mit
schnell
rotierenden
,
mechanisch
angetriebenen
Messern
oder
Polystyrennoppen
ausgestattet
. [EU]
El
aparato
dispondrá
de
cuchillas
trituradoras
de
rotación
rápida
accionadas
mecánicamente
, o
de
protuberancias
de
poliestireno
.
Dreischneider
für
Papier
und
Pappe
[EU]
Cortadoras
de
tres
cuchillas
Ferner
ist
sicherzustellen
,
dass
für
jede
Probe
frisch
sterilisierte
Mixerblätter
und
Gefäße
verwendet
werden
. [EU]
Debe
asegurarse
que
se
utilizan
para
cada
muestra
recipientes
y
cuchillas
de
trituradora
esterilizados
.
Ferner
ist
sicherzustellen
,
dass
für
jede
Probe
frisch
sterilisierte
Mixerblätter
und
Gefäße
verwendet
werden
. [EU]
Es
preciso
asegurarse
de
que
se
esterilizan
las
cuchillas
de
la
trituradora
y
los
recipientes
que
vayan
a
utilizarse
para
cada
muestra
.
Im
September
2008
informierten
die
schwedischen
Behörden
die
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
darüber
,
dass
mehrere
schlegelartige
Schneidwerkzeuge
für
Freischneider/Motorsensen
,
bestehend
aus
zwei
oder
mehr
Metallteilen
wie
Ketten
,
Messern
oder
Bürsten
,
die
mit
einem
Drehkopf
verbunden
sind
,
von
anderen
Herstellern
als
den
ursprünglichen
Herstellern
der
Freischneider/Motorsensen
in
Verkehr
gebracht
wurden
. [EU]
En
septiembre
de
2008
,
las
autoridades
suecas
comunicaron
a
las
demás
autoridades
de
los
Estados
miembros
y a
la
Comisión
que
fabricantes
distintos
de
los
que
fabricaban
desbrozadoras
comercializaban
varios
dispositivos
de
corte
de
tipo
«mayal»
para
desbrozadoras
que
constan
de
dos
o
más
piezas
metálicas
como
cadenas
,
cuchillas
o
escobillas
unidas
a
un
cabezal
giratorio
.
Köpfe
,
Kämme
,
Klingen
,
Messer
und
Schneidblätter
für
elektrische
Rasierapparate
oder
elektrische
Haarschneide-
und
-schermaschinen
gehören
zur
Position
8510
. [EU]
Se
excluyen
de
este
capítulo
,
las
cabezas
,
peines
,
contrapeines
,
hojas
y
cuchillas
de
afeitadoras
,
cortadoras
de
pelo
o
esquiladoras
,
eléctricas
(partida
8510
).
Kreismesser
für
Küchen-
und
Nahrungsmittelindustriemaschinen
[EU]
Cuchillas
y
hojas
cortantes
,
para
aparatos
de
cocina
o
para
máquinas
de
la
industria
alimentaria
,
cuchillas
circulares
Messer
mit
feststehender
Klinge
aus
unedlen
Metallen
(
ausg
.
Heu-
und
Strohmesser
,
Haumesser
und
Macheten
,
Messer
und
Schneidklingen
,
für
Maschinen
oder
mechanische
Geräte
,
Tischmesser
,
Fischmesser
,
Buttermesser
,
Rasiermesser
und
Rasierklingen
sowie
Messer
der
Pos
.
8214
) [EU]
Cuchillos
de
hoja
fija
de
metal
común
(exc.
cuchillas
para
heno
y
para
paja
,
machetes
y
cuchillos
de
injertar
para
jardineros
,
cuchillas
y
hojas
cortantes
para
máquinas
o
para
aparatos
mecánicos
,
cuchillos
de
mesa
,
cuchillos
para
pescado
,
cuchillos
para
mantequilla
,
navajas
de
afeitar
y
sus
hojas
,
así
como
los
cuchillos
de
la
partida
8214
)
Messer
und
Schneidklingen
,
aus
unedlen
Metallen
,
für
Küchenmaschinen
oder
Maschinen
für
die
Nahrungsmittelindustrie
[EU]
Cuchillas
y
hojas
cortantes
,
de
metal
común
,
para
aparatos
de
cocina
o
máquinas
de
la
industria
alimentaria
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cuchillas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners