A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
49 results for COSS
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Änderungen
an
den
in
Artikel
1
Nummern
16
,
17
,
18
,
21
,
22
und
24
genannten
internationalen
Instrumenten
können
nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
November
2002
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
)
vom
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
ausgenommen
werden
. [EU]
Las
modificaciones
de
los
instrumentos
internacionales
contemplados
en
el
artículo
1,
puntos
16
,
17
,
18
,
21
,
22
y
24
,
podrán
quedar
excluidas
del
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
en
aplicación
del
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
noviembre
de
2002
,
por
el
que
se
establece
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS) [10].
Änderungen
des
ISM-Codes
können
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
November
2002
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
)
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden
. [EU]
Las
modificaciones
del
Código
IGS
podrán
excluirse
del
ámbito
de
aplicación
del
presente
Reglamento
en
virtud
del
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
noviembre
de
2002
,
por
el
que
se
crea
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS).
Änderungen
des
MARPOL-Übereinkommens
73/78
können
nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
November
2002
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
)
sowie
zur
Änderung
der
Verordnungen
über
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden
. [EU]
Las
enmiendas
a
MARPOL
73/78
podrán
quedar
excluidas
del
ámbito
de
aplicación
del
presente
Reglamento
en
aplicación
del
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
noviembre
de
2002
,
por
el
que
se
crea
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS) y
se
modifican
los
Reglamentos
relativos
a
la
seguridad
marítima
y a
la
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
[9].
Artikel
2
Nummer
2
kann
nach
dem
in
Artikel
3
Absatz
3
genannten
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
geändert
werden
,
um
die
Nennung
weiterer
Gemeinschaftsrechtsakte
hinzuzufügen
,
mit
denen
dem
COSS
Durchführungsbefugnisse
übertragen
werden
und
die
nach
der
Verabschiedung
dieser
Verordnung
in
Kraft
getreten
sind
. [EU]
El
artículo
2,
apartado
2,
podrá
ser
modificado
con
arreglo
al
procedimiento
de
reglamentación
con
control
contemplado
en
el
artículo
3,
apartado
2,
con
el
fin
de
consignar
en
él
los
actos
comunitarios
que
atribuyan
competencias
de
ejecución
al
Comité
COSS
y
que
hubieran
entrado
en
vigor
después
de
la
adopción
del
presente
Reglamento
.
Der
Ausschuss
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
)
ist
ein
geeignetes
Forum
für
den
Austausch
von
Informationen
,
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
in
diesem
Bereich
. [EU]
El
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS)
constituye
un
foro
adecuado
para
el
intercambio
de
información
,
experiencia
y
mejores
prácticas
en
este
ámbito
.
Der
Ausschuss
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
,
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
November
2002
zur
Einsetzung
eines
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
)
eingesetzt
wurde
,
sollte
die
Kommission
bei
der
Genehmigung
von
emissionsmindernden
Verfahren
unterstützen
,
die
nicht
unter
die
Richtlinie
96/98/EG
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1996
über
Schiffsausrüstung
[9]
fallen
. [EU]
Conviene
que
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
5
de
noviembre
de
2002
,
por
el
que
se
crea
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS) [8],
asista
a
la
Comisión
en
la
aprobación
de
los
métodos
de
reducción
de
emisiones
que
no
están
regulados
por
la
Directiva
96/98/CE
del
Consejo
,
de
20
de
diciembre
de
1996
,
sobre
equipos
marinos
[9].
Der
bestehende
Ausschuss
sollte
daher
durch
den
Ausschuss
COSS
abgelöst
werden
. [EU]
Es
oportuno
por
tanto
sustituir
el
comité
actual
por
el
COSS
.
Der
COSS
nimmt
die
Befugnisse
wahr
,
die
ihm
kraft
der
geltenden
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
übertragen
werden
. [EU]
El
Comité
COSS
ejercerá
las
competencias
que
tenga
atribuidas
en
virtud
de
la
legislación
comunitaria
vigente
.
Der
COSS
soll
die
Aufgaben
der
Ausschüsse
,
die
aufgrund
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
über
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
,
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
sowie
den
Schutz
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
an
Bord
von
Schiffen
eingesetzt
wurden
,
zentralisieren
. [EU]
La
función
del
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
consiste
en
centralizar
las
tareas
de
los
comités
creados
en
el
marco
de
la
legislación
comunitaria
en
materia
de
seguridad
marítima
,
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
y
protección
de
las
condiciones
de
vida
y
trabajo
a
bordo
de
los
buques
.
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
nach
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
391/2009
eingesetzten
COSS
-Ausschusses
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
la
presente
Decisión
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
,
establecido
en
virtud
del
artículo
12
del
Reglamento
(CE)
no
391/2009
.
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
nach
Artikel
7
der
Richtlinie
94/57/EG
eingesetzten
Ausschusses
COSS
- [EU]
Las
medidas
contempladas
en
la
presente
Decisión
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
,
creado
en
virtud
del
artículo
7
de
la
Directiva
94/57/CE
.
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
stehen
mit
der
Stellungnahme
des
nach
Artikel
7
der
Richtlinie
94/57/EG
eingesetzten
Ausschusses
COSS
in
Einklang
- [EU]
Las
medidas
contempladas
en
la
presente
Decisión
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
establecido
por
el
artículo
7
de
la
Directiva
94/57/CE
.
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
stehen
mit
der
Stellungnahme
des
nach
Artikel
7
der
Richtlinie
94/57/EG
eingesetzten
Ausschusses
COSS
in
Einklang
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
la
presente
Decisión
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
,
creado
por
el
artículo
7
de
la
Directiva
94/57/CE
.
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
stehen
mit
der
Stellungnahme
des
nach
Artikel
7
der
Richtlinie
94/57/EG
eingesetzten
Ausschusses
COSS
in
Einklang
- [EU]
Las
medidas
establecidas
en
la
presente
Decisión
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
,
establecido
en
virtud
del
artículo
7
de
la
Directiva
94/57/CE
.
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
) - [EU]
Las
medidas
previstas
en
la
presente
Directiva
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS).
Die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
durch
die
Richtlinie
2002/84/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
eingesetzten
COSS
-Ausschusses
- [EU]
Las
medidas
previstas
en
la
presente
Directiva
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
COSS
,
creado
por
la
Directiva
2002/84/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
.
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
) - [EU]
Las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
se
ajustan
al
dictamen
del
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS).
Die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
) - [EU]
Las
medidas
previstas
en
el
presente
Reglamento
se
atienen
al
dictamen
del
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS).
Die
Kommission
erhält
Unterstützung
durch
den
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
eingesetzten
Ausschuss
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
). [EU]
La
Comisión
estará
asistida
por
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS),
creado
por
el
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[9].
Die
Kommission
wird
durch
den
Ausschuss
für
die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Vermeidung
von
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
(
COSS
),
der
durch
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2099/2002
eingesetzt
wurde
,
unterstützt
. [EU]
La
Comisión
estará
asistida
por
el
Comité
de
seguridad
marítima
y
prevención
de
la
contaminación
por
los
buques
(COSS)
creado
en
virtud
del
artículo
3
del
Reglamento
(CE)
no
2099/2002
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "COSS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners