A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Antimetabole
Antimetabolit
antimikrobiell
Antimilitarismus
Antimon
Antimonopol-
antimonopolistisch
Antimontrioxid
Antimykotikum
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
63 results for
Antimon
Word division: An·ti·mon
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Abfälle
und
Schrott
,
aus
Antimon
(
ausg
.
Aschen
und
Rückstände
,
Antimon
enthaltend
) [EU]
Desperdicios
y
desechos
,
de
antimon
io
(exc.
cenizas
y
residuos
que
contengan
antimon
io
)
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
gelangt
die
Kommission
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
der
ihr
am
2.
März
2011
vollständig
notifizierte
Antrag
Deutschlands
auf
Genehmigung
der
Beibehaltung
der
Grenzwerte
für
Blei
,
Arsen
,
Quecksilber
,
Barium
und
Antimon
sowie
für
Nitrosamine
und
nitrosierbare
Stoffe
in
Spielzeug
für
Kinder
unter
36
Monaten
oder
in
Spielzeug
,
das
bestimmungsgemäß
in
den
Mund
genommen
wird
,
zulässig
ist
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
todo
lo
que
antecede
,
la
Comisión
concluye
que
puede
admitirse
la
solicitud
de
Alemania
,
que
le
fue
notificada
por
completo
el
2
de
marzo
de
2011
,
para
obtener
la
autorización
de
mantener
los
valores
de
plomo
,
arsénico
,
mercurio
,
bario
y
antimon
io
,
así
como
de
nitrosaminas
y
sustancias
nitrosables
,
en
juguetes
destinados
a
niños
menores
de
36
meses
o
en
otros
juguetes
destinados
a
ser
introducidos
en
la
boca
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Antrag
Deutschlands
auf
Genehmigung
der
Beibehaltung
seiner
für
die
fünf
Elemente
Blei
,
Arsen
,
Quecksilber
,
Barium
und
Antimon
sowie
für
Nitrosamine
und
nitrosierbare
Stoffe
geltenden
einzelstaatlichen
Bestimmungen
zulässig
ist
. [EU]
Habida
cuenta
de
todo
lo
anterior
,
la
Comisión
considera
que
puede
admitirse
la
solicitud
presentada
por
Alemania
a
fin
de
obtener
la
autorización
de
mantener
sus
disposiciones
nacionales
respecto
a
los
cinco
elementos
siguientes:
plomo
,
arsénico
,
mercurio
,
bario
y
antimon
io
,
así
como
respecto
a
las
nitrosaminas
y
las
sustancias
nitrosables
.
Angesichts
dieser
Überlegungen
kommt
die
Kommission
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
die
von
Deutschland
mitgeteilten
einzelstaatlichen
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Quecksilber
,
Arsen
und
Antimon
nicht
durch
wichtige
Erfordernisse
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
gerechtfertigt
sind
. [EU]
Habida
cuenta
de
las
consideraciones
anteriores
,
la
Comisión
concluye
que
las
disposiciones
nacionales
notificadas
por
Alemania
respecto
al
mercurio
,
el
arsénico
y
el
antimon
io
no
están
justificadas
por
razones
de
una
necesidad
imperiosa
de
protección
de
la
salud
humana
.
Angesichts
dieser
Überlegungen
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
von
Deutschland
mitgeteilten
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Antimon
nicht
als
durch
wichtige
Erfordernisse
in
Bezug
auf
den
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
gerechtfertigt
anzusehen
sind
. [EU]
Habida
cuenta
de
las
consideraciones
anteriores
,
la
Comisión
opina
que
las
medidas
notificadas
por
Alemania
respecto
al
antimon
io
no
pueden
considerarse
justificadas
por
razones
de
una
necesidad
imperiosa
de
protección
de
la
salud
humana
.
Anhang
II
Teil
III
Nummer
13
der
Richtlinie
enthält
genaue
Migrationsgrenzwerte
für
verschiedene
Elemente
, u. a.
Blei
,
Arsen
,
Quecksilber
,
Barium
und
Antimon
. [EU]
En
el
anexo
II
,
parte
III
,
punto
13
,
de
la
Directiva
figuran
límites
de
migración
específicos
para
varios
elementos
,
incluidos
el
plomo
,
el
arsénico
,
el
mercurio
,
el
bario
y
el
antimon
io
.
Anhang
II
Teil
III
Nummer
13
der
Richtlinie
enthält
genaue
Migrationsgrenzwerte
für
verschiedene
Elemente
, u. a.
Blei
,
Arsen
,
Quecksilber
,
Barium
und
Antimon
. [EU]
El
anexo
II
,
parte
III
,
punto
13
,
de
la
Directiva
contiene
límites
de
migración
específicos
para
varios
elementos
,
entre
los
que
se
encuentran
el
plomo
,
el
arsénico
,
el
mercurio
,
el
bario
y
el
antimon
io
.
Antimon
-
allgemeine
Informationen
[EU]
Información
general
sobre
el
antimon
io
Antimon
als
gewichtsmäßig
vorherrschendes
anderes
Element
enthaltend
[EU]
Con
antimon
io
como
el
otro
elemento
predominante
en
peso
Antimon
;
Antimon
verbindungen
[EU]
Antimon
io
;
compuestos
de
antimon
io
Antimon
,
ausgedrückt
als
Sb
[EU]
Antimon
io
,
expresado
como
Sb
Antimon
,
Beryllium
,
Cadmium
,
Chrom
oder
deren
Mischungen
enthaltend
[EU]
Que
contengan
antimon
io
,
berilio
,
cadmio
,
cromo
o
sus
mezclas
Antimon
in
Rohblöcken
[EU]
Antimon
io
en
forma
de
lingotes
Antimon
in
Rohform
;
Pulver
aus
Antimon
[EU]
Antimon
io
en
bruto
;
polvo
de
antimon
io
Antimon
in
Rohform
;
Pulver
[EU]
Antimon
io
en
bruto
;
polvo
Antimon
ist
ein
halbmetallisches
chemisches
Element
,
das
in
metallischer
und
nichtmetallischer
Form
vorkommt
. [EU]
El
antimon
io
es
un
elemento
químico
semimetálico
que
puede
existir
en
dos
formas
, a
saber
,
metálica
y
no
metálica
.
Antimon
kann
in
der
Natur
gefunden
werden
,
gelangt
jedoch
auch
durch
industrielle
Anwendungen
in
die
Umwelt
. [EU]
El
antimon
io
se
presenta
de
forma
natural
en
el
medio
ambiente
,
pero
también
se
introduce
en
el
mismo
a
través
de
varias
aplicaciones
industriales
.
Antimon
und
Antimon
verbindungen
,
gemessen
als
Antimon
(
Sb
) [EU]
Antimon
io
y
sus
compuestos
,
expresados
como
antimon
io
(Sb)
Antimon
und
seine
Verbindungen
[EU]
Antimon
io
y
sus
compuestos
Antimon
und
Waren
daraus
,
einschließlich
Abfälle
und
Schrott
[EU]
Antimon
io
y
sus
manufacturas
,
incluidos
los
desperdicios
y
desechos
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Antimon":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners