A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sample distribution
sample fair
sample fairs
sample flow rate
sample form
sample forms
sample holder
sample increment
sample increments
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
sample form
Search single words:
sample
·
form
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Beim
Eingang
der
Proben
überprüft
das
Labor
die
von
der
Person
,
die
die
Proben
genommen
hat
,
aufgezeichneten
In
form
ationen
und
ergänzt
die
relevanten
Abschnitte
des
Probenahme
form
ulars
. [EU]
On
receipt
of
the
sample
s
,
laboratories
shall
check
the
in
form
ation
recorded
by
the
sample
r
and
complete
the
relevant
sections
of
the
sample
form
.
Daher
war
die
Beantwortung
des
Stichprobenfragebogens
einerseits
erforderlich
,
um
die
Bereitschaft
der
Parteien
zur
Mitarbeit
zu
erkunden
,
andererseits
aber
auch
,
um
die
für
die
Auswahl
der
Stichprobe
notwendigen
grundlegenden
In
form
ationen
einzuholen
. [EU]
Therefore
,
the
completion
of
the
sample
form
was
a
necessity
both
in
order
to
verify
the
parties'
willingness
to
cooperate
but
also
in
order
to
obtain
the
basic
in
form
ation
needed
for
the
selection
of
the
sample
.
Insgesamt
beantworteten
26
Gemeinschaftshersteller
diesen
Fragebogen
. [EU]
A
total
of
26
Community
producers
responded
to
the
sample
form
.
Jede
Probe
und
das
zugehörige
Probenahme
form
ular
sind
mit
einer
eindeutigen
Nummer
,
die
von
der
Probenahme
bis
zu
den
Untersuchungen
durchgängig
verwendet
werden
muss
,
sowie
mit
dem
Code
der
Bucht
zu
versehen
. [EU]
Each
sample
and
its
sample
form
shall
be
labelled
with
a
unique
number
which
shall
be
used
from
sampling
to
testing
,
and
with
the
code
of
the
pen
.
Jede
Probe
und
das
zugehörige
Probenahme
form
ular
sind
mit
einer
eindeutigen
Nummer
zu
versehen
,
die
von
der
Probenahme
bis
zu
den
Untersuchungen
durchgängig
verwendet
werden
muss
. [EU]
Each
sample
and
its
sample
form
must
be
labelled
with
a
unique
number
which
must
be
used
from
sampling
to
testing
.
Jede
Probe
und
das
zugehörige
Probenahme
form
ular
sind
mit
einer
eindeutigen
Nummer
zu
versehen
,
die
von
der
Probenahme
bis
zu
den
Untersuchungen
durchgängig
verwendet
werden
muss
. [EU]
Each
sample
and
its
sample
form
shall
be
labelled
with
a
unique
number
which
shall
be
used
from
sampling
to
testing
.
Jede
Probe
und
das
zugehörige
Probenahme
form
ular
werden
mit
einer
eindeutigen
Nummer
versehen
,
die
von
der
Probenahme
bis
zu
den
Untersuchungen
durchgängig
verwendet
werden
muss
. [EU]
Each
sample
and
its
sample
form
shall
be
labelled
with
a
unique
number
which
shall
be
used
from
sampling
to
testing
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sample form":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners