DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 results for enthaart
Word division: ent·haart
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Häute und Felle von Schweinen, in getrocknetem Zustand "crust", enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of swine, in the dry state "crust", without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

Häute und Felle von Schweinen, in nassem Zustand "einschl. wet-blue", gegerbt, enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of swine, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

Häute und Felle von Ziegen oder Zickeln, in getrocknetem Zustand "crust", enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of goats or kids, in the dry state "crust", without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

Häute und Felle von Ziegen oder Zickeln, in nassem Zustand "einschl. wet-blue", gegerbt, enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of goats or kids, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

Köpfe und Füße enthäutet oder gebrüht und enthaart werden. [EU] Heads and feet must be skinned or scalded and depilated.

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" aus ganzen Häuten und Fellen von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart (ausg. Vollleder, Narbenspaltleder, Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather "incl. parchment-dressed leather" of the whole hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" aus Teilstücken, Streifen oder Platten von Häuten oder Fellen von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart (ausg. ungespaltenes Vollleder, Narbenspaltleder, Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather "incl. parchment-dressed leather" of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Antilopen, Rehen, Elchen, Elefanten und anderen Tieren, einschl. Meerestieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, auch gespalten (ausg. von Rindern und Kälbern, Pferden und anderen Einhufern, Schafen und Lämmern, Ziegen und Zickeln, Schweinen und Kriechtieren sowie Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of antilopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, whether or not split (excl. leather of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats or kids, swine and reptiles, and chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Schafen oder Lämmern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart, auch gespalten (ausg. Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of sheep or lambs, without wool on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Schweinen, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart, auch gespalten (ausg. Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of pigs, without hair on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Ziegen oder Zickeln, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart, auch gespalten (ausg. Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of goats or kids, without wool or hair on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder von anderen Tieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, nur gegerbt, ausgenommen Leder der Position 4114 [EU] Leather of other animals, without hair on, not further prepared than tanned, other than leather of heading 4114

Leder von anderen Tieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, nur gegerbt, ausgenommen Leder der Position 4114 [EU] Leather of other animals, without hair on, not further prepared than tanned, other than leather of heading No 4 114

Leder von Kriechtieren und anderen Tieren, enthaart [EU] Leather of other animals, without hair on

Leder von Rindern und Kälbern (einschließlich. Büffeln), enthaart, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet (ausgenommen ganze Häute und Felle, ungespaltenes Vollleder und Narbenspaltleder) [EU] Leather of bovine (including buffalo), without hair on, further prepared after tanning or crusting; other than whole hides and skins, other than unsplit full grains and grain splits

Leder von Schweinen, enthaart [EU] Leather of swine

Nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtetes Leder, einschließlich Pergament- oder Rohhautleder, enthaart, auch gespalten, ausgenommen Leder der Position 4114 [EU] Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

Nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtetes Leder, einschließlich Pergament- oder Rohhautleder, von anderen Tieren, enthaart, auch gespalten, ausgenommen Leder der Position 4114, ausgenommen Waren der Unterposition 41131000 [EU] Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114, except for products under subheading 41131000

Nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtetes Leder, einschließlich Pergament- oder Rohhautleder, von anderen Tieren, enthaart, auch gespalten, ausgenommen Leder der Position 4114, ausgenommen Waren der Unterposition 41131000 [EU] Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114, except for the products of subheading 41131000

Nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtetes Leder, einschließlich Pergament- oder Rohhautleder, von anderen Tieren, enthaart, auch gespalten, ausgenommen Leder der Position 4114 [EU] Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners