DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 results for enthaart
Word division: ent·haart
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Rindern und Kälbern (einschließlich Büffeln) oder von Pferden und anderen Einhufern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Erzeugnisse der Unterpositionen 41044119 und 41044919 [EU] Tanned or crust hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, but not further prepared, excluding products of 41044119 and 41044919

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Rindern und Kälbern (einschließlich Büffeln) oder von Pferden und anderen Einhufern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Waren der Unterpositionen 41044119 und 41044919 [EU] Tanned or crust hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, but not further prepared, excluding the products of subheadings 41044119 and 41044919

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Rindern und Kälbern (einschließlich Büffeln) oder von Pferden und anderen Einhufern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Waren der Unterpositionen 41044119 und 41044919 [EU] Tanned or crust hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, but not further prepared, excluding the products under subheadings 41044119 and 41044919

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Rindern und Kälbern (einschließlich Büffeln) oder von Pferden und anderen Einhufern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet [EU] Tanned or crust hides and skins of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, but not further prepared

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schafen oder Lämmern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet [EU] Tanned or crust skins of sheep or lambs, without wool on, whether or not split, but not further prepared

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schweinen, enthaart, in nassem Zustand (einschließlich wet-blue), gespalten, aber nicht zugerichtet, oder in getrocknetem Zustand (crust), auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Waren der Unterposition 41063110 [EU] Tanned or crust hides and skins of swine, without hair on, in the wet state (including wet-blue), split but not further prepared, or in the dry state (crust), whether or not split, but not further prepared, excluding the products of subheading 41063110

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schweinen, enthaart, in nassem Zustand (einschließlich wet-blue), gespalten, aber nicht zugerichtet, oder in getrocknetem Zustand (crust), auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Waren der Unterposition 41063110 [EU] Tanned or crust hides and skins of swine, without hair on, in the wet state (including wet-blue), split but not further prepared, or in the dry state (crust), whether or not split, but not further prepared, excluding the products under subheading 41063110

Häute und Felle, roh, enthaart, von Schafen oder Lämmern, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert oder anders konserviert, auch gespalten (ausg. gepickelt oder zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert) [EU] Raw skins of sheep or lambss, without wool on, fresh or salted, dried, limed or otherwise preserved, whether or not split (excl. pickled or parchment-dressed)

Häute und Felle, roh, enthaart, von Schafen oder Lämmern, gepickelt, auch gespalten [EU] Raw skins of sheep or lambss, without wool on, pickled, whether or not split

Häute und Felle, roh, frisch, oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, auch enthaart oder gespalten, einschl. Vogelbälge ohne Federn oder Daunen (ausg. zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert sowie Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln", Pferden und anderen Einhufern, Schafen, Lämmern, Ziegen, Zickeln, Kriechtieren und Schweinen) [EU] Raw hides and skins, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired, incl. birdskins without feathers or down (excl. parchment-dressed, hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, equine animals, sheep, lambs, goats, kids, reptiles and swine)

Häute und Felle, roh, ganz, von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart oder gespalten, mit einem Stückgewicht von <= 8 kg, wenn sie nur getrocknet, von <= 10 kg, wenn sie trocken gesalzen oder von <= 16 kg, wenn sie frisch, nass gesalzen oder anders konserviert sind (ausg. gegerbt sowie zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert) [EU] Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin ; 8 kg when simply dried, ; 10 kg when dry-salted, or ; 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved (excl. tanned and parchment-dressed)

Häute und Felle, roh, ganz, von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart oder gespalten, mit einem Stückgewicht von > 16 kg, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU] Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) 16 kg, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU]','Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)','enthaart','de','en',this);">

Häute und Felle, roh, von Schweinen, frisch, oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, auch enthaart oder gespalten (ausg. zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert) [EU] Raw hides and skins of swine, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed)

Häute und Felle, roh, von Ziegen oder Zickeln, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, auch enthaart oder gespalten (ausg. zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert sowie nichtenthaarte Häute und Felle von Ziegen oder Zickeln aus dem Jemen oder von mongolischen oder tibetanischen Ziegen oder Zickeln) [EU] Raw hides and skins of goats or kids, fresh or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. parchment-dressed and hides and skins of goats or kids from Yemen, Mongolia or Tibet)

Häute und Felle von Antilopen, Rehen, Elchen, Elefanten und anderen Tieren, einschl. Meerestieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, in getrocknetem Zustand "crust", auch gespalten (ausg. zugerichtet, von Rindern und Kälbern, Pferden und anderen Einhufern, Schafen und Lämmern, Ziegen oder Zickeln, Schweinen und Kriechtieren sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of antilopes, deers, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, in the dry state "crust", whether or not split (excl. further prepared and of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats and kids, swine and reptiles, and pre-tanned only)

Häute und Felle von Antilopen, Rehen, Elchen, Elefanten und anderen Tieren, einschl. Meerestieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, in nassem Zustand "einschl. wet-blue", gegerbt, auch gespalten (ausg. zugerichtet, von Rindern und Kälbern, Pferden und anderen Einhufern, Schafen und Lämmern, Ziegen oder Zickeln, Schweinen und Kriechtieren sowie nur vorgegerbt) [EU] Hides and skins of antilopes, deers, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, whether or not split (excl. further prepared and of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats and kids, swine and reptiles, and pre-tanned only)

Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, in getrocknetem Zustand "crust", enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet, Vollleder, ungespalten sowie Narbenspaltleder) [EU] Hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, in the dry state "crust", without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits)

Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, in nassem Zustand "einschl. wet-blue", gegerbt, enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet, Vollleder, ungespalten sowie Narbenspalt) [EU] Hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits)

Häute und Felle von Schafen oder Lämmern, in getrocknetem Zustand "crust", enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Skins of sheep or lambs, in the dry state "crust", without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

Häute und Felle von Schafen oder Lämmern, in nassem Zustand "einschl. wet-blue", gegerbt, enthaart, auch gespalten (ausg. zugerichtet sowie nur vorgegerbt) [EU] Skins of sheep or lambs, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners