DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Spektroskopie
Search for:
Mini search box
 

7 results for Spektroskopie
Word division: Spek·t·ro·s·ko·pie
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Ausrüstung für Spektroskopie [EU] Spectroscopy devices

Das Modul analysiert mit dem Verfahren der Spektroskopie das Atemgas eines Patienten auf z. B. Kohlendioxid, Distickstoffmonoxid, Halothan oder Isofluran. [EU] The module analyses a patient's respiratory gas by spectroscopy for its content of, for example, carbon dioxide, nitrous oxide, halothane or isoflurane.

Die Reinheit von Acetonitril muss den Anforderungen der Spektroskopie bzw. der HPLC genügen. [EU] Acetonitrile should be of spectroscopic or HPLC quality.

Durch IR-Spektroskopie festzustellen [EU] To be identified by IR spectroscopy

Eine geeignete Messtechnik ist u. a. die IR-Spektroskopie; gemäß Anhang I Abschnitt 6.1 Absatz 2 können jedoch andere Methoden angewandt werden, sofern sie den für N2O-Emissionen verbindlichen Unsicherheitswert erzielen. [EU] Suitable measuring techniques include IR Spectroscopy, but others can be used in accordance with paragraph 2 of Section 6.1 of Annex I, provided they achieve the required uncertainty level for the N2O emissions.

oder durch Eindampfen des wässrigen Extrakts im Vakuum und Analyse des Rückstands mit Hilfe der Spektroskopie (IR, UV usw.) oder AAS/ICP. [EU] or by vacuum evaporation to dryness of the aqueous extract and spectroscopic (IR, UV, etc.) or AAS/ICP analysis of the residue.

Soweit möglich, sollten Referenzsubstanzen zur Identifizierung und Quantifizierung von Hydrolyseprodukten durch Spektroskopie- und Chromatografieverfahren oder andere ausreichend genaue Methoden verwendet werden. [EU] Where possible, reference substances should be used for the identification and quantification of hydrolysis products by spectroscopic and chromatographic methods or other suitably sensitive methods.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners