A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for Flugfreigabe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Betriebsbeschränkungen
gegen
die
Luftfahrtunternehmen
Centre
Avia
und
Russian
Sky
(
Russkoe
Nebo
)
bleiben
aufgrund
derselben
Entscheidung
weiter
bestehen
.
Außerdem
wurde
das
System
der
vorherigen
Flugfreigabe
auch
auf
den
Linienflugbetrieb
von
UTAir
ausgeweitet
. [EU]
The
carriers
Centre
Avia
and
Russian
Sky
(Russkoe
Nebo
)
remain
as
per
the
same
decision
under
the
operating
restrictions
;
furthermore
,
the
pre-flight
authorisation
system
has
been
extended
to
also
cover
the
regular
flights
operated
by
UTAir
.
Neun
Luftfahrtunternehmen
,
deren
Betrieb
seit
dem
12
.
Februar
2007
aufgrund
einer
Entscheidung
der
zuständigen
Behörden
der
Russischen
Föderation
Beschränkungen
unterliegt
,
haben
während
des
Besuchs
bestätigt
,
dass
sie
seit
der
Verhängung
der
Betriebsbeschränkungen
und
der
Auflage
zur
vorherigen
Flugfreigabe
einer
genauen
Beobachtung
unterstehen
. [EU]
With
regard
to
the
nine
carriers
subject
to
operational
restrictions
by
decision
of
the
competent
authorities
of
the
Russian
Federation
since
12
February
2007
,
the
results
of
the
visit
show
that
overall
,
all
companies
confirmed
to
be
closely
supervised
since
the
introduction
of
the
operating
restrictions
and
the
pre-flight
authorisations
by
the
competent
authorities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flugfreigabe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners