DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for 220/2005
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dieses neue Zollkontingent kommt zu denjenigen hinzu, die mit den Verordnungen (EG) Nr. 1076/2004, (EG) Nr. 1749/2004 [3] und (EG) Nr. 220/2005 [4] der Kommission eröffnet wurden. [EU] That new tariff quota is in addition to the ones opened by Commission Regulation (EC) No 1076/2004 [2], Commission Regulation (EC) No 1749/2004 [3] and Commission Regulation (EC) No 220/2005 [4].

Die von den neuen Einführern gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 220/2005 beantragten Lizenzen, für die die Mitgliedstaaten der Kommission am 22. Februar 2005 die Anträge übermittelt haben, werden zu bis zu 9,615 % der beantragten Menge erteilt. [EU] Import licences applied for by new importers pursuant to Article 4(1) of Regulation (EC) No 220/2005 and submitted to the Commission on 22 February 2005 shall be issued for 9,615 % of the quantity applied for.

Die von den traditionellen Einführern gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 220/2005 beantragten Lizenzen, für die die Mitgliedstaaten der Kommission am 22. Februar 2005 die Anträge übermittelt haben, werden zu bis zu 7,853 % der beantragten Menge erteilt. [EU] Import licences applied for by traditional importers pursuant to Article 4(1) of Regulation (EC) No 220/2005 and submitted to the Commission on 22 February 2005 shall be issued for 7,853 % of the quantity applied for.

Estnisch määruse () nr 220/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult 30. juunini 2005 [EU] In Estonian määruse (EÜ) nr 220/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult 30. juunini 2005

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 220/2005 der Kommission vom 10. Februar 2005 zur Eröffnung und Verwaltung eines autonomen Zollkontingents für Pilzkonserven, insbesondere auf Artikel 6 Absatz 3 [EU] Having regard to Commission Regulation (EC) No 220/2005 of 10 February 2005 opening and providing for the administration of an autonomous tariff quota for preserved mushrooms [1], and in particular Article 6(3) thereof

Lettisch atļ;auja, kas izdota saskaņar Regulu (EK) Nr. 220/2005 un ir derī;ga tikai ;dz 2005. gada 30. ;nijam [EU] In Latvian atļ;auja, kas izdota saskaņar Regulu (EK) Nr. 220/2005 un ir derī;ga tikai ;dz 2005. gada 30. ;nijam

Lettisch atļ;aujas pieteikums saskaņar Regulu (EK) Nr. 220/2005 [EU] In Latvian atļ;aujas pieteikums saskaņar Regulu (EK) Nr. 220/2005

Litauisch ;duoti licenciją; pagal Reglamentą; (EB) Nr. 220/2005 [EU] In Lithuanian ;duoti licenciją; pagal Reglamentą; (EB) Nr. 220/2005

Niederländisch overeenkomstig Verordening (EG) nr. 220/2005 afgegeven certificaat dat slechts tot en met 30 juni 2005 geldig is [EU] In Dutch overeenkomstig Verordening (EG) nr. 220/2005 afgegeven certificaat dat slechts tot en met 30 juni 2005 geldig is

Ungarisch a 220/2005/EK rendelet szerint kibocsátott engedély, csak 2005. június 30-ig érvényes. [EU] In Hungarian a 220/2005/EK rendelet szerint kibocsátott engedély, csak 2005. június 30-ig érvényes.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners