DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for Schwab
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Similar words:
Schwa, Schwabe, Schwad, Schwan, Schweb, e-Schwa
Similar words:
schwa, Schwyz, scab, scarab, schlub, shwa, swab, swab-taking

Schwa {n}; kurzer Vokal von unbestimmter Klangfarbe (Phonetik) shwa; schwa

Schwade {f}; Schwaden {m}; Schwad {m}; Schnittreihe {f} [agr.] swathe [Br.]; swath [Am.]; windrow [Am.]

Schwalaut {m}; Schwavokal {m}; Schwa {n}; e-Schwa {n} [ling.] schwa vowel; schwa

Schwan {m}; Nördliches Kreuz (Sternbild) [astron.] [listen] Cygnus; Swan; Northern Cross

Schwebe {f}; Schweb {m}; Schwebstoffe {f}; suspendierte Stoffe {pl}; Suspension {f} [geh.]; Flusstrübe {f} (in einem Fließgewässer) suspended sediment load; suspended load; suspension load; suspended solids; suspended sediment (in a watercourse)

Nebel {m} [astron.] [listen] nebula

Nebelwolken {pl} nebulae; nebulas

außergalaktischer Nebel extragalactic nebula

bipolarer Nebel bipolar nebula

diffuser Nebel diffuse nebula; irregular nebula

Dunkelnebel; Dunkelwolke dark nebula; absorption nebula

Emissionsgasnebel; Emissionsnebel emission nebula

Feldnebel field nebula

galaktischer Nebel galactic nebula

Gasnebel gaseous nebula

Hantelnebel; Dumbbellnebel (im Sternbild Fuchs) Dumbbell Nebula

Krebsnebel; Crabnebel (im Sternbild Taurus) Crab Nebula

leuchtender Gasnebel glowing nebula

Mondsichelnebel; Sichelnebel (im Sternbild Schwan) Crescent Nebula

Pferdekopfnebel (im Sternbild Orion) Horsehead Nebula

planetarischer Nebel planetary nebula

Pulsarwindnebel {m} pulsar wind nebula

Reflexionsnebel {m} reflection nebula

Ringnebel annular nebula

Ringnebel (im Sternbild Leier) Ring Nebula

Seifenblasen-Nebel (im Sternbild Schwan) Soap Bubble Nebula

Spiralnebel spiral nebula

Trifidnebel (im Sternbild Schütze) Trifid Nebula

Ross {n} horse; steed; thoroughbred [listen] [listen]

Rosse {pl} steeds

Rösslein {n}; Rösschen {n}; Rössl {n} [Ös.] [Bayr.]; Rössle {n} [Schwäb.]; Rössli [Schw.]; Rössel {n} [Mitteldt.] little horse

sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] to give oneself airs [fig.]

auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] be on one's high horse [fig.]

Sakrament!; Zum Kuckuck!; Fix nochmal! [Ös.] {interj} Blimey! [Br.]

Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] (Ausdruck des Erstaunens) {interj} Blimey! [Br.] {interj}

Also heute ist es wahnsinnig / sakrisch [Bayr.] [Ös.] [ugs.] heiß. Blimey, it's hot today.

Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey, look at that crowd!

Schwan {m} [ornith.] [listen] swan

Schwäne {pl} swans

männlicher Schwan; Schwanenmännchen {n} male swan; cob [listen]

junger Schwan cygnet

weiblicher Schwan; Schwanenweibchen {n} female swan; pen [listen]

Schwabe {m}; Schwäbin {f} [soc.] Swabian

Schwaben {pl}; Schwäbinnen {pl} Swabians
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners