DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
epoxy
Search for:
Mini search box
 

81 similar results for epoxy
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Sie setzt zuerst das lichtdurchlässige Material Epoxydharz ein und wendet sich dann farbigem Industrieglas zu, das ihren Objekten ästhetische Schönheit verleiht. [G] She uses at first the translucent material epoxy resin and then turns to coloured industrial glass, which lends her objects an aesthetic beauty.

1,2,3,4,10,10-Hexachlor-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4-endo-5,8-endo-dimethano-naphthalin (Endrin - ISO) [EU] (1R,4S,5R,8S)-1,2,3,4,10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-1,4:5,8-dimethano-naphthalene (endrin-ISO)

1,2-Epoxy-3-phenoxypropan (CAS-Nr. 122-60-1) [EU] 1,2-Epoxy-3-phenoxypropane (Cas No 122-60-1)

1,2-Epoxy-3-phenoxypropan (Phenylglycidylether) [EU] 1,2-Epoxy-3-phenoxypropane (Phenylglycidyl ether)

1,2-Epoxy-4-Epoxyethylcyclohexan [EU] 1,2-epoxy-4-epoxyethylcyclohexane

16α;,17α-Epoxy-3β-hydroxypregn-5-en-20-on, (CAS RN 974-23-2) [EU] 16α;,17α-Epoxy-3β-hydroxypregn-5-en-20-one, (CAS RN 974-23-2)

16α;,17α-Epoxy-3β-hydroxypregn-5-en-20-on [EU] 16α;,17α-Epoxy-3β-hydroxypregn-5-en-20-one

21-Chlor-9-beta,11-beta-epoxy-17-hydroxy-16-alpha-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion [EU] 21-chloro-9-beta,11-beta-epoxy-17-hydroxy-16-alpha-methylpregna-1,4-diene-3,20-dione

2,3-Epoxy-1-propanol; Glycidol [EU] 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol

2,3-Epoxy-1-propanol; Glycidol [EU] 2,3-Epoxypropan-1-ol; glycidol oxiranemethanol

2,3-Epoxy-1-propanol, Glycidol Oxiranmethanol [EU] 2,3-epoxypropan-1-ol; glycidol oxiranemethanol

2,3-Epoxypropan-1-ol (CAS-Nr. 57044-25-4) [EU] R-2,3-Epoxy-1-propanol (Cas No 57044-25-4)

(2RS, 3SR)-1-[3-(2-chlorophenyl)-2,3-epoxy-2-(4-fluorophenyl)propyl]-1H-1,2,4-triazole [EU] (2RS, 3SR)-1-[3-(2-chlorophenyl)-2,3-epoxy-2-(4-fluorophenyl)propyl]-1H-1.2,4-triazole

7,8-Epoxy-1,2,3,4,6,7,8,8a-octahydro-1,1,2,4,4,7-hexamethylnaphthalin [EU] 7,8-epoxy-1,2,3,4,6,7,8,8a-octahydro-1,1,2,4,4,7-hexamethylnaphthalene

9-beta,11-beta-Epoxy-17,21-dihydroxy-16-alpha-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion [EU] 9-beta,11-beta-epoxy-17,21-dihydroxy-16-alpha-methylpregna-1,4-diene-3,20-dione

9-beta,11-beta-Epoxy-17-alpha,21-dihydroxy-16-beta-methylenpregna-1,4-dien-3,20-dion [EU] 9-beta,11-beta-epoxy-17-alpha,21-dihydroxy-16-beta-methylenepregna-1,4-diene-3,20-dione

Anmerkung 1: Nummer 1A002 erfasst nicht "Verbundwerkstoff"-Strukturen oder Laminate, hergestellt aus epoxyharzimprägnierten "faser- oder fadenförmigen Materialien" aus Kohlenstoff für die Reparatur von Luftfahrzeug-Strukturen oder Laminaten, sofern sie nicht größer sind als 1 m2. [EU] Note 1: 1A002 does not control composite structures or laminates made from epoxy resin impregnated carbon "fibrous or filamentary materials" for the repair of aircraft structures or laminates, provided the size does not exceed 1 m2.

Anmerkung 1:Nummer 1A002 erfasst nicht "Verbundwerkstoff"-Strukturen oder Laminate, hergestellt aus epoxyharzimprägnierten "faser- oder fadenförmigen Materialien" aus Kohlenstoff für die Reparatur von "zivilen Luftfahrzeug"-Strukturen oder Laminaten, sofern sie nicht größer sind als 100 cm × 100 cm. [EU] Note 1:1A002 does not control composite structures or laminates made from epoxy resin impregnated carbon "fibrous or filamentary materials" for the repair of "civil aircraft" structures or laminates, provided the size does not exceed 100 cm × 100 cm.

Anmerkung: Unternummer 1E002f erfasst nicht "Technologie" für die Reparatur von Strukturen "ziviler Luftfahrzeuge", die "faser- oder fadenförmige Materialien" aus Kohlenstoff und Epoxyharzen verwenden entsprechend den Handbüchern des Luftfahrzeugherstellers. [EU] Note: 1E002.f. does not control "technology" for the repair of "civil aircraft" structures using carbon "fibrous or filamentary materials" and epoxy resins, contained in aircraft manufacturers' manuals.

Anmerkung: Unternummer 1E002f erfasst nicht "Technologie" für die Reparatur von Strukturen "ziviler Luftfahrzeuge" unter Verwendung von "faser- oder fadenförmigen Materialien" aus Kohlenstoff und Epoxyharzen entsprechend den Handbüchern des Luftfahrzeugherstellers. [EU] Note: 1E002.f. does not control "technology" for the repair of "civil aircraft" structures using carbon "fibrous or filamentary materials" and epoxy resins, contained in aircraft manufacturers' manuals.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners