A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
295 results for Vom
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
vom
anderen
Ufer
sein
ser
de
la
acera
de
enfrente
vom
anderen
Ufer
sein
[ugs.]
(
homosexuell
sein
)
ser
del
otro
bando
[col.] (ser
homosexual
)
vom
Anfang
bis
zum
Ende
{adv}
de
extremo
a
extremo
{
adv
}
vom
Anfang
bis
zum
Ende
del
principio
al
fin
vom
Anfang
bis
zum
Ende
desde
el
principio
hasta
el
fin
vom
Anker
lösen
{v}
[naut.]
desamarrar
{v}
[naut.]
vom
Arbeiten
abhalten
{v}
distraer
{v}
vom
Aussterben
bedroht
[biol.]
en
peligro
de
extinción
[biol.]
vom
Boden
aufheben
{v}
levantar
del
suelo
{v}
vom
Empfänger
zahlbar
cóbrese
al
destinatario
vom
Erdboden
verschluckt
werden
[fig.]
desaparecer
como
tragado
por
la
tierra
vom
ersten
Augenblick
an
desde
el
primer
momento
vom
Fach
sein
ser
del
ramo
vom
Fass
{adj}
a
granel
{
adj
}
vom
Festlandspanien
{adj}
(
Kanarische
Inseln
)
[pej.]
)
godo
{
adj
} (Canarias) [desp.])
vom
Fleck
weg
en
el
acto
{
adj
}
vom
Fleisch
fallen
[ugs.]
quedarse
en
los
huesos
[col.]
vom
Glauben
abfallen
{v}
renegar
de
la
fe
{v}
vom
Glauben
lossagen
{v}
renegar
de
la
fe
{v}
vom
Glück
begünstigt
afortunado
vom
Grill
{adj}
[cook.]
a
la
brasa
{
adj
}
[cook.]
vom
Grill
{adj}
[cook.]
a
la
parrilla
{
adj
}
[cook.]
vom
Hölzchen
aufs
Stöckchen
kommen
[fig.]
andarse
por
las
ramas
[fig.]
vom
Hörensagen
saber
de
oídas
vom
Hundertsten
ins
Tausende
kommen
enzarzarse
un
una
conversación
vom
Katapult
starten
{v}
[aviat.]
lanzar
con
catapulta
{v}
[aviat.]
vom
Kurs
abkommen
{v}
[aviat.]
[naut.]
(
auch
figürlich
)
perder
el
rumbo
{v}
[aviat.]
[naut.]
(también
figurativo
)
vom
Landesinneren
an
die
Küste
fahrender
Zug
[Es.]
el
tren
descendiente
{m}
vom
Markt
nehmen
retirar
del
mercado
vom
Markt
verdrängen
{v}
[econ.]
expulsar
del
mercado
{v}
[econ.]
vom
Militärdienst
befreien
[mil.]
eximir
del
servicio
militar
[mil.]
vom
Mittelpunkt
entfernen
{v}
descentrar
{v}
vom
Mittelpunkt
wegstrebend
{adj}
centrífugo
{
adj
}
vom
Mund
wegführend
[anat.]
aboral
{
adj
}
[anat.]
vom
Nieselregen
feucht
werden
(
Kuba
,
Person
)
lloviznar
{v}
[Cu.] (mojarse a
causa
de
la
llovizna
)
vom
Pfad
der
Tugend
abweichen
{v}
[fig.]
torcerse
{v}
[fig.]
vom
Pferd
absteigen
apearse
un
caballo
vom
Pferd
absteigen
{v}
echar
pie
a
tierra
{v}
vom
Pferd
auf
den
Esel
kommen
ir
de
rocín
a
ruin
vom
Pferd
auf
den
Esel
kommen
venir
de
rocín
a
ruin
vom
Platz
fliegen
[sport]
[fig.]
[ugs.]
irse
a
la
calle
[sport.]
[fig.]
[col.]
vom
Platz
stellen
[sport]
expulsar
{v}
[sport.]
vom
Rauch
schwarz
werden
{v}
ahumarse
{v}
vom
rechten
Weg
abbringen
{v}
alejar
del
buen
camino
{v}
vom
rechten
Weg
abgekommen
{adj}
extraviado
{
adj
}
vom
rechten
Weg
abkommen
apartarse
del
buen
camino
vom
rechten
Weg
abkommen
[fig.]
irse
al
garete
[col.]
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
huir
del
fuego
y
dar
en
las
brasas
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
huir
del
trueno
y
caer
en
el
relámpago
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
ir
de
Guatemala
a
Guatepeor
[Am.L.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Vom":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners