DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 results for Augen
Word division: äu·gen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

anfeuchten {v} [fig.] (Augen) [listen] empañar {v}

aufhalten (Augen) [listen] tener abierto

Augen- [anat.] (in Zusammensetzungen) ocular {adj} [anat.]

Augen- [anat.] (in Zusammensetzungen) oftálmico {adj} [anat.]

Augenringe haben (Ringe unter den Augen haben) tener ojeras

Augenärztin {f} [med.] (auch Ophthalmologin) la oftalmóloga {f} [med.]

aus den Augen, aus dem Sinn ojos que no ven, corazón que no siente

aus den Augen, aus dem Sinn {v} si te he visto, no me acuerdo {v} (del verbo ver)

aus den Augen verlieren perder de vista

beide Augen zudrücken hacer la vista gorda

überanstrengt werden {v} (Augen) cansarse {v}

überanstrengt werden {v} (Augen) fatigarse {v}

blass {adj} (Farben, Augen, Licht) [listen] mortecino {adj}

das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar lo más importante no se ve con los ojos sino con el corazón

der Ausdruck der Augen {m} la forma de mirar {f}

die Augen aufbehalten [fig.] abrir los ojos [fig.]

die Augen auf etwas heften {v} fijar la vista en algo {v}

die Augen auf etwas heften {v} fijar los ojos en algo {v}

die Augen auskratzen sacar los ojos a arañazos

die Augen überanstrengen cansarse los ojos

die Augen mit der Hand beschatten {v} resguardarse los ojos con la mano {v}

die Augen niederschlagen [ugs.] bajar la cabeza [col.]

die Augenringe {m.pl} (Ringe unter den Augen haben) las ojeras {f.pl}

die Augen schließen cerrar los ojos

die Augen verdrehen poner los ojos en blanco

die Augen verdrehen torcer los ojos

die Augen verschließen cerrar los ojos

die Augen vor der Wirklichkeit verschließen {v} vendarse los ojos {v} [fig.]

die Augen zudrücken (bei einem Verstorbenen) cerrar los ojos

die Augen zusammenkneifen achicar los ojos

die braunen Augen {n.pl} los ojos castaños {m.pl}

die braunen Augen {n.pl} los ojos marrones {m.pl}

die eingefallenen Augen {n.pl} los ojos hundidos {m.pl}

die Hand nicht vor den Augen sehen no ver ni gota

die hervorstehenden Augen {n.pl} los ojos saltones {m.pl}

die Krähenfüße {m.pl} (um die Augen) las patas de gallo {f.pl}

die leuchtenden Augen {n.pl} los ojos encandilados {m.pl}

die Ränder {m.pl} (unter den Augen) las ojeras {f.pl}

die schielenden Augen {n.pl} los ojos de bitoque {m.pl}

die schweren Augen {n.pl} [med.] [ugs.] (Ptosis palpebrae, auch Blepharoptose) la ptosis palpebral {f} [med.] (también blefaroptosis)

die Sterne vor den Augen sehen {v} (vor Schmerz) ver las estrellas {v}

die tief liegenden Augen {n.pl} (auch tiefliegenden) los ojos hundidos {m.pl}

die tiefliegenden Augen {n.pl} (auch tief liegenden) los ojos hundidos {m.pl}

die vorquellenden Augen {n.pl} los ojos saltones {m.pl}

einen Schleier vor den Augen haben {v} [fig.] tener un velo ante los ojos {v} [fig.]

einfallen {v} (Augen, Mund usw.) [listen] sumirse {v}

ein klares Ziel vor Augen haben {v} perseguir una meta fija {v}

es fiel ihm wie Schuppen von den Augen [fig.] se le cayó la venda de los ojos [fig.]

es fällt ihm wie Schuppen von den Augen {v} [fig.] se le cae la venda de los ojos {v} [fig.]

etwas mit gnädigeren Augen betrachten ver algo con mejores ojos

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners