A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for indexgebundene
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
79
Die
Annahmen
zum
Zinssatz
für
die
Abzinsung
und
andere
finanzielle
Annahmen
werden
vom
Unternehmen
mit
nominalen
(
nominal
festgesetzten
)
Werten
festgelegt
,
es
sei
denn
,
Schätzungen
auf
Basis
realer
(
inflationsbereinigter
)
Werte
sind
verlässlicher
,
wie
z. B.
in
einer
hochinflationären
Volkswirtschaft
(
siehe
IAS
29
Rechnungslegung
in
Hochinflationsländern
)
oder
in
Fällen
,
in
denen
die
Leistung
an
einen
Index
gekoppelt
ist
und
zugleich
ein
hinreichend
entwickelter
Markt
für
indexgebundene
Anleihen
in
der
gleichen
Währung
und
mit
gleicher
Laufzeit
vorhanden
ist
. [EU]
79
La
entidad
habrá
de
establecer
el
tipo
de
descuento
y
las
demás
hipótesis
financieras
en
términos
nominales
(corrientes),
salvo
que
las
estimaciones
en
términos
reales
(ajustadas
por
la
inflación
)
sean
más
fiables
,
como
puede
pasar
,
por
ejemplo
,
en
el
caso
de
una
economía
hiperinflacionaria
(véase
la
NIC
29
Información
financiera
en
economías
hiperinflacionarias
), o
también
en
el
caso
en
que
las
prestaciones
estén
ligadas
a
un
índice
,
habiendo
un
mercado
profundo
de
bonos
indexados
en
la
misma
moneda
y
plazo
.
[...]
Es
ist
erforderlich
ein
eingebettetes
Derivat
(d. h.
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
)
gemäß
Paragraph
11
getrennt
zu
erfassen
,
weil
der
Basisvertrag
ein
Schuldinstrument
gemäß
Paragraph
AG27
darstellt
und
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
gemäß
Paragraph
30(a)
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
. [EU]
[...]Se
requiere
separar
un
derivado
implícito
(es
decir
,
el
pago
de
principal
indexado
)
de
acuerdo
con
el
párrafo
11
,
porque
el
contrato
principal
es
un
instrumento
de
deuda
de
acuerdo
con
el
párrafo
GA27
, y
el
pago
del
principal
indexado
no
es
tá
estrechamente
relacionado
con
un
instrumento
de
deuda
principal
de
acuerdo
con
el
apartado
(a)
del
párrafo
GA30
.
gedeckte
Schuldverschreibungen
,
indexgebundene
Wertpapiere
,
bei
denen
der
Wert
des
Kapitalbetrags
an
einen
Preisindex
,
den
Preis
einer
Ware
oder
einen
Wechselkursindex
gekoppelt
ist
[EU]
los
valores
indiciados
,
en
los
que
el
valor
del
principal
está
ligado
a
un
índice
de
precios
,
al
precio
de
una
mercancía
o a
un
índice
de
tipo
de
cambio
Hierzu
gehören
nicht:
Lebensversicherungsprodukte
,
deren
Hauptzweck
die
Kapitalanlage
ist
,
wie
fonds-
und
indexgebundene
Lebensversicherungsverträge
(3.6). [EU]
No
incluye:
productos
de
seguro
de
vida
cuyo
objetivo
principal
es
la
inversión
,
como
los
contratos
de
seguro
de
vida
vinculados
a
fondos
de
inversión
y
los
contratos
de
seguro
de
vida
indexados
(3.6).
indexgebundene
Wertpapiere
,
bei
denen
der
Wert
des
Kapitalbetrags
an
einen
Preisindex
,
den
Preis
einer
Ware
oder
einen
Wechselkursindex
gekoppelt
ist
[EU]
los
valores
indiciados
,
en
los
que
el
valor
del
principal
está
ligado
a
un
índice
de
precios
,
al
precio
de
una
mercancía
o a
un
índice
de
tipo
de
cambio
Soweit
der
Emittent
das
kündbare
Instrument
beim
erstmaligen
Ansatz
nicht
als
finanzielle
Verbindlichkeit
einstuft
,
die
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
wird
,
ist
er
verpflichtet
,
ein
eingebettetes
Derivat
(d. h.
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
)
gemäß
Paragraph
11
getrennt
zu
erfassen
,
weil
der
Basisvertrag
ein
Schuldinstrument
gemäß
Paragraph
AG27
darstellt
und
die
indexgebundene
Kapitalzahlung
gemäß
Paragraph
30(a)
nicht
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
. [EU]
A
menos
que
el
emisor
,
al
efectuar
el
reconocimiento
inicial
,
designe
al
instrumento
vendible
como
un
pasivo
financiero
a
valor
razonable
con
cambios
en
resultados
,
se
requiere
separar
un
derivado
implícito
(es
decir
,
el
pago
de
principal
indexado
)
de
acuerdo
con
el
párrafo
11
,
porque
el
contrato
principal
es
un
instrumento
de
deuda
de
acuerdo
con
el
párrafo
GA27
, y
el
pago
del
principal
indexado
no
es
tá
estrechamente
relacionado
con
un
instrumento
de
deuda
principal
de
acuerdo
con
el
apartado
(a)
del
párrafo
GA30
.
Standardanlageprodukte
(
einschließlich
Versicherungsverträgen
,
deren
Hauptzweck
die
Kapitalanlage
ist
,
wie
fonds-
und
indexgebundene
Lebensversicherungen
,
aber
ohne
die
Produkte
in
Abschnitt
3.11) [EU]
Inversión
en
productos
preempaquetados
(se
incluyen
los
contratos
de
se
guro
cuyo
objetivo
principal
es
la
inversión
,
como
los
contratos
de
seguro
de
vida
vinculados
a
fondos
de
inversión
y
los
contratos
de
seguro
de
vida
indexados
,
pero
se
excluyen
los
productos
que
figuran
en
el
punto
3.11)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indexgebundene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners