DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

559 similar results for fonds-
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Fonds {m} [econ.] el fondo {m} [econ.]

Abdeckung {f} [econ.] [listen] la provisión de fondos {f} [econ.]

Ablösungsfonds {m} [econ.] el fondo de amortización {m} [econ.]

Abnutzungsfonds {m} [econ.] el fondo de depreciación {m} [econ.]

Adular {m} [min.] (auch Mondstein) la piedra de luna {f} [min.] (también adularia)

Aktienfonds {m} [econ.] el fondo de acciones {m} [econ.]

als Anzahlung {adv} [econ.] en concepto de provisión de fondos {adv} [com.]

Altersvorsorge {f} los fondos de pensión {m.pl}

Ankerauf gehen [naut.] fondear en rada [naut.]

Ankergrund {m} [naut.] el fondeadero {m} [naut.]

Ankern {n} [naut.] (Fischerei, ANC) el fondeo {m} [naut.] (Pesca, ANC)

ankern {v} fondear {v}

ankern {v} [naut.] dar fondo {v} [naut.]

Ankerplatz {m} [naut.] el fondeadero {m} [naut.]

Anlagefonds {m} [econ.] el fondo de inversión {m} [econ.]

Anzahlung {f} [econ.] [listen] la provisión de fondos {f} [com.]

Artischockenboden {m} [cook.] el fondo de alcachofa {m} [cook.]

auf dem Tiefpunkt angelangt sein haber tocado fondo

auf den Grund gehen {v} ir al fondo {v} [fig.]

auf ex trinken fondo blanco

auf Konterbande untersuchen [naut.] fondear {v} [naut.]

ausfahren (Wagen) pisar a fondo

Ausgleichsfonds {m} [econ.] el fondo de compensación {m} [econ.]

Ausgleichsfonds {m} [econ.] el fondo de nivelación {m} [econ.]

ausloten {v} [naut.] fondear {v} [naut.]

Bankguthaben {n} [econ.] los fondos depositados {m.pl} [econ.]

Basisgarderobe {f} (auch Grundgarderobe) el fondo de armario {m}

Basisnote {f} la nota de base {f} (también nota de fondo)

Basisnote {f} la nota de fondo {f} (también nota de base)

Baugrubensohle {f} [constr.] el fondo de la excavación {m} [constr.]

Bücherbestand {m} el fondo de la biblioteca {m}

Beckensohle {f} [constr.] el fondo de la alberca {m} [constr.]

bedeutend {adj} [listen] de fondo {adj}

Behälterboden {m} el fondo de depósito {m}

über Geldmittel verfügen disponer de fondos

Betriebsergebnis {n} los fondos generados por las operaciones

Betriebskapital {n} [econ.] los fondos de explotación {m.pl} [econ.]

Bettgefälle {n} [constr.] el declive en el fondo {m} [constr.]

Biathlon {m} [sport] (Skilanglauf und Schießen) el Biatlón {m} [sport.] (esquí de fondo y tiro al blanco)

Blockbodenbeutelmaschine {f} [techn.] la confeccionadora de sacos de fondo cuadrado {f} [técn.]

Bodenblech {n} (KFZ) la placa de fondo

Bodenöffnung {f} [constr.] el orificio en el fondo {m} [constr.]

Bodenhülse {f} el casquillo de fondo {m}

bodenlos {adj} (auch figürlich) sin fondo {adj}

Boden {m} [listen] el fondo {m}

Boden {m} (Glas, Flasche, Faß, Koffer usw.) [listen] el fondo {m}

Bodenplatte {f} la placa de fondo {f}

Bodenschalung {f} [constr.] el fondo del encofrado {m} [constr.]

Bodenwasser {n} [geogr.] [naut.] el agua de fondo {f} [geogr.] [naut.] (las aguas)

Bundesmittel {f} los fondos federales

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners