DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abogar
Search for:
Mini search box
 

6 results for abogar
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Das würde für ein pragmatisches, flexibles Konzept sprechen, durch das gewährleistet würde, dass Entlastungsmaßnahmen bei hinreichender Rechtfertigung auch für andere Vermögenswerte in angemessenem Maße in Anspruch genommen werden können. [EU] Esto abogaría en favor de un planteamiento pragmático que contemple un margen de maniobra suficiente para garantizar que otros activos puedan acogerse a los planes de rescate en la medida oportuna y en los casos debidamente justificados.

Die EU wird dafür eintreten, dass Sicherheitsgarantien näher geprüft werden. [EU] La UE abogará por que se sigan estudiando las garantías de seguridad.

Die Kommission könnte vorbringen, dass ein Staat sich nicht auf sein nationales Recht - auch nicht auf sein Verfassungsrecht - berufen kann, um seine Verpflichtungen aufgrund des Gemeinschaftsrechts zu umgehen. [EU] La Comisión puede sugerir que un Estado no puede abogar su propio derecho nacional, ni siquiera su constitución, para eludir sus obligaciones conforme al Derecho comunitario.

Er hob ebenfalls hervor, dass der Wandel über die staatlichen Stellen hinaus Unterstützung und Fürsprache finden muss. [EU] El Consejo Europeo señaló, asimismo, que la tarea de apoyar y abogar por el cambio debe llegar también más allá de los gobiernos.

"Es bestehen jedoch eine Vielzahl von Risiken, die zum Scheitern des Konzepts führen können" und "Eine Entscheidung für eine Beteiligung an der Kahla/Thüringen Porzellan GmbH kann daher grundsätzlich befürwortet werden, wenn man sich des verbleibenden, hohen Risikos bewusst ist. [EU] «Persisten, no obstante, numerosos riesgos que pueden hacer fracasar el plan», y «Por tanto, básicamente se puede abogar por adquirir una participación en Kahla/Thüringen Porzellan GmbH si se es consciente de los elevados riesgos pendientes.

Im Interesse des Umweltschutzes und der öffentlichen Gesundheit muss jedoch auf weitere Verbesserungen bei den Emissionsgrenzwerten und sonstigen technischen Anforderungen gedrängt werden. [EU] No obstante, aún resulta necesario abogar por la mejora de los valores límite de emisiones y otras prescripciones técnicas en interés de la protección del medio ambiente y la salud de la población.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners