A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
33 results for RSDR
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
0,66
facher
RSDR
gemäß
der
(
geänderten
)
Horwitz-Gleichung
[EU]
0,66
veces
la
RSDR
derivada
de
la
ecuación
de
Horwitz
(modificada)
Auf
BEQ
basierende
Cut-off
Werte
,
die
anhand
der
im
Rahmen
der
Validierung
und
unter
Verwendung
einer
begrenzten
Anzahl
von
Proben
mit
unterschiedlichen
Matrix-/Kongeneren-Mustern
erzielten
RSDR
berechnet
wurden
,
können
höher
sein
als
die
auf
TEQ
basierenden
interessierenden
Konzentrationen
,
da
hier
die
Präzision
höher
ist
,
als
es
in
einer
Routine
möglich
ist
,
in
der
ein
unbekanntes
Spektrum
möglicher
Kongeneren-Muster
überprüft
werden
muss
. [EU]
Los
valores
de
corte
basados
en
el
EQB
y
calculados
a
partir
de
la
RSDR
obtenida
durante
la
validación
utilizando
un
reducido
número
de
muestras
con
diferentes
pautas
de
matriz
o
de
congénere
pueden
ser
superiores
a
los
niveles
considerados
basados
en
EQT
,
pues
así
se
alcanza
más
precisión
que
en
los
análisis
sistemáticos
,
en
los
cuales
hay
que
controlar
un
espectro
desconocido
de
posibles
pautas
de
congénere
.
Bei
unter
Wiederholbarkeitsbedingungen
angewandten
bioanalytischen
Methoden
wäre
in
der
Regel
die
laborinterne
Wiederholbarkeit
RSDr
geringer
als
die
Reproduzierbarkeit
RSDR
. [EU]
También
en
el
caso
de
métodos
bioanalíticos
empleados
en
condiciones
de
repetibilidad
,
la
RSDr
intralaboratorio
suele
ser
inferior
a
la
reproducibilidad
(RSDR).
Berechnung
der
Cut-off-Werte
auf
der
Grundlage
eines
Vertrauensniveaus
von
95
%,
was
eine
Falsch-negativ-Rate
von
< 5 %
impliziert
,
und
auf
Basis
einer
RSDR
unter
25
%. 1.
vom
unteren
Band
des
95%igen
Prognoseintervalls
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
, 2.
aus
Mehrfachuntersuchungen
(n
≥
; 6)
von
Proben
mit
Gehalten
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
,
als
unterer
Endpunkt
der
Datenverteilung
(
in
der
Abbildung
durch
eine
glockenförmige
Kurve
dargestellt
)
am
entsprechenden
BEQ-Mittelwert
. [EU]
Cálculo
de
los
valores
de
corte
con
un
nivel
de
confianza
del
95
%,
lo
que
implica
un
porcentaje
de
falsos
negativos
< 5 %, y
con
una
RSDR
<
25
%. 1.
Berechnung
der
Cut-off-Werte
auf
der
Grundlage
eines
Vertrauensniveaus
von
95
%,
was
eine
Falsch-Negativ-Rate
von
< 5 %
impliziert
,
und
auf
Basis
einer
RSDR
unter
25
%. 1.
vom
unteren
Band
des
95
%igen
Prognoseintervalls
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
, 2.
aus
Mehrfachuntersuchungen
(n
≥
; 6)
von
Proben
mit
Gehalten
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
,
als
unterer
Endpunkt
der
Datenverteilung
(
in
der
Abbildung
durch
eine
glockenförmige
Kurve
dargestellt
)
am
entsprechenden
BEQ-Mittelwert
. [EU]
Cálculo
de
los
valores
de
corte
con
un
nivel
de
confianza
del
95
%,
lo
que
implica
un
porcentaje
de
falsos
negativos
< 5 %, y
con
una
RSDR
<
25
%:
1.
De
la
banda
inferior
del
intervalo
de
predicción
del
95
%
en
el
límite
de
decisión
CGAR/EMAR
. 2.
De
múltiples
análisis
de
muestras
(n
≥
; 6)
contaminadas
en
el
límite
de
decisión
CGAR/EMAR
como
el
criterio
de
valoración
más
bajo
de
la
distribución
de
datos
(representado
en
la
figura
por
una
curva
acampanada
)
en
el
correspondiente
valor
EQB
.
Dabei
muss
der
Anteil
der
falsch-positiven
Proben
so
gering
sein
,
dass
ein
Screening
vorteilhaft
ist
.
Zumindest
unter
Validierungsbedingungen
müssen
bioanalytische
Methoden
einen
stichhaltigen
Hinweis
auf
den
TEQ-Gehalt
ergeben
,
berechnet
und
ausgedrückt
als
BEQ
.
Bei
unter
Wiederholbarkeitsbedingungen
angewandten
bioanalytischen
Methoden
wäre
in
der
Regel
die
laborinterne
Wiederholbarkeit
RSDr
geringer
als
die
Reproduzierbarkeit
RSDR
. [EU]
También
en
el
caso
de
métodos
bioanalíticos
empleados
en
condiciones
de
repetibilidad
,
la
RSDr
intralaboratorio
suele
ser
inferior
a
la
reproducibilidad
(RSDR).
der
ermittelte
RSDR
-Wert
geteilt
durch
den
RSDR
-Wert
,
berechnet
nach
der
Horwitz-Gleichung
. [EU]
El
valor
RSDR
observado
dividido
por
el
valor
RSDR
calculado
con
la
ecuación
de
Horwitz
.
Der
Präzisionswert
der
RSDr
wird
berechnet
durch
Multiplikation
des
Präzisionswerts
der
RSDR
mit
0,66
bei
der
jeweiligen
Konzentration
. [EU]
La
precisión
puede
calcularse
como
0,66
veces
la
precisión
RSDR
a
la
concentración
que
interesa
.
Die
ermittelte
RSDR
,
geteilt
durch
den
nach
der
(
geänderten
)
Horwitz-Gleichung
(
siehe
Nummer
C.3.3.1. (
"Anmerkungen
zu
den
Leistungskriterien"
))
berechneten
RSDR
-Wert
. [EU]
La
RSDR
observada
dividida
por
el
valor
RSDR
estimado
con
la
ecuación
de
Horwitz
(modificada) [véase el punto C.3.3.1 ( "Observaciones sobre los criterios de eficacia")].
Die
ermittelte
RSDr
,
geteilt
durch
den
nach
der
(
geänderten
)
Horwitz-Gleichung
(
siehe
Nummer
C.3.3.1 (
"Anmerkungen
zu
den
Leistungskriterien"
))
berechneten
RSDr
-Wert
mit
der
Annahme
r = 0,66 R. [EU]
La
RSDr
observada
dividida
por
el
valor
RSDr
estimado
con
la
ecuación
de
Horwitz
(modificada) [véase el punto C.3.3.1 ( «Observaciones sobre los criterios de funcionamiento»)]
utilizando
la
hipótesis
r = 0,66 R.
Die
ermittelte
RSDR
,
geteilt
durch
den
nach
der
Horwitz-Gleichung
berechneten
RSDR
-Wert
. [EU]
El
valor
RSDR
observado
dividido
por
el
valor
RSDR
calculado
con
la
ecuación
de
Horwitz
.
die
ermittelte
RSDr
geteilt
durch
den
RSDr
-Wert
,
geschätzt
nach
der
Horwitz-Gleichung
(1)
unter
Verwendung
der
Annahme
r = 0,66R. [EU]
La
RSDr
observada
dividida
por
el
valor
RSDr
estimado
con
la
ecuación
de
Horwitz
(referencia 1)
utilizando
la
hipótesis
r = 0,66R.
Die
Genauigkeit
des
Analyseverfahrens
wird
angegeben
durch
die
Richtigkeit
(
Differenz
zwischen
dem
gemessenen
Mittelwert
eines
Analyten
in
einem
zertifizierten
Material
und
seinem
zertifizierten
Wert
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
dieses
Wertes
)
und
der
Präzision
(
RSDR
,
Relative
Standardabweichung
,
berechnet
aus
unter
Reproduzierbarkeitsbedingungen
ermittelten
Ergebnissen
). [EU]
La
exactitud
se
expresa
como
veracidad
(diferencia
entre
el
valor
medio
medido
de
un
analito
en
un
material
certificado
y
su
valor
certificado
,
expresado
como
porcentaje
de
este
valor
) y
precisión
(desviación
típica
relativa
RSDR
,
calculada
a
partir
de
los
resultados
obtenidos
en
condiciones
de
reproducibilidad
).
Die
Genauigkeit
des
Analyseverfahrens
wird
angegeben
durch
die
Richtigkeit
(
Differenz
zwischen
dem
gemessenen
Mittelwert
eines
Analyten
in
einem
zertifizierten
Material
und
seinem
zertifizierten
Wert
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
dieses
Wertes
)
und
der
Präzision
(
RSDR
;
relative
Standardabweichung
,
berechnet
aus
unter
Wiederholbarkeitsbedingungen
ermittelten
Ergebnissen
). [EU]
La
exactitud
se
expresa
como
veracidad
(diferencia
entre
el
valor
medio
medido
de
un
analito
en
un
material
certificado
y
su
valor
certificado
,
expresado
como
porcentaje
de
este
valor
) y
precisión
(desviación
típica
relativa
,
RSDR
,
calculada
a
partir
de
los
resultados
obtenidos
en
condiciones
de
reproducibilidad
).
Die
Genauigkeit
des
Analyseverfahrens
wird
angegeben
durch
die
Richtigkeit
(
Differenz
zwischen
dem
gemessenen
Mittelwert
eines
Analyten
in
einem
zertifizierten
Material
und
seinem
zertifizierten
Wert
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
dieses
Wertes
)
und
die
Präzision
(
RSDR
,
Relative
Standardabweichung
,
berechnet
aus
unter
Reproduzierbarkeitsbedingungen
ermittelten
Ergebnissen
). [EU]
La
exactitud
se
expresa
como
veracidad
(diferencia
entre
el
valor
medio
medido
de
un
analito
en
un
material
certificado
y
su
valor
certificado
,
expresado
como
porcentaje
de
este
valor
) y
precisión
(desviación
estándar
relativa
,
RSDR
,
calculada
a
partir
de
los
resultados
obtenidos
en
condiciones
de
reproducibilidad
).
Die
Genauigkeit
des
Analyseverfahrens
wird
angegeben
durch
die
"Richtigkeit"
(
Differenz
zwischen
dem
gemessenen
Mittelwert
eines
Analyten
in
einem
zertifizierten
Material
und
seinem
zertifizierten
Wert
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
dieses
Wertes
)
und
die
"Präzision"
(
RSDR
,
Relative
Standardabweichung
,
berechnet
aus
unter
Reproduzierbarkeitsbedingungen
ermittelten
Ergebnissen
). [EU]
La
exactitud
se
expresa
como
«veracidad»
(diferencia
entre
el
valor
medio
medido
de
un
análito
en
un
material
certificado
y
su
valor
certificado
,
expresado
como
porcentaje
de
este
valor
) y
«precisión»
(desviación
estándar
relativa
RSDR
,
calculada
a
partir
de
los
resultados
obtenidos
en
condiciones
de
reproducibilidad
).
Die
Präzision
RSDr
wird
berechnet
durch
Multiplikation
der
Präzision
RSDR
mit
0,66
bei
der
jeweiligen
Konzentration
. [EU]
La
precisión
RSDr
puede
calcularse
como
0,66
veces
la
precisión
RSDR
a
la
concentración
que
interesa
.
Die
Werte
für
RSDi
,
RSDr
und
RSDR
sind
aufgrund
der
geringen
Stabilität
der
Analyte
in
primären
Rauchkondensaten
relativ
hoch
. [EU]
Los
valores
RSDi
,
RSDr
y
RSDR
son
relativamente
elevados
debido
a
la
reducida
estabilidad
de
los
análitos
en
los
condensados
primarios
de
humo
.
In
solchen
Fällen
ist
der
Berechnung
der
Cut-off-Werte
eine
RSDR
=
25
%
zugrunde
zu
legen
,
oder
aber
es
sind
zwei
Drittel
der
interessierenden
Konzentration
als
Cut-off-Wert
zu
verwenden
. [EU]
En
tales
casos
,
los
valores
de
corte
se
calcularán
a
partir
de
una
RSDR
=
25
%, o
mejor
de
2/3
del
nivel
considerado
.
In
solchen
Fällen
ist
der
Berechnung
der
Cut-off-Werte
eine
RSDR
=
25
%
zugrunde
zu
legen
,
oder
aber
es
sind
zwei
Drittel
der
interessierenden
Konzentration
als
Cut-off-Wert
zu
verwenden
. [EU]
En
tales
casos
,
los
valores
de
corte
se
calcularán
a
partir
de
una
RSDR
=
25
%, o
mejor
de
dos
tercios
del
nivel
considerado
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "RSDR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners