A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
parallel
parallel schalten
Parallelanschlag
Parallelantrieb
Parallelbetrieb
Parallelbewegung
Parallelbus
Paralleldrucker
Parallele
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for
Parallelbetrieb
Word division: Pa·r·al·lel·be·trieb
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Auch
bei
Landungen
in
Betriebsrichtung
West
war
ein
Parallelbetrieb
nicht
möglich
,
da
jederzeit
einkalkuliert
werden
musste
,
dass
Flugzeuge
die
Landung
abbrechen
und
durchstarten
müssen
,
um
Kollisionen
zu
vermeiden
. [EU]
Incluso
en
el
caso
de
aterrizajes
en
dirección
oeste
,
las
dos
pistas
no
podían
operar
en
paralelo
porque
siempre
existía
la
posibilidad
de
que
las
aeronaves
en
fase
de
aproximación
tuvieran
que
abortar
las
operaciones
de
aterrizaje
o
despegue
para
evitar
el
riesgo
de
colisión
.
Diese
Programme
wurden
somit
nach
einem
nur
vier
Monate
währenden
Parallelbetrieb
(
Simulcast
)
gänzlich
auf
die
digitale
terrestrische
Übertragung
umgestellt
. [EU]
Por
consiguiente
,
estos
programas
pasaron
totalmente
a
la
transmisión
digital
terrenal
tras
un
período
de
emisión
simultánea
de
sólo
cuatro
meses
.
Die
Übergangsarchitektur
für
den
Betrieb
des
SIS
1+
ermöglicht
während
des
befristeten
Übergangszeitraums
,
der
für
die
schrittweise
Migration
vom
SIS
1+
zum
SIS
II
benötigt
wird
,
den
Parallelbetrieb
des
SIS
1+
und
bestimmter
technischer
Teile
der
Architektur
des
SIS
II
. [EU]
La
arquitectura
provisional
de
migración
para
las
operaciones
de
SIS
1+
permite
que
SIS
1+
y
determinados
componentes
técnicos
de
la
arquitectura
de
SIS
II
operen
en
paralelo
durante
el
período
transitorio
limitado
necesario
para
posibilitar
una
migración
incremental
del
SIS
1+
al
SIS
II
.
Nach
dem
CEPT-Bericht
kann
der
Parallelbetrieb
von
Kfz-Kurzstreckenradar
und
Funkastronomiedienst
im
Frequenzbereich
22
,21-24,00
GHz
zu
funktechnischen
Störungen
beim
Funkastronomiedienst
führen
,
wenn
zugelassen
wird
,
dass
die
mit
Kurzstreckenradar
ausgestatteten
Fahrzeuge
ungehindert
in
einem
bestimmten
Abstand
zu
einer
Funkastronomiestation
verkehren
. [EU]
Según
la
CEPT
,
la
coexistencia
del
radar
de
corto
alcance
para
automóviles
y
el
servicio
de
radioastronomía
en
la
banda
de
22
,21-24,00
GHz
podría
ocasionar
a
este
segundo
interferencias
perjudiciales
si
se
permitiera
que
los
vehículos
equipados
con
radar
de
corto
alcance
operasen
libremente
a
menos
de
cierta
distancia
de
una
estación
de
radioastronomía
.
Nur
eine
schnelle
und
umfassende
Umstellung
auf
unionsweite
Überweisungen
und
Lastschriften
wird
die
Vorteile
eines
integrierten
Zahlungsverkehrsmarkts
voll
zum
Tragen
bringen
und
die
hohen
Kosten
für
den
Parallelbetrieb
von
"Altzahlungs-"
und
SEPA-Produkten
beseitigen
. [EU]
Solo
una
migración
rápida
y
completa
a
transferencias
y
adeudos
domiciliados
comunes
a
toda
la
Unión
arrojará
todos
los
beneficios
de
un
mercado
de
pagos
integrado
,
de
tal
manera
que
puedan
eliminarse
los
elevados
costes
que
conlleva
gestionar
, a
la
vez
,
los
productos
«tradicionales»
y
los
productos
SEPA
.
Subventionen
für
die
Anschaffung
von
Set-Top-Boxen
durch
Verbraucher
unabhängig
vom
Übertragungsweg
,
um
dem
Ausschluss
einkommensschwacher
Haushalte
vom
Fernsehempfang
vorzubeugen
und
eine
kritische
Masse
von
Nutzern
zu
erreichen
,
insbesondere
in
Bereichen
,
in
denen
die
terrestrische
Übertragung
aufgrund
mangelnder
Frequenzen
ohne
Parallelbetrieb
(
Simulcast
)
direkt
auf
die
digital-terrestrische
Übertragung
umgestellt
wird
. [EU]
Subvenciones
a
los
consumidores
para
la
adquisición
de
Set-Top-Boxes
independientes
del
medio
de
transmisión
con
el
fin
de
evitar
la
exclusión
de
los
hogares
con
escasos
recursos
y
lograr
una
masa
crítica
de
usuarios
,
especialmente
en
las
zonas
en
las
que
por
carencia
de
frecuencias
han
pasado
directamente
a
la
transmisión
digital
terrestre
sin
emisión
simultánea
(simulcast).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Parallelbetrieb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners