A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Endpunkt
Endreim
Endrin
Endring
Endrunde
Endschalter
Endschalterkonsole
Endsieg
Endsilbe
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for
Endrunde
Word division: End·run·de
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Als
das
Auftragsvolumen
berücksichtigt
wurde
,
führte
die
Anzahl
der
an
der
Endrunde
der
Ausschreibung
teilnehmenden
Bieter
nicht
länger
zu
derartigen
Wirkungen
. [EU]
Una
vez
se
tuvo
en
cuenta
el
tamaño
del
contrato
,
el
número
de
licitadores
finales
ya
no
dio
lugar
a
tales
efectos
.
Auf
diese
Weise
wollte
sie
untersuchen
,
inwieweit
die
Wettbewerbssituation
bei
einer
bestimmten
Ausschreibung
(
die
durch
die
Anzahl
der
Bieter
in
der
Endrunde
der
Ausschreibung
gekennzeichnet
ist
)
Auswirkungen
auf
den
von
dem
jeweiligen
Anbieter
gewährten
Preisnachlass
hatte
(d. h.
PeopleSoft
in
dem
PeopleSoft-Datensatz
und
Oracle
in
den
Oracle-Datensätzen
). [EU]
El
propósito
era
investigar
hasta
qué
punto
la
situación
competitiva
de
una
oferta
concreta
(medida
por
el
número
de
licitadores
presentes
en
la
selección
final
)
repercutía
en
el
descuento
ofrecido
por
el
vendedor
en
cuestión
(es
decir
,
PeopleSoft
para
los
grupos
de
datos
de
PeopleSoft
y
Oracle
para
los
grupos
de
datos
de
Oracle
).
Besteht
ein
Ereignis
aus
festgelegten
gesonderten
Teilen
,
die
sich
zeitlich
überschneiden
(z. B.
die
Olympischen
Spiele
oder
die
Endrunde
der
Fußballweltmeisterschaft
)
und
deshalb
nicht
gleichzeitig
in
voller
Länge
im
Fernsehen
ausgestrahlt
werden
können
,
gelten
die
Einschränkungen
für
jedes
einzelne
Spiel
oder
jeden
einzelnen
Wettbewerb
so
,
als
ob
es
sich
dabei
um
ein
Einzelereignis
handeln
würde
. [EU]
En
el
caso
de
un
acontecimiento
compuesto
por
varias
partes
separadas
que
se
superpongan
en
el
tiempo
(como,
por
ejemplo
,
los
Juegos
Olímpicos
o
la
fase
final
de
la
Copa
del
Mundo
de
la
FIFA
) y
que
no
puedan
,
por
tanto
,
transmitirse
enteras
al
mismo
tiempo
,
las
restricciones
deben
aplicarse
a
cada
competición
o
partido
como
si
se
tratara
de
un
acontecimiento
aislado
.
Die
Endrunde
der
Fußball-Europameisterschaft
[EU]
Fase
final
del
Campeonato
de
Europa
de
Fútbol
Die
Endrunde
der
Fußball-Europameisterschaft
[EU]
La
fase
final
del
Campeonato
de
Europa
de
Fútbol
Die
Endrunde
der
Fußball-Weltmeisterschaft
[EU]
Fase
final
de
la
Copa
del
Mundo
de
la
FIFA
Die
Endrunde
der
Fußball-Weltmeisterschaft
[EU]
Los
Juegos
Olímpicos
Die
Endrunde
des
Musikwettbewerbs
Königin
Elisabeth
hat
aufgrund
ihres
identitätsstiftenden
Charakters
für
die
Belgier
eine
spezifische
kulturelle
Relevanz
nicht
nur
wegen
der
wichtigen
Rolle
,
die
Königin
Elisabeth
und
ihr
Gemahl
König
Albert
in
der
Geschichte
Belgiens
gespielt
haben
,
sondern
auch
wegen
der
außerordentlich
hohen
Qualität
und
der
weltweiten
Bedeutung
dieses
kulturellen
Ereignisses
. [EU]
La
final
del
Concurso
musical
Reine
Elisabeth
tiene
una
importancia
cultural
clara
en
tanto
que
catalizador
de
la
identidad
cultural
belga
,
dadas
la
importancia
de
la
aportación
de
la
Reina
Isabel
y
de
su
marido
el
Rey
Alberto
a
la
historia
de
Bélgica
y
la
calidad
sumamente
elevada
y
la
trascendencia
mundial
de
este
acontecimiento
cultural
.
Die
Rechte
erstrecken
sich
u. a.
auf
die
Endrunde
der
Fußball-Weltmeisterschaft
2002
,
die
Champions
League
2002/2003
,
die
Zusammenfassung/Highlights
aus
der
niederländischen
ersten
Liga
2003/2004
,
die
Europameisterschaft
2004
,
die
meisten
Spiele
des
Europapokals
unter
Beteiligung
niederländischer
Clubs
und
die
Fußball-Weltmeisterschaft
2006
. [EU]
Se
incluyen
aquí
,
entre
otros
,
la
fase
final
del
campeonato
mundial
de
fútbol
2002
,
la
liga
de
campeones
2002/2003
,
los
derechos
sobre
resúmenes
y
momentos
destacados
de
la
primera
división
de
la
liga
holandesa
2003/2004
,
el
campeonato
de
Europa
2004
,
la
mayoría
de
los
partidos
europeos
de
copa
en
los
que
participan
clubes
holandeses
, y
el
campeonato
mundial
de
fútbol
2006
.
Fußball
,
Endrunde
der
Europameisterschaften
(
Herren
) [EU]
Fase
final
del
Campeonato
de
Europa
de
Fútbol
,
equipos
masculinos
Fußballeuropameisterschaft
(
Herren
),
Endrunde
,
Direktübertragung
und
Gesamtberichterstattung
[EU]
Campeonato
de
Europa
de
Fútbol
,
equipos
masculinos
,
la
fase
final
,
en
directo
y
en
su
integridad
.
Fußballweltmeisterschaft
(
Herren
),
Endrunde
,
Direktübertragung
und
Gesamtberichterstattung
[EU]
Copa
del
Mundo
de
Fútbol
,
equipos
masculinos
,
la
fase
final
,
en
directo
y
en
su
integridad
.
In
Ausnahmefällen
,
in
denen
keine
genauen
Daten
zu
den
Zuschauerzahlen
vorliegen
(
Endrunde
der
Fußballeuropameisterschaften
),
ist
die
Aufnahme
des
betreffenden
Ereignisses
in
die
Liste
darüber
hinaus
gerechtfertigt
durch
seine
allgemein
anerkannte
spezifische
kulturelle
Bedeutung
für
die
belgische
Bevölkerung
-
nicht
nur
als
wichtiger
Beitrag
zur
Völkerverständigung
,
sondern
auch
angesichts
der
Bedeutung
,
die
der
Fußballsport
für
die
belgische
Gesellschaft
insgesamt
und
für
den
Nationalstolz
hat
,
da
sich
hier
für
belgische
Spitzensportler
die
Gelegenheit
bietet
,
sich
in
diesem
international
bedeutsamen
Turnier
zu
bewähren
. [EU]
Cuando
,
excepcionalmente
,
se
carece
de
datos
concretos
sobre
audiencia
(fase
final
del
Campeonato
de
Europa
de
Fútbol
),
la
inclusión
del
acontecimiento
se
justifica
por
su
importancia
cultural
clara
y
reconocida
generalmente
para
la
población
belga
,
dada
su
importante
contribución
al
entendimiento
entre
los
pueblos
,
así
como
por
la
importancia
del
fútbol
para
la
sociedad
belga
en
su
conjunto
y
para
el
orgullo
nacional
,
pues
da
oportunidad
a
los
mejores
deportistas
belgas
de
triunfar
en
esta
importante
competición
internacional
.
Musikwettbewerb
Königin
Elisabeth
,
Endrunde
,
Direktübertragung
und
Gesamtberichterstattung
[EU]
Concurso
musical
Reine
Elisabeth
,
la
final
,
en
directo
y
en
su
integridad
;
Musikwettbewerb
Königin
Elisabeth
,
Endrunde
[EU]
Concurso
musical
Reine
Elisabeth
,
final
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endrunde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners