A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Dolph-Tschebyschew-Gruppe
Dolzflöte
Dom
Dom-
Domain
Domain-Name
Dombak
Dombaumeister
Domchor
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for
Domain
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
)
Bezieht
sich
auf
"Technologie"
oder
"Software"
,
die
ohne
Beschränkung
ihrer
weiteren
Verbreitung
erhältlich
ist
.
Anmerkung:
Copyright-Beschränkungen
heben
die
allgemeine
Zugänglichkeit
nicht
auf
. [EU]
Capítulo
7
«Agentes
antidisturbios»
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
) [EU]
"Sistemas
automatizados
de
mando
y
control"
Angaben
,
die
direkten
Zugang
zur
Tätigkeit
des
Unternehmens
,
der
Organisation
oder
der
Person
ermöglichen
,
wie
insbesondere
ein
Domain
-Name
oder
eine
E-Mail-Adresse
[EU]
Los
datos
que
permiten
acceder
directamente
a
la
actividad
de
dicha
empresa
,
organización
o
persona
y,
concretamente
,
el
nombre
de
dominio
o
la
dirección
de
correo
electrónico
Die
Beschwerdeführer
führten
an
,
Dänemark
hätte
ein
Verbot
des
illegalen
Online-Glücksspiels
auch
durch
die
Anwendung
von
Zahlungs-
und
Internetblockierung
(
Filterung
von
Domain
-Namen
,
Internetprotokoll-
und
Zahlungsblockierungen
)
oder
durch
eine
begrenzte
Lizenzvergabe
durchsetzen
können
. [EU]
Según
los
denunciantes
,
Dinamarca
podría
haber
decidido
,
por
lo
tanto
,
hacer
valer
la
prohibición
del
juego
ilegal
en
línea
recurriendo
al
bloqueo
de
«pagos
y
comunicaciones»
(filtrado
del
sistema
de
nombres
de
dominio
,
bloqueo
del
protocolo
de
internet
y
bloqueo
de
pagos
) o
limitando
el
número
de
licencias
expedidas
.
Die
Domänennamendienste
DNS
(
Domain
Name
Services
)
lösen
Namensbezeichnungen
(
Resource
Locators
)
in
IP-Adressen
auf
und
verstecken
Adressierungen
vor
den
Benutzern
oder
Anwendungen
. [EU]
El
Servicio
de
Nombres
de
Dominio
de
TESTA
(DNS)
resolverá
los
localizadores
de
recursos
en
direcciones
IP
ocultando
datos
de
envío
del
usuario
y
de
las
aplicaciones
.
Domain
Name
Server
(
Domain
-Name-Server
) [EU]
Servidor
de
nombres
de
dominio
Feld
1.013:
Domain
Name
-
DOM
[EU]
Campo
1.013:
Nombre
de
Dominio
(Domain
name
) (DOM)
Kundenbezogenes
Beweismaterial
bestätigt
den
kausalen
Zusammenhang
zwischen
der
privilegierten
Interoperabilität
der
Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme
von
Microsoft
mit
seinem
marktbeherrschenden
PC-Betriebssystem
einerseits
und
ihrem
raschen
Aufstieg
zum
marktbeherrschenden
Produkt
(
sowie
dem
zunehmenden
Erfolg
der
Merkmale
der
Active-Directory-
Domain
-Architektur
,
die
mit
den
Produkten
der
Konkurrenz
inkompatibel
sind
). [EU]
Las
pruebas
facilitadas
por
los
clientes
confirman
la
relación
que
existe
entre
la
interoperabilidad
de
que
disfrutan
de
forma
privilegiada
los
sistemas
operativos
para
servidores
de
grupos
de
trabajo
de
Microsoft
con
el
sistema
operativo
dominante
para
ordenadores
personales
de
esta
misma
empresa
,
por
un
lado
, y,
por
otro
,
el
rápido
ascenso
de
la
misma
hasta
una
posición
dominante
(y
su
creciente
incorporación
de
características
de
la
arquitectura
de
dominios
de
Directorio
Activo
que
resultan
incompatibles
con
los
productos
de
los
competidores
).
Microsoft
hat
sich
geweigert
,
Sun
die
Informationen
zu
übermitteln
,
die
Sun
benötigt
,
um
Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme
zu
konzipieren
,
die
nahtlos
mit
der
"Active
Directory
domain
architecture"
kommunizieren
können
,
einem
Geflecht
von
PC-Server-
und
Server-Server-Protokollen
,
das
Windows-Arbeitsgruppen-Netzwerke
organisiert
. [EU]
Microsoft
se
negó
a
facilitar
a
Sun
información
que
permitiera
a
esta
última
desarrollar
sistemas
operativos
para
servidores
de
grupos
de
trabajo
capaces
de
integrarse
sin
fisuras
en
la
«arquitectura
de
dominios
de
Directorio
Activo»
,
red
de
protocolos
de
ordenador
personal
a
servidor
y
de
servidor
a
servidor
que
permiten
organizar
las
redes
de
grupos
de
trabajo
de
Windows
.
Stoffe
,
die
bei
der
Zubereitung
von
Sprengstoffen
verwendet
werden
,
um
deren
Eigenschaften
zu
verbessern
.
ML22
"Allgemein
zugänglich"
(
in
the
public
domain
) [EU]
Sustancias
utilizadas
en
la
formulación
de
un
explosivo
para
mejorar
sus
propiedades
.
Was
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
733/2002
betrifft
,
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
die
Kriterien
und
das
Verfahren
für
die
Benennung
des
Registers
festzulegen
sowie
allgemeine
Regeln
für
die
Durchführung
und
die
Funktionen
der
Top
Level
Domain
(
TLD
) ".eu"
und
die
allgemeinen
Grundregeln
für
die
Registrierung
zu
erlassen
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
al
Reglamento
(CE)
no
733/2002
,
conviene
conferir
competencias
a
la
Comisión
para
que
establezca
los
criterios
y
el
procedimiento
para
la
designación
del
Registro
,
la
adopción
de
normas
de
política
general
relativas
a
la
aplicación
y a
las
funciones
del
dominio
de
primer
nivel
«.eu»,
así
como
los
principios
de
política
de
interés
general
en
materia
de
registro
.
Zu
diesem
Zweck
können
unterschiedliche
Strategien
verfolgt
werden
,
möglicherweise
differenziert
nach
den
jeweiligen
wissenschaftlichen/technologischen
Bereichen
,
beispielsweise
der
"Public-
domain
"-Ansatz
oder
der
Ansatz
der
"offenen
Innovation"
. [EU]
Para
tal
fin
,
pueden
adoptarse
diferentes
estrategias
-posiblemente
diferenciadas
en
los
respectivos
ámbitos
científicos
o
técnicos-
,
como
el
enfoque
del
«dominio
público»
o
el
de
«la
innovación
abierta»
.
Zur
Bestimmung
des
SMTP-Servers
für
einen
bestimmten
Domänennamen
wird
der
MX-(
Mail
eXchange
)-DNS-(
Domain
Name
Systems
)-Record
verwendet
. [EU]
Para
determinar
el
servidor
SMTP
para
un
nombre
de
dominio
determinado
,
se
utiliza
el
registro
MX
(Mail
eXchange
-
intercambio
de
correo
)
DNS
(Domain
Name
Systems
-
sistemas
de
nombres
de
dominio
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Domain":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners