A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
16 results for Arrival
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
"Ankunftsposition"
(
Arrival
Stand
)
ist
die
Kennung
der
ersten
Parkposition
,
auf
der
das
Luftfahrzeug
bei
Ankunft
abgestellt
wurde
; [EU]
«puesto
de
llegada»
el
designador
de
la
primera
posición
de
estacionamiento
ocupada
por
la
aeronave
a
su
llegada
al
aeropuerto
; t)
Ankunfts-
und
Abflugposition
(
Arrival
and
Departure
Stand
) [EU]
Los
puestos
de
llegada
y
de
salida
Ankunfts-
und
Abflugposition
(
Arrival
and
Departure
Stand
),
falls
zutreffend
[EU]
Los
puestos
de
llegada
y
de
salida
,
en
su
caso
bei
Flughäfen
mit
mehr
als
100000
gewerblichen
Flugbewegungen
im
Jahr
die
zusätzliche
Zeit
für
ASMA
(
Arrival
Sequencing
and
Metering
Area
). [EU]
en
el
caso
de
los
aeropuertos
con
más
de
100000
movimientos
comerciales
al
ańo
,
el
tiempo
suplementario
pasado
en
la
zona
ASMA
(siglas
inglesas
de
zona
de
secuenciación
y
cómputo
de
llegadas
).
Erforderliche
Informationselemente
sind
die
geschätzte
Ankunftszeit
(
Estimated
Time
of
Arrival
-
ETA
)
im
Hafengebiet
und
erforderlichenfalls
der
Punkt
,
an
dem
das
Hafengebiet
verlassen
wird
,
sowie
der
zuletzt
angelaufene
Hafen
. [EU]
La
hora
estimada
de
llegada
al
punto
de
entrada
y,
donde
proceda
,
al
punto
de
salida
y
el
lugar
de
escala
previo
del
buque
son
elementos
de
información
necesarios
.
Estimated
Time
of
Arrival
(
geschätzte
Ankunftszeit
) [EU]
Hora
de
llegada
estimada
"Flughafen-Ankunftszeitnische"
(
Airport
Arrival
Slot
)
und
"Flughafen-Abflugzeitnische"
(
Airport
Departure
Slot
)
bezeichnen
eine
Flughafenzeitnische
,
die
einem
ankommenden
oder
einem
abfliegenden
Flug
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
95/93
zugewiesen
wurden
; [EU]
la
franja
horaria
asignada
en
un
aeropuerto
a
un
vuelo
de
llegada
o
de
salida
tal
y
como
se
define
en
el
Reglamento
(CEE)
no
95/93
; r)
Für
andere
Meldepunkte
ist
die
prognostizierte
Zeit
die
TETA
(
prognostizierte
Zeit
der
Zugankunft
). [EU]
En
todos
los
demás
puntos
de
notificación
la
hora
prevista
será
la
hora
estimada
de
llegada
del
tren
(Train
Estimated
Time
of
Arrival
-
TETA
)
Für
diesen
Punkt
sendet
der
zuständige
IB
,
sobald
der
Zug
den
auf
der
Trasse
vorher
liegenden
Meldepunkt
verlassen
hat
,
eine
Zugfahrtprognosemeldung
mit
der
voraussichtlichen
Ankunftszeit
des
Zuges
(
PZAZ
)
an
diesem
Wagenübergangspunkt
an
das
EVU
,
das
die
Trasse
gebucht
hat
(z. B.
EVU
1). [EU]
En
relación
con
este
punto
,
el
AI
responsable
enviará
,
una
vez
el
tren
abandone
el
punto
de
notificación
anterior
,
un
mensaje
de
previsión
de
circulación
del
tren
con
la
hora
prevista
de
llegada
del
tren
(ETA-T,
Train
Estimated
Time
of
Arrival
) a
este
punto
de
intercambio
a
la
EF
que
haya
contratado
el
surco
(por
ejemplo
,
EF
1).
Für
einen
Kunden
jedoch
ist
die
wichtigste
Information
immer
die
voraussichtliche
Ankunftszeit
(
PAZ
)
seiner
Sendung
. [EU]
Para
un
cliente
,
la
información
más
importante
es
siempre
la
hora
prevista
de
llegada
(ETA,
Estimated
Time
of
Arrival
)
de
su
envío
.
In
diesem
Fall
wird
die
Verkehrsinformation
dafür
verwendet
,
die
einlaufenden
Schiffe
den
verfügbaren
Schleusungszyklen
zuzuordnen
und
auf
der
Grundlage
dieser
Planung
die
Schiffer
über
die
RTA
(
Requested
Time
of
Arrival
)
zu
informieren
. [EU]
En
este
caso
,
la
información
de
tráfico
se
utiliza
para
adecuar
los
buques
que
llegan
a
los
ciclos
disponibles
de
la
esclusa
y
se
basa
en
la
planificación
para
informar
a
los
oficiales
navegantes
de
la
RTA
(hora
de
llegada
requerida
).
"Landebahnkennung"
(
Arrival
Runway
Designator
)
und
"Startbahnkennung"
(
Departure
Runway
Designator
)
ist
die
ICAO-Kennung
der
für
den
Start
benutzten
Start-
und
Landebahn
(z. B.
10L
); [EU]
«designador
de
pista
de
llegada
y
designador
de
pista
de
salida»
el
identificador
de
la
OACI
que
designa
la
pista
de
aterrizaje
y
la
de
despegue
(por
ejemplo
,
10L
); s)
Lande-
und
Startbahnkennung
(
Arrival
and
Departure
Runway
Designator
) [EU]
El
designador
de
la
pista
de
llegada
y
de
la
pista
de
salida
Lande
-und
Startbahnkennung
(
Arrival
and
Departure
Runway
Designator
),
falls
zutreffend
[EU]
El
designador
de
la
pista
de
llegada
y
de
la
pista
de
salida
,
en
su
caso
"planmäßige
Ankunftszeit
(
In
Block
)" (
Scheduled
Time
of
Arrival
(
In-Block
))
ist
der
Zeitpunkt
(
Datum
und
Uhrzeit
),
zu
dem
ein
Flug
planmäßig
an
der
Ankunftsposition
ankommen
soll
; [EU]
«hora
prevista
de
llegada
(en
calzos
)»
la
fecha
y
la
hora
programadas
para
que
un
vuelo
llegue
al
puesto
de
llegadas
; n)
Requested
Time
of
Arrival
(
Angefragte
Ankunftszeit
) [EU]
Hora
de
llegada
requerida
SAR
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arrival":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners