DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Absturz
Search for:
Mini search box
 

10 results for Absturz
Word division: Ab·sturz
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Außerdem signalisierten die Behörden des Vereinigten Königreichs, dass sie gemäß Artikel 6 der Richtlinie einen förmlichen Einwand gegen die Norm EN 353-1: Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz - Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung, die sich auf die Norm EN 364: Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz - Prüfverfahren - bezieht, einlegen wollen. [EU] Las autoridades británicas también señalaron que tenían intención de plantear oficialmente una objeción con arreglo al artículo 6 de la Directiva contra la norma EN 353-1 «Equipos de protección individual contra caídas de altura» - Parte 1: «Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida», que remite a la norma EN 364 «Equipos de protección individual contra caídas de altura - Métodos de ensayo».

das Arbeitsseil wird mit sicheren Mitteln für das Aufseilen und Abseilen ausgerüstet; es umfasst ein selbstsicherndes System, das in den Fällen, in denen der Anwender die Kontrolle über seine Bewegungen verliert, einen Absturz verhindert. [EU] la cuerda de trabajo estará equipada con un mecanismo seguro de ascenso y descenso y dispondrá de un sistema de bloqueo automático con el fin de impedir la caída en caso de que el usuario pierda el control de su movimiento.

Die Behörden bestätigten die auf der Sitzung vom 16. Oktober mitgeteilten Angaben, insbesondere dass der Untersuchungsbericht über den Absturz des Airbus A330 von Afriqiyah vor Februar 2013 veröffentlicht werden soll, dass die Neuzertifizierung für Libyan Airlines und Afriqiyah bis Dezember 2012 und für die übrigen Luftfahrtunternehmen bis Dezember 2013 angeschlossen sein soll. [EU] Confirmó la información facilitada en la reunión del 16 de octubre y, en particular, lo siguiente: el informe de investigación del accidente del A330 de Afriqiyah se publicará antes de febrero de 2013; se prevé que el proceso de nueva certificación concluya antes de diciembre de 2012 para Libyan Airlines y Afriqiyah y antes de diciembre de 2013 para el resto de las compañías aéreas.

Die Behörden des Vereinigten Königreichs erklärten ferner, dass die Schutzausrüstung nicht mit der grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderung Nr. 3.1.2.2 übereinstimme, denn in Prüfungen habe sich gezeigt, dass unter vorhersehbaren Einsatzbedingungen der Absturz des Körpers nicht ausreichend gemindert wurde, um einen Aufprall gegen Hindernisse zu vermeiden, und dass die Bremskraft die Schwelle überschritt, ab der körperliche Schädigungen auftreten könnten. [EU] Según las autoridades británicas, el dispositivo protector no cumplía con las exigencias esenciales 3.1.2.2 [4] tal como demostraron los ensayos a que fue sometido: en condiciones normales de uso no se minimizaba el riesgo de caída vertical ni se evitaban las colisiones con obstáculos y, además, la fuerza de frenado era tal que no se evitaban tampoco eventuales lesiones corporales.

Die Fundstelle für die Norm EN 353-1:2002 "Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz - Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung" wird aus dem Verzeichnis der harmonisierten Normen im Amtsblatt der Europäischen Union gestrichen. [EU] Queda eliminada la referencia a la norma EN 353-1:2002 «Equipos de protección individual contra caídas de altura - Parte 1: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida» de la lista de normas armonizadas publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Die Norm EN 353-1:2002 "Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz - Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung" wurde am 12. März 2002 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) verabschiedet. [EU] La norma europea EN 353-1:2002 «Equipos de protección individual contra caídas de altura - Parte 1: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida» fue adoptada por el Comité Europeo de Normalización (CEN) el 12 de marzo de 2002.

Fangvorrichtungen, die einen Absturz oder unkontrollierte Aufwärtsbewegungen des Lastträgers verhindern [EU] Dispositivos para evitar la caída o los movimientos ascendentes incontrolados de la cabina

Nach Auffassung von AFORS Télécom hätte der finanzielle Absturz von FT seit dem Jahr 2000 mit einem solchen Kapitalgeber nicht geschehen können. [EU] La AFORS Télécom alega que las derivas financieras de FT desde 2000 no hubiesen podido producirse ante un inversor prudente.

Seit dem Absturz zweier von der Great Lakes Business Company (GLBC) betriebener Flugzeuge keine bekannte Beschäftigung. [EU] Sin ocupación conocida desde que se estrellaron dos de los aviones gestionados por la Great Lakes Business Company (GLBC)..

über die Streichung der Fundstelle für die Norm EN 353-1:2002 "Persönliche Schutzausrüstungen gegen Absturz - Teil 1: Steigschutzeinrichtungen einschließlich fester Führung" gemäß Richtlinie 89/686/EWG des Rates [EU] por la que se elimina la referencia a la norma EN 353-1:2002 «Equipos de protección individual contra caídas de altura - Parte 1: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida» de conformidad con la Directiva 89/686/CEE del Consejo

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners