A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
224 results for parque
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Bei
der
Durchführung
der
Maßnahmen
gemäß
Artikel
3
in
einzelnen
Zoos
oder
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
und
Zentren
zu
berücksichtigende
Kriterien
und
Risikofaktoren
[EU]
Criterios
y
factores
de
riesgo
que
deberán
tenerse
en
cuenta
al
aplicar
en
un
parque
zoológico
o
en
un
organismo
,
instituto
o
centro
oficialmente
autorizado
las
medidas
establecidas
en
el
artículo
3
bei
der
Durchführung
der
Massnahmen
gemäss
Artikel
3
in
einzelnen
Zoos
zu
Berücksichtigende
Kriterien
und
Risikofaktoren
[EU]
Criterios
y
factores
de
riesgo
que
deberán
tenerse
en
cuenta
al
aplicar
en
un
parque
zoológico
las
medidas
establecidas
en
el
artículo
3
Bei
der
Schichtungsmethode
werden
Daten
über
die
tatsächlichen
Wohnungsmieten
genutzt
,
um
den
Mietwert
des
gesamten
Wohnungsbestands
zu
ermitteln
. [EU]
El
método
de
estratificación
utiliza
información
sobre
los
alquileres
reales
de
las
viviendas
arrendadas
para
obtener
una
estimación
del
valor
del
alquiler
del
parque
de
viviendas
.
Bekanntlich
ist
der
Industriepark
Suzhou
eindeutig
eine
wirtschaftliche
und
administrative
Gebietseinheit
innerhalb
des
Hoheitsgebiet
der
VR
China
und
somit
ein
genau
bezeichnetes
geografisches
Gebiet
im
Einklang
mit
Artikel
2
Absatz
2
des
Subventionsübereinkommens
. [EU]
Se
recuerda
que
el
parque
industrial
de
Suzhou
es
claramente
una
subdivisión
económica
y
administrativa
bajo
jurisdicción
china
y,
por
tanto
,
una
región
geográfica
designada
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
apartado
2,
del
Acuerdo
SMC
.
Berücksichtigt
man
in
diesem
Zusammenhang
die
Periodizität
der
einschlägigen
Basisstatistiken
,
so
erscheint
es
angemessen
,
alle
zehn
Jahre
, d. h.
in
Übereinstimmung
mit
dem
normalen
Abstand
zwischen
den
Volkszählungen
,
ein
neues
Basisjahr
für
den
Wohnungsbestand
einzuführen
. [EU]
Tomando
en
cuenta
a
este
respecto
la
periodicidad
de
las
estadísticas
básicas
pertinentes
,
parece
apropiado
fijar
la
referencia
del
parque
de
viviendas
cada
diez
años
,
es
decir
,
el
plazo
habitual
de
los
censos
de
población
.
Bestand
permanent
belegter
Wohnungen
,
1000
[EU]
Parque
de
viviendas
permanentemente
ocupadas
,
1000
Bioscope
sei
nicht
als
Freizeitpark
,
sondern
als
alternative
Form
eines
Museums
anzusehen
. [EU]
Más
que
un
parque
de
atracciones
,
Bioscope
debería
considerarse
como
una
forma
alternativa
de
museo
.
BT
erinnert
daran
,
dass
Orange
den
französischen
Handy-Markt
mit
einem
Bestandsanteil
von
49
,8 %
beherrsche
. [EU]
BT
observa
que
Orange
ocupa
una
posición
dominante
en
el
mercado
francés
de
la
telefonía
móvil
con
una
cuota
del
49
,8 %
del
parque
instalado
.
Campingplatzinterner
Verkehr
(1
Punkt
) [EU]
Parque
móvil
del
cámping
(1
punto
)
CO2-reduzierende
Technologien
,
die
im
Rahmen
des
Reduktionsprogramms
in
der
Fahrzeugflotte
des
Antragstellers
eingesetzt
werden
sollen
; [EU]
Tecnologías
de
reducción
de
CO2
que
van
a
utilizarse
en
el
parque
de
vehículos
del
solicitante
con
arreglo
al
programa
de
reducción
Dabei
haben
sie
auf
die
pädagogischen
und
erzieherischen
Aspekte
seiner
Attraktionen
hingewiesen
,
die
sich
von
denen
der
klassischen
Freizeitparks
erheblich
unterscheiden
sollen
. [EU]
Esta
descripción
hace
hincapié
en
la
naturaleza
pedagógica
del
parque
y
en
el
aspecto
educativo
de
sus
atracciones
,
muy
diferentes
de
los
parque
s
de
atracciones
clásicos
.
Dabei
ist
eine
Schichtung
des
Wohnungsbestands
erforderlich
,
um
ein
zuverlässiges
Ergebnis
zu
erhalten
und
um
relative
Preisunterschiede
angemessen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Es
preciso
proceder
a
una
estratificación
del
parque
de
viviendas
para
obtener
una
estimación
fiable
y
tomar
correctamente
en
consideración
las
diferencias
relativas
de
precio
.
Daher
kann
der
Erwerb
der
direkt
mit
der
Betriebsstätte
verbundenen
Vermögenswerte
, d.h.
des
stillgelegten
Heizkraftwerks
und
der
gebrauchten
Tanks
,
als
Erstinvestition
im
Sinne
von
Ziffer
35
der
Leitlinien
von
2007
angesehen
werden
. [EU]
Así
pues
,
se
puede
considerar
que
la
adquisición
de
estos
activos
vinculados
directamente
al
establecimiento
,
es
decir
,
la
central
termoeléctrica
cerrada
y
el
parque
de
tanques
usados
,
constituye
una
inversión
inicial
en
el
sentido
del
apartado
35
de
las
Directrices
de
2007
.
Daraus
ergibt
sich
,
dass
auch
die
Abtretung
der
gebrauchten
Tanks
"zwischen
unabhängigen
Wirtschaftsteilnehmern"
erfolgte
. [EU]
Por
consiguiente
,
la
cesión
del
citado
parque
se
realizó
igualmente
«entre
entidades
independientes»
.
Darüber
hinaus
gelten
die
Definition
von
Zoos
in
Artikel
2
der
Richtlinie
1999/22/EG
und
die
Definition
von
amtlich
zugelassenen
Einrichtungen
,
Instituten
und
Zentren
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
92/65/EWG
. [EU]
Además
,
serán
de
aplicación
la
definición
de
parque
zoológico
que
figura
en
el
artículo
2
de
la
Directiva
1999/22/CE
y
la
definición
de
organismo
,
instituto
o
centro
oficialmente
autorizado
que
figura
en
el
artículo
2,
apartado
1,
letra
c),
de
la
Directiva
92/65/CEE
.
Das
Schiff
Asco
,
die
Beteiligung
an
Sud-Cargos
und
den
Immobilienbestand
. [EU]
El
buque
Asco
,
la
participación
en
Sud-Cargos
y
el
parque
inmobiliario
.
Das
Schutzgebiet
ist
gemäß
der
IUCN-Kategorisierung
als
Nationalpark
eingestuft
. [EU]
El
lugar
protegido
está
clasificado
como
parque
nacional
según
el
sistema
de
clasificación
de
la
UICN
.
Das
spezifische
Emissionsziel
oder
die
spezifischen
jährlichen
Emissionsziele
,
die
der
Antragsteller
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
443/2009
vorgeschlagen
hat
,
müssen
mit
einem
Programm
zur
Reduktion
der
spezifischen
CO2-Emissionen
der
neuen
Fahrzeugflotte
einhergehen
. [EU]
El
objetivo
de
emisiones
específicas
o
los
objetivos
de
emisiones
específicas
anuales
propuestos
por
el
solicitante
de
conformidad
con
el
artículo
11
,
apartado
2,
letra
d),
del
Reglamento
(CE)
no
443/2009
irán
acompañados
de
un
programa
de
reducción
de
las
emisiones
específicas
de
CO2
del
nuevo
parque
de
vehículos
.
Das
Unternehmen
beabsichtige
ferner
,
den
Industriepark
zu
erneuern
. [EU]
La
empresa
tiene
intención
de
sustituir
parte
de
su
parque
industrial
.
Das
Vorhaben
Freizeitpark
Bioscope
[EU]
El
proyecto
de
parque
de
atracciones
Bioscope
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "parque":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners