A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Schweigepflicht
schweigsam
schweigsam sein
Schweigsamkeit
Schwein
Schwein haben
Schweinbraten
Schweinchen
Schweine-
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
48 results for
Schwein
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Slowenien
hat
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
der
Richtlinie
92/102/EWG
für
Betriebe
beantragt
,
die
nur
ein
Schwein
halten
,
und
geeignete
Zusicherungen
in
Bezug
auf
die
von
dieser
Richtlinie
verlangten
Kontrollen
gegeben
. [EU]
Eslovenia
ha
solicitado
la
autorización
prevista
en
el
artículo
3,
apartado
2,
de
la
Directiva
92/102/CEE
para
las
explotaciones
que
tengan
un
solo
cerdo
y
ha
dado
garantías
adecuadas
acerca
de
los
controles
contemplados
en
dicha
Directiva
.
Sollte
festgestellt
werden
,
dass
sich
die
Stoffwechselwege
bei
Ratten
und
Wiederkäuern
deutlich
unterscheiden
,
so
ist
eine
Untersuchung
am
Schwein
durchzuführen
,
es
sei
denn
,
die
erwartete
Aufnahme
durch
Schwein
e
ist
unbedeutend
. [EU]
Cuando
se
ponga
de
manifiesto
que
la
transformación
metabólica
varía
significativamente
en
la
rata
respecto
a
los
rumiantes
,
deberá
efectuarse
un
estudio
en
el
cerdo
, a
menos
que
la
ingesta
prevista
en
este
no
sea
significativa
.
Stellt
sich
bei
der
Untersuchung
einer
Sammelprobe
ein
positives
oder
nicht
eindeutiges
Ergebnis
des
Latexagglutinationstests
ein
,
werden
jedem
Schwein
weitere
20
g
gemäß
Kapitel
I
Nummer
2
Buchstabe
a
entnommen
. [EU]
Cuando
el
examen
de
una
muestra
colectiva
dé
un
resultado
positivo
o
incierto
de
aglutinación
del
látex
,
se
tomará
una
nueva
muestra
de
20
g
de
cada
cerdo
con
arreglo
al
capítulo
I,
punto
2,
letra
a).
Stellt
sich
bei
der
Untersuchung
einer
Sammelprobe
ein
positives
oder
nicht
eindeutiges
Ergebnis
ein
,
werden
jedem
Schwein
weitere
20
g
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
a
entnommen
. [EU]
Cuando
el
examen
de
una
muestra
colectiva
dé
un
resultado
positivo
o
incierto
,
se
tomará
una
nueva
muestra
de
20
g
de
cada
cerdo
con
arreglo
al
punto
2,
letra
a).
Tierfette
und
Tieröle
sowie
deren
Fraktionen
,
auch
raffiniert
,
jedoch
chemisch
unmodifiziert
(
ausg
.
vom
Schwein
,
von
Geflügel
,
Rindern
,
Schafen
,
Ziegen
,
Fischen
und
Meeressäugetieren
sowie
Schmalzstearin
,
Schmalzöl
,
Oleostearin
,
Oleomargarin
,
Talgöl
,
Wollfett
und
daraus
stammende
Fettstoffe
) [EU]
Grasas
y
aceites
de
animales
y
sus
fracciones
,
incl
.
refinados
,
sin
modificar
químicamente
(exc.
de
cerdo
,
ave
,
bovinos
,
ovinos
,
caprinos
,
pescado
y
mamíferos
marinos
,
así
como
estearina
solar
,
aceite
de
manteca
de
cerdo
,
oleoestearina
,
oleomargarina
,
aceite
de
sebo
,
grasa
de
lana
"suarda"
o
"suintina"
y
sustancias
grasas
derivadas
)
Werden
in
einer
Gruppenprobe
von
5
Schwein
en
Trichinen
nachgewiesen
,
so
ist
von
jedem
Schwein
dieser
Gruppe
eine
weitere
Probe
von
20
g
zu
entnehmen
und
nach
oben
angegebenem
Verfahren
einzeln
zu
untersuchen
. [EU]
Si
se
detectan
triquinas
en
un
grupo
de
muestras
de
cinco
cerdos
,
se
tomarán
nuevas
muestras
de
20
g
de
cada
animal
del
grupo
y
se
examinarán
por
separado
utilizando
el
método
arriba
descrito
.
Werden
Schwein
e
in
größeren
Gruppen
gehalten
und
aus
einem
offenen
Trog
getränkt
,
so
sollte
die
Tränke
entweder
mindestens
so
groß
sein
,
dass
ein
Schwein
ungehinderten
Zugang
zum
Wasser
hat
(
vgl
.
Tabelle
G.5
für
restriktive
Fütterung
)
oder
pro
Schwein
mindestens
12
,5
mm
betragen
,
je
nach
dem
,
welcher
Wert
größer
ist
. [EU]
Si
a
los
cerdos
que
viven
en
grupos
más
grandes
se
les
da
de
beber
en
tolvas
,
la
longitud
mínima
del
perímetro
que
da
acceso
al
agua
debería
permitir
a
un
animal
llegar
a
ella
sin
obstáculos
(véase
el
espacio
recomendado
en
el
cuadro
G.5
respecto
a
los
animales
con
alimentación
restringida
), o
medir
12
,5
mm
de
longitud
por
cerdo
,
si
ese
valor
fuera
superior
.
wird
ausgesetzt
,
wenn
ein
Seropositivbefund
vorliegt
,
der
im
Zuge
weiterer
Untersuchungen
bestätigt
wird
,
und
zwar
so
lange
,
bis
das
betreffende
Schwein
unter
amtlicher
Überwachung
geschlachtet
wird
,
oder
[EU]
se
suspenderá
en
caso
de
que
se
detecte
un
caso
seropositivo
,
confirmado
por
ulteriores
investigaciones
,
hasta
que
el
cerdo
en
cuestión
se
sacrifique
bajo
supervisión
oficial
, o
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schwein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners