A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
bañarse
beatificar
beato
beatífico
beber
beber a chorros
beber a lengüetadas
beber a morro
beber a sorbos
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
47 results for
beber
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Spanish
German
beber
schlucken
beber
trinken
beber
en
exceso
allzu
viel
trinken
beber
en
la
fuente
an
der
Quelle
sitzen
beber
el
freno
{v}
auf
die
Stange
beißen
{v}
(
Pferde
)
beber
en
un
vaso
aus
einem
Glas
trinken
beber
a
chorros
{v}
begierig
trinken
{v}
beber
con
exceso
übermäßig
trinken
beber
la
cicuta
den
Schierlingsbecher
trinken
beber
a
morro
{v}
[col.]
direkt
aus
der
Flasche
trinken
{v}
beber
un
vaso
de
vino
de
un
trago
ein
Glas
Wein
heruntergießen
beber
con
gusto
genießen
(
trinken
)
beber
a
chorros
{v}
gierig
trinken
{v}
beber
a
chorros
{v}
in
großen
Schlucken
trinken
{v}
beber
a
tragos
{v}
in
großen
Schlucken
trinken
{v}
beber
a
chorros
{v}
in
großen
Zügen
trinken
{v}
beber
a
la
salud
de
alguien
jemandem
zuprosten
beber
con
otros
{v}
mittrinken
{v}
beber
a
sorbos
{v}
nippen
{v}
beber
de
morros
{v}
ohne
Glas
trinken
{v}
[ugs.]
beber
{v}
pietschen
{v}
[ugs.]
[veraltet]
(
trinken
)
beber
con
exceso
saufen
beber
a
lengüetadas
{v}
schlabbern
{v}
beber
a
sorbos
schluckweise
trinken
beber
para
cobrar
ánimo
{v}
sich
Mut
antrinken
{v}
beber
a
grandes
tragos
{v}
spülen
{v}
beber
con
exceso
{v}
tüchtig
trinkend
beber
como
una
cuba
[fig.]
wie
ein
Loch
saufen
[fig.]
beber
como
una
esponja
[fig.]
wie
ein
Loch
saufen
[fig.]
beber
copiosamente
zechen
el
porrón
{m}
[Es.] (redoma
de
vidrio
para
beber
vino
a
chorro
por
el
largo
pitón
que
tiene
en
la
panza
)
das
Trinkgefäß
mit
Spitze
für
Wein
{n}
[Es.]
dar
de
beber
{v}
[agr.]
das
Vieh
tränken
[agr.]
tener
el
vicio
de
beber
{m}
ein
Gewohnheitstrinker
sein
{v}
echar
de
beber
{v}
einschenken
{v}
quisiera
beber
a
la
salud
de
Vd
.
ich
möchte
gern
auf
Ihr
Wohl
trinken
de
esta
agua
no
beber
é
ich
will
nichts
damit
zu
tun
haben
Agua
que
no
has
de
beber
,
déjala
correr
Mische
dich
nicht
in
fremde
Angelegenheiten
No
digas
nunca
de
esta
agua
no
beber
é
.
Sage
nicht:
von
diesem
Wasser
trinke
ich
nie
.
No
digas
nunca
de
esta
agua
no
beber
é
.
Sage
niemals
nie
.
hacer
ruido
al
beber
schlürfen
la
pajita
{f}
(para
beber
)
Strohhalm
{m}
(
zum
Trinken
)
el
vaso
de
beber
Trinkbecher
{m}
capaz
de
beber
mucho
trinkfest
{adj}
[ugs.]
el
agua
de
beber
{f}
(las
aguas
de
beber
)
Trinkwasser
{n}
pedir
de
beber
{v}
um
etwas
zu
trinken
bitten
{v}
agua
que
no
has
de
beber
,
déjala
correr
was
dich
nicht
brennt
,
das
lösche
nicht
dar
de
beber
{v}
zu
trinken
geben
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "beber":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners